-
Chapitre 41
Le Seigneur a suscité un libérateur
1Vous, les populations lointaines, taisez-vous donc pour m'écouter, dit le Seigneur. Vous les peuples, armez-vous de courage, comparaissez d'abord, après quoi vous prendrez la parole. Oui, approchons-nous, vous et moi pour commencer le procès. 2À l'est, là-bas, n'est-ce pas moi qui ai mis en route celui que la victoire vient saluer à chacun de ses pas ? Il fait capituler les pays devant lui, il piétine les rois. Son épée les réduit en poussière, ses flèches les éparpillent comme la paille au vent. 3Il les poursuit et traverse leurs rangs sain et sauf, sans même mettre pied à terre ! 4Qui est l'auteur de ces événements ? C'est celui qui depuis le commencement appelle chaque génération. C'est moi, le Seigneur. Je suis au commencement, et je serai là encore pour les derniers événements. 5Les populations lointaines l'ont bien vu et prennent peur ; les gens du bout du monde s'approchent en tremblant : « Ils arrivent ! »
6Des hommes s'entraident au travail, l'un dit à l'autre : « Sois fort ! » 7Le fondeur encourage l'orfèvre ; celui qui aplatit le métal encourage à son tour l'ouvrier qui travaille à l'enclume. Il dit de la soudure : « Bon travail ! » Puis on fait tenir l'idole en la fixant avec des clous.
N'aie pas peur, car je suis avec toi
8Et toi, Israël, mon serviteur, peuple de Jacob que j'ai choisi, descendance de mon ami Abraham ; 9toi que j'ai été chercher jusqu'au bout du monde, et que j'ai appelé des régions les plus lointaines ; toi, à qui j'ai dit : « Non, je ne t'ai pas rejeté, au contraire, je t'ai choisi ; mon serviteur, c'est toi. » 10N'aie pas peur maintenant, car je suis avec toi. Ne lance pas ces regards inquiets, car ton Dieu, c'est moi. Je viens te rendre courage, j'arrive à ton secours et je te protège, ma main droite tient sa promesse. 11Oui, la honte et le déshonneur seront sur tous ceux qui t'en veulent ! Ils seront réduits à rien, ils disparaîtront, tes adversaires ! 12Tu chercheras vainement la trace de tes agresseurs. Ils seront réduits à rien du tout, ceux qui sont en guerre contre toi. 13Car moi, le Seigneur, je suis ton Dieu, je tiens fermement ta main droite, je te répète : « N'aie pas peur, j'arrive à ton secours. »
Je viens à ton secours
14N'aie pas peur, peuple de Jacob, toi qu'on traite en vermine, Israël, toi qu'on considère comme des cadavres. Je viens moi-même à ton secours, déclare le Seigneur, je suis celui qui te libère, dit le Dieu d'Israël qui est saint. 15Je fais de toi un traîneau à battre le blé, tout neuf, aux pointes aiguës. Tu déchiquèteras les montagnes, tu les mettras en pièces, tu traiteras les collines comme on traite la paille : 16tu les jetteras en l'air, et le vent les emportera, un tourbillon les dispersera. Et toi tu crieras la joie que te procure le Seigneur, tu te féliciteras du Dieu d'Israël qui est saint.
Le désert est changé en une oasis
17Les pauvres et les malheureux cherchent de l'eau, mais rien. La soif leur dessèche la langue. Mais moi, le Seigneur, je leur répondrai, moi, le Dieu d'Israël, je ne les abandonne pas. 18Je ferai jaillir des fleuves sur les hauteurs dénudées, et des sources au fond des vallées ; je changerai le désert en étang et la terre aride en oasis. 19Je planterai au désert des cèdres et des acacias, des myrtes et des oliviers. Dans les régions sans eau je mettrai ensemble des cyprès, des pins et des buis. 20Ainsi tout le monde verra, tout le monde saura, tous constateront et comprendront que c'est l'œuvre du Seigneur, ce qu'a créé le Dieu saint d'Israël.
Les faux dieux sont pris en défaut
21Vous, les dieux des peuples, venez présenter votre cause, apportez vos preuves, dit le Seigneur, le roi de Jacob. 22Apportez vos arguments, expliquez-nous ce qui arrive. Les événements du passé, qu'en était-il ? Expliquez-les, et nous y réfléchirons. Ou bien annoncez-nous l'avenir, et nous saurons ce qui arrivera. 23Oui, annoncez-nous ce qui va se produire, et nous connaîtrons alors si vous êtes vraiment des dieux. Faites donc seulement un peu de bien ou de mal, pour que nous en soyons tous les témoins admiratifs. 24Mais vous êtes moins que rien, et ce que vous faites est nul. Qui vous choisit comme dieux est aussi répugnant que vous.
25Là-bas, au nord, j'ai mis en route un homme, et le voilà qui vient. Et là-bas, où le soleil se lève, il se réclame de moi. Il piétine les gouverneurs comme on piétine de la boue, ou comme un potier foule aux pieds son argile. 26Qui a donc annoncé cet événement à l'avance, pour que nous le sachions ? Qui l'a prédit, pour que nous disions : « Il avait raison » ? Aucun d'entre vous, c'est sûr, n'en a été capable ; on ne vous a rien entendu dire. 27Moi, le premier, j'annonce à Sion : « Eh bien, les voici ! » J'envoie à Jérusalem un porteur de la bonne nouvelle.
28J'ai eu beau regarder, je n'ai vu personne : personne parmi ces dieux-là pour donner son avis, personne à consulter, personne pour me répondre. 29Eux tous ne sont rien : ce qu'ils font n'est rien du tout. Leurs idoles, c'est du vent, du vide !
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2019, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 41
Le Seigneur met en route un nouveau conquérant
1Le SEIGNEUR dit :
« Vous, les peuples éloignés,
gardez le silence pour m'écouter.
Reprenez courage,
vous, toutes les populations.
Avancez et parlez !
Oui, allons ensemble au tribunal.
2À l'est, quelqu'un se met en route.
Il remporte la victoire
partout où il passe.
Qui l'a mis en route ?
Qui lui livre les peuples ?
Qui met les rois sous son pouvoir ?
Son épée les change en poussière,
son arc les chasse
comme le vent emporte la paille.
3Cet homme les poursuit,
il avance rapidement, en toute sécurité,
sans mettre les pieds à terre.
4Qui a fait tout cela ?
C'est celui qui crée les événements
depuis le commencement.
C'est moi, le SEIGNEUR.
Je suis le premier,
et jusqu'à la fin, je reste le SEIGNEUR.
5Les peuples éloignés ont vu
ce qui s'est passé
et ils ont eu peur.
Les gens du bout du monde
se sont approchés en tremblant.
6Chacun aide son camarade,
l'un dit à l'autre : “Courage ! ”
7Le sculpteur encourage celui
qui travaille l'or et l'argent.
L'artisan qui aplatit le métal au marteau
encourage le forgeron.
Il dit de son travail : “Ça va bien.”
Puis on termine la statue d'un faux dieu
en la fixant avec des clous. »
Dieu vient au secours d'Israël, son peuple
8« Mais toi, Israël, tu es mon serviteur,
Jacob, tu es le peuple que j'ai choisi,
tu es né de mon ami Abraham.
9Je suis allé te chercher jusqu'au bout du monde,
je t'ai appelé depuis les régions les plus éloignées.
Je t'ai dit : “Mon serviteur, c'est toi,
je t'ai choisi, je ne t'ai pas repoussé.”
10N'aie pas peur, je suis avec toi.
Ne regarde pas autour de toi avec inquiétude.
Oui, ton Dieu, c'est moi.
Je te rends fort, je viens à ton secours
et je te protège
avec ma main puissante et victorieuse.
11Tous ceux qui sont en colère contre toi
seront couverts de honte et d'insultes.
Ceux qui se disputent avec toi
seront détruits et mourront.
12Ceux qui luttent contre toi,
tu les chercheras et tu ne les trouveras plus.
Ces gens qui te font la guerre
seront détruits et ils disparaîtront.
13Moi, le SEIGNEUR, je suis ton Dieu.
Je te tiens par la main.
Je te dis : “N'aie pas peur,
je viens à ton secours.”
14« N'aie pas peur, peuple de Jacob,
petit ver de terre,
toi, faible reste d'Israël.
Le SEIGNEUR déclare :
Je viens à ton secours.
Celui qui te libère,
c'est moi, le Dieu saint d'Israël.
15Je vais faire de toi un outil tout neuf,
une herse aux dents pointues.
Tu écraseras les montagnes,
tu les changeras en poussière,
et les collines, tu en feras de la paille.
16Tu les jetteras en l'air,
et le vent les emportera
comme il emporte la paille.
La tempête les chassera de tous côtés.
Mais toi, tu crieras de joie
à cause du SEIGNEUR,
tu seras fier du Dieu saint d'Israël. »
Le désert va fleurir
17Les malheureux et les pauvres
cherchent de l'eau,
et ils n'en trouvent pas.
La soif sèche leur langue.
Eh bien, moi, le SEIGNEUR,
je vais leur répondre,
moi, le Dieu d'Israël,
je ne les abandonnerai pas.
18Je ferai couler des fleuves
sur les hauteurs sans arbres,
et des sources au fond des vallées.
Je changerai le désert en lac,
et la terre sèche en oasis.
19Dans le désert,
je planterai toutes sortes d'arbres,
des grands et des petits.
Dans les régions sans eau,
je mettrai ensemble différentes espèces d'arbres.
20Alors tout le monde verra ceci :
c'est le SEIGNEUR qui a réalisé ces choses,
c'est le Dieu saint d'Israël qui les a créées.
Tout le monde le saura.
Tous feront attention et le comprendront.
Les faux dieux ne valent rien
21Le SEIGNEUR, le roi du peuple de Jacob, dit :
« Vous, les dieux des autres peuples,
venez présenter votre cas,
donnez vos preuves.
22Approchez et annoncez-nous
ce qui va se passer !
Qu'est-ce qui est déjà arrivé ?
Montrez-le, et nous y réfléchirons.
Ou bien annoncez-nous l'avenir,
et nous saurons ce qui arrivera.
23Oui, annoncez-nous ce qui se passera.
Alors nous reconnaîtrons que vous êtes des dieux.
Faites du bien ou du mal,
mais faites quelque chose.
Ainsi, nous verrons
et nous vous respecterons !
24Mais vous n'êtes rien du tout,
ce que vous faites est en dessous de tout !
Celui qui vous choisit comme dieux
nous dégoûte comme vous nous dégoûtez.
25« J'ai mis en route un homme depuis le nord,
et il arrive.
Là où le soleil se lève,
je l'appelle par son nom.
Il écrase les dirigeants comme on écrase la boue,
comme le potier écrase l'argile avec ses pieds.
26Qui donc a annoncé cela dès le début
pour nous le faire connaître ?
Qui nous a avertis autrefois
pour que nous disions : « C'est la vérité » ?
Personne n'a rien annoncé,
personne n'a ouvert la bouche,
personne n'a même entendu une parole de vous !
27C'est moi, le SEIGNEUR,
qui l'ai annoncé le premier à Jérusalem.
En effet, j'ai envoyé à Sion un messager
pour apporter une bonne nouvelle.
28« J'ai bien regardé : je n'ai vu personne.
Parmi les dieux des autres peuples,
aucun ne donne un avis !
Il n'y a personne à consulter,
personne qui peut me répondre !
29Ils ne sont rien, ils ne font rien.
Leurs statues sont du vent, du vide ! »
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 41
Le vrai Dieu et les idoles
1Iles, faites silence pour m'écouter ! Que les peuples renouvellent leur force, qu'ils s'avancent et qu'ils parlent ! Comparaissons ensemble au jugement.2Qui a suscité de l'orient celui que la justice appelle sur ses pas ? Qui lui a livré des nationset abaissé des rois ? Son épée les réduit en poussière, son arc fait d'eux du chaume que le vent emporte.3Il les poursuit, il passe, victorieux, sur un sentier que ses pieds n'avaient jamais foulé.4Qui a agi, qui a fait ? C'est celui qui convoqueles générations dès le commencement.Moi, le SEIGNEUR (YHWH), je suis le premier, et, avec les derniers, c'est encore moi.5Les îles le voient, elles ont peur. Les extrémités de la terre tremblent.Tous s'approchent, ils viennent.6Ils s'entraident, et chacun dit à son frère : Sois fort ! 7L'artisan encourage le fondeur ; celui qui polit au marteauencourage celui qui frappe sur l'enclume ; il dit de la soudure : Elle est bonne ! Et il fixe l'idole avec des clous, pour qu'elle ne vacille pas.N'aie pas peur, je viens à ton secours
8Mais toi, Israël, mon serviteur, Jacob, que j'ai choisi, descendance d'Abraham, mon ami ! 9Toi, que j'ai saisi des extrémités de la terre et que j'ai appelé de ses confins, à qui j'ai dit : Tu es mon serviteur, je te choisiset je ne te rejette pas ! 10N'aie pas peur, car je suis avec toi ; ne jette pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu ; je te rends fort, je viens à ton secours, je te soutiens de ma main droite victorieuse.11Ils seront honteux et confus, tous ceux qui sont fâchés contre toi ; ils seront réduits à rien, ils disparaîtront, ceux qui te cherchent querelle.12Tu les chercheras et tu ne les trouveras plus, tes adversaires ; ils seront réduits à rien, au néant, ceux qui te faisaient la guerre.13Car je suis le SEIGNEUR (YHWH), ton Dieu, celui qui saisit ta main droite, qui te dit : N'aie pas peur, je viens à ton secours.14N'aie pas peur, Jacob, toi qui n'es plus qu'un ver, Israël, toi qui es une larve ; je viens à ton secours, — déclaration du SEIGNEUR —moi, ton rédempteur, le Saint d'Israël.15J'ai fait de toi une herse aiguisée, toute neuve, garnie de pointes ; tu écraseras, tu broieras les montagneset tu rendras les collines semblables à de la menue paille, 16tu les vanneras, le vent les emportera, et une tempête les dispersera.Mais toi, tu te réjouiras dans le SEIGNEUR , tu mettras ta fierté dans le Saint d'Israël.17Les pauvres et les déshérités cherchent de l'eau, et il n'y en a pas ; leur langue est desséchée par la soif.Moi, le SEIGNEUR (YHWH), je leur répondrai ; moi, le Dieu d'Israël, je ne les abandonnerai pas.18Je ferai jaillir des fleuves le long des pistes, des sources au milieu des vallées ; je changerai le désert en étanget la terre desséchée en sources ; 19je mettrai dans le désert le cèdre, l'acacia, le myrte et l'olivier ; je placerai dans la plaine aridele cyprès, l'orme et le buis, tous ensemble ; 20afin qu'ils voient et qu'ils sachent, qu'ils observent et comprennent tous ensembleque c'est la main du SEIGNEUR qui a fait tout cela, que c'est le Saint d'Israël qui l'a créé.Les faux dieux pris en défaut
21Présentez votre cause, dit le SEIGNEUR ; produisez vos preuves, dit le roi de Jacob.22Qu'ils les produisent. Et qu'ils nous annoncentce qui doit arriver.Le passé, dites-nous ce qu'il a été, et nous y réfléchironspour en connaître la suite ; ou bien, faites-nous entendre l'avenir.23Annoncez ce qui est encore à venir, et nous saurons que vous êtes des dieux ; faites seulement quelque chose de bien ou de mal, pour que nous ouvrions les yeuxet que nous le voyions tous ensemble.24Vous êtes moins que rien, et votre action est moins connue que le néant ; c'est une abomination que de vous choisir.25Je l'ai suscité du nord, et il est venu. Depuis le levant, il invoque mon nom ; il piétine les dirigeants comme de la boue, comme de l'argile que foule un potier.26Qui l'a annoncé dès le commencement, pour que nous le sachions— longtemps à l'avance, pour que nous disions : C'est juste ! Personne ne l'annonce, personne ne le fait entendre, et personne n'entend vos paroles.27Le premier arrivé à Sion dit : Ils sont là ! A Jérusalem, je donne un porteur de bonne nouvelle.28Je regarde, et il n'y a personne, personne parmi eux qui puisse donner un conseil : je les aurais interrogés, et ils m'auraient répondu ! 29Eux tous ne sont rien, leurs œuvres ne sont que néant ; leurs idoles, souffle et chaos.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 41
L'homme que le Seigneur a mis en route
1Vous, les populations lointaines,taisez-vous donc pour m'écouter, dit le Seigneur.
Vous les peuples, armez-vous de courage,
comparaissez d'abord, après quoi vous prendrez la parole.
Oui, approchons-nous, vous et moi
pour commencer le procès.
2A l'est, là-bas, n'est-ce pas moi qui ai mis en route l'hommeque la victoire vient saluer à chacun de ses pas ?
Il fait capituler les nations devant lui, il piétine les rois.
Son épée les réduit en poussière,
ses flèches les éparpillent comme la paille au vent.
3Il les poursuit et traverse leurs rangs sain et sauf,sans mettre même pied à terre !
4Qui est l'auteur de ces événements ?C'est celui qui annonce à l'avance ce qui doit arriver.
C'est moi, le Seigneur. Je suis au point de départ,
et je serai là encore pour les derniers événements.
5Les populations lointaines l'ont bien vu et prennent peur ;les gens du bout du monde se sont approchés en tremblant.
6Des hommes s'entraident au travail,l'un dit à l'autre : « Vas-y ! »
7Le fondeur encourage l'orfèvre ;celui qui aplatit le métal
encourage à son tour l'ouvrier qui travaille à l'enclume.
Il dit de la soudure : « Ça va. »
Puis on fait tenir l'idole en la fixant avec des clous.
N'aie pas peur maintenant
8Écoute, Israël, mon serviteur,peuple de Jacob que j'ai choisi, race de mon ami Abraham ;
9toi que j'ai été chercher jusqu'au bout du monde,et que j'ai appelé des régions les plus lointaines ;
toi, à qui j'ai dit : « Non, je ne t'ai pas rejeté,
au contraire, je t'ai choisi ; mon serviteur, c'est toi. »
10N'aie pas peur maintenant, car je suis avec toi.Ne lance pas ces regards inquiets, car ton Dieu, c'est moi.
Je viens te rendre courage,
j'arrive à ton secours et je te protège,
ma main droite tient sa promesse.
11Oui, honte et déshonneur à tous ceux qui t'en veulent !Qu'ils soient réduits à rien, qu'ils disparaissent, tes adversaires !
12Tu chercheras vainement la trace de tes agresseurs.Ils seront réduits à rien du tout,
ceux qui sont en guerre contre toi.
13Car moi, le Seigneur, je suis ton Dieu,je tiens fermement ta main droite,
je te répète : « N'aie pas peur, j'arrive à ton secours. »
Je viens à ton secours
14Israël, peuple de Jacob, n'aie pas peur,toi qu'on traite en vermine, toi qu'on écrase comme un ver.
Je viens moi-même à ton secours, déclare le Seigneur,
je prends ta cause en mains,
dit l'unique vrai Dieu, le Dieu d'Israël.
15Je vais faire de toiun traîneau à battre le blé, tout neuf, aux dents aiguës.
Tu vas déchiqueter les montagnes, tu vas les mettre en pièces,
tu traiteras les collines comme on traite la paille :
16tu les jetteras en l'air, et le vent les emportera,un tourbillon les dispersera.
Et toi tu crieras la joie que te cause le Seigneur,
tu te féliciteras de l'unique vrai Dieu, le Dieu d'Israël.
Le désert changé en oasis
17Les pauvres et les malheureuxcherchent de l'eau, mais rien.
La soif leur dessèche la langue.
Mais moi, le Seigneur, je vais leur répondre,
moi, le Dieu d'Israël, je ne les abandonne pas.
18Je vais faire jaillir des fleuves sur les hauteurs dénudées,et des sources au fond des vallées,
changeant le désert en étang et la terre aride en oasis.
19Je planterai au désert cèdres et acacias, myrtes et oliviers.Dans les régions sans eau
je mettrai des cyprès, des pins et des buis.
20Ainsi tout le monde verra, tout le monde saura,tous constateront et comprendront
que c'est l'œuvre du Seigneur,
ce qu'a créé l'unique vrai Dieu, le Dieu d'Israël.
Les faux dieux pris en défaut
21Vous, les dieux des nations, venez présenter votre cause,apportez vos preuves, dit le Seigneur, le roi de Jacob.
22Apportez vos arguments, expliquez-nous ce qui arrive.Les premiers événements,
qu'en était-il ? Expliquez-les, et nous y réfléchirons.
Ou bien annoncez-nous l'avenir, et nous saurons ce qui arrivera.
23Oui, annoncez-nous ce qui va se produire,et nous connaîtrons alors si vous êtes vraiment des dieux.
Faites donc seulement un peu de bien ou de mal,
pour que nous en soyons tous les témoins admiratifs.
24Mais vous êtes moins que rien, et ce que vous faites est nul.Qui vous choisit comme dieux est aussi répugnant que vous.
25Là-bas, au nord,j'ai mis en route un homme, et le voilà qui vient.
Et là-bas, où le soleil se lève, il se réclame de moi.
Il piétine les gouverneurs comme on piétine de la boue,
ou comme un potier foule aux pieds son argile.
26Qui a donc annoncé cet événement à l'avance,pour que nous le sachions ?
Qui l'a prédit, pour que nous disions :
« Il avait raison » ?
Aucun d'entre vous, c'est sûr, n'en a été capable ;
on ne vous a rien entendu dire.
27Moi, le premier, j'annonce à Sion : “Eh bien, les voici ! ”J'envoie à Jérusalem un porteur de la bonne nouvelle.
28J'ai eu beau regarder, je n'ai vu personne :personne parmi ces dieux-là pour donner son avis,
personne à consulter, personne pour me répondre.
29Ce sont tous des zéros : ce qu'ils font est nul.Leurs idoles : du vent, du vide !
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 41
Israël doit mettre sa confiance
en l'Éternel
1Îles, faites silence pour m'écouter !
Que les peuples renouvellent leur force,
Qu'ils avancent et qu'ils parlent !
Comparaissons ensemble pour le jugement.
2Qui a suscité de l'orient
Celui que la justice appelle à sa suite ?
Qui lui a livré les nations
Et assujetti des rois ?
Son épée les réduit en poussière
Et son arc en un chaume qui s'éparpille !
3Il les poursuit, il passe sans être atteint,
Ses pieds ne touchent pas le sol.
4Qui a fait et exécuté (ces choses) ?
C'est celui qui convoque
Les générations dès le commencement,
Moi l'Éternel qui suis le premier
Et qui serai encore avec les derniers.
5Les îles le voient et sont dans la crainte.
Les extrémités de la terre tremblent :
Ils s'approchent, ils viennent.
6Ils s'aident l'un l'autre,
Et chacun dit à son frère : Courage !
7L'artisan encourage le fondateur ;
Celui qui polit au marteau
(Encourage) celui qui frappe sur l'enclume ;
Il dit de la soudure : Elle est bonne !
Et il fixe (l'idole) avec des clous,
Pour qu'elle ne branle pas.
8Mais toi, Israël, mon serviteur,
Jacob, que j'ai choisi,
Race d'Abraham, mon ami !
9Toi, que j'ai saisi des extrémités de la terre
Et que j'ai appelé de ses confins,
A qui j'ai dit :
Tu es mon serviteur,
Je te choisis
Et ne te rejette pas !
10Sois sans crainte,
Car je suis avec toi ;
N'ouvre pas des yeux inquiets,
Car je suis ton Dieu ;
Je te fortifie,
Je viens à ton secours,
Je te soutiens de ma droite victorieuse.
11Voici qu'ils seront couverts de honte et de confusion,
Tous ceux qui sont irrités contre toi ;
Ils seront réduits à rien, ils périront,
Ceux qui disputent contre toi.
12Tu les chercheras et ne les trouveras plus,
Ceux qui te suscitaient querelle ;
Ils seront réduits à rien, au néant,
Ceux qui te faisaient la guerre.
13Car je suis l'Éternel, ton Dieu,
Qui saisit ta main,
Qui te dis : Sois sans crainte,
Je viens à ton secours.
14Sois sans crainte, vermisseau de Jacob,
Faibles mortels d'Israël ;
Je viens à ton secours,
— Oracle de l'Éternel,
Ton rédempteur, le Saint d'Israël.
15Voici que je fais de toi
Un traîneau aigu, tout neuf,
Garni de pointes ;
Tu écraseras, tu broieras les montagnes
Et tu rendras les collines semblables à de la menue paille,
16Tu les vanneras,
Le vent les emportera,
Et un tourbillon les dispersera.
Mais toi, tu te réjouiras en l'Éternel,
Tu te glorifieras dans le Saint d'Israël.
17Les malheureux et les pauvres
Cherchent de l'eau, et il n'y en a point ;
Leur langue est desséchée par la soif.
Moi, l'Éternel, je les exaucerai ;
(Moi), le Dieu d'Israël, je ne les abandonnerai pas.
18Je ferai jaillir des fleuves sur les dunes
Et des sources au milieu des vallées ;
Je changerai le désert en étang
Et la terre aride en courants d'eau ;
19Je mettrai dans le désert le cèdre, l'acacia,
Le myrte et l'olivier ;
Je placerai dans la steppe
Le cyprès, l'orme et le buis, tous ensemble ;
20Afin qu'ils voient, qu'ils reconnaissent,
Qu'ils observent et comprennent ensemble
Que la main de l'Éternel a fait ces choses,
Que le Saint d'Israël les a créées.
Contre les faux dieux
21Présentez votre cause,
Dit l'Éternel ;
Produisez vos preuves,
Dit le roi de Jacob.
22Qu'ils les produisent.
Et qu'ils nous annoncent
Ce qui doit arriver.
Les événements du début,
Déclarez-nous ce qu'ils ont été,
Et nous y prêterons attention
Pour en connaître la suite ;
Ou bien, faites-nous entendre l'avenir.
23Annoncez les événements derniers,
Et nous saurons que vous êtes des dieux ;
Faites seulement quelque chose de bien ou de mal,
Pour que nous ouvrions les yeux
Et qu'ensemble nous le voyions.
24Voici : vous êtes moins que rien,
Et votre œuvre est moins connue que le néant ;
C'est une horreur que de vous choisir.
25Je l'ai suscité du nord,
Et il est venu de l'orient,
Il invoque mon nom ;
Il piétine les dirigeants comme de la boue,
Comme de l'argile que foule un potier.
26Qui l'a annoncé dès le commencement,
Pour que nous le reconnaissions,
Et (longtemps) d'avance,
Pour que nous disions : C'est juste ?
Nul ne l'annonce,
Nul ne le fait entendre
Et personne n'entend vos paroles.
27Le premier (arrivé) à Sion (dit) :
Voici, les voici !
A Jérusalem, je donne un messager de bonheur.
28Je regarde, et il n'y a personne,
Personne parmi eux qui donne un avis
Et qui puisse répondre quelque chose si je l'interroge.
29Voici qu'ils ne sont tous qu'un rien,
Leurs œuvres ne sont que néant,
Leurs idoles du vent et du vide.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 41
Dieu défie les idoles : il affermit son peuple
1Tenez-vous en silence devant moi, vous les îles
et que les populations retrempent leur énergie ;
qu’elles approchent et qu’alors elles parlent !
Allons ensemble en jugement nous affronter :
2Qui a fait surgir du levant un Justicier,
l’appelle sur ses pas,
soumet devant lui les nations,
abaisse les rois,
multiplie comme poussière ses gens d’épée,
comme paille en ouragan ses lanceurs de flèches,
3si bien qu’il traque les autres et passe outre, indemne,
sans mettre le pied à terre ?
4Qui a réalisé et exécuté ?
– Celui qui appelle les générations depuis l’origine :
Moi, je suis le SEIGNEUR , le premier,
et serai tel encore auprès des derniers.
5Les îles le voient : elles sont dans la crainte,
les extrémités de la terre sont tremblantes,
elles suivent l’affaire de près, elles se sont mises en mouvement.
6Chacun aide son compagnon
et dit à son camarade : « Tiens bon ! »
7Le ciseleur tient en haleine le mouleur,
le polisseur au marteau, celui qui bat l’enclume ;
il dit du joint : « C’est bon »,
et avec des pointes il le fait tenir
pour qu’il ne branle pas.
8Mais toi, Israël, mon serviteur,
Jacob, toi que j’ai choisi,
descendance d’Abraham, mon ami,
9toi que j’ai tenu depuis les extrémités de la terre,
toi que depuis ses limites j’ai appelé,
toi à qui j’ai dit : « Tu es mon serviteur,
je t’ai choisi et non pas rejeté »,
10ne crains pas car je suis avec toi,
n’aie pas ce regard anxieux, car je suis ton Dieu.
Je te rends robuste, oui, je t’aide,
oui, je te soutiens par ma droite qui fait justice.
11Voici qu’ils seront honteux, couverts d’outrages
tous ceux qui étaient échauffés contre toi :
ils seront comme rien et périront,
les gens en querelle avec toi ;
12tu les chercheras et tu ne les trouveras plus,
les gens en lutte avec toi ;
ils seront comme rien, comme néant,
les gens en guerre avec toi.
13Car moi, le SEIGNEUR , je suis ton Dieu
qui tiens ta main droite,
qui te dis : « Ne crains pas,
c’est moi qui t’aide. »
14Ne crains pas, Jacob, à présent vermine,
Israël, à présent cadavres,
c’est moi qui t’aide – oracle du SEIGNEUR –
celui qui te rachète, c’est le Saint d’Israël.
15Voici : je te dispose comme un traîneau-herse
neuf et muni de crocs renforcés :
tu vas triturer les montagnes et les déchiqueter,
tu réduiras en bale les collines,
16tu les vanneras et le vent les emportera,
le tourbillon les dispersera.
Et toi tu exulteras à cause du SEIGNEUR ,
à cause du Saint d’Israël tu t’exalteras.
17Les humiliés et les indigents
qui cherchent de l’eau, mais vainement,
et dont la langue sèche de soif,
moi, le SEIGNEUR , je leur répondrai,
moi, le Dieu d’Israël, je ne les abandonnerai pas.
18Je ferai jaillir des fleuves sur les coteaux pelés
et des sources au milieu des ravines,
je transformerai le désert en étang
et la terre aride en fontaines.
19Je mettrai dans le désert le cèdre,
l’acacia, le myrte et l’olivier ;
j’introduirai dans la steppe le genévrier,
l’orme et le buis ensemble,
20afin que les gens voient et sachent,
qu’ils s’appliquent et saisissent ensemble
que la main du SEIGNEUR a fait cela,
que le Saint d’Israël l’a créé.
Dieu confond les idoles et leurs servants ; il présente son Serviteur
21Présentez votre cause, dit le SEIGNEUR ,
avancez vos arguments, dit le Roi de Jacob ;
22qu’ils s’avancent et qu’ils nous annoncent
ce qui va se déclencher !
Vos premiers augures, quels étaient-ils ?
Rappelez-nous leur annonce : nous y prêterons attention
et nous en reconnaîtrons l’accomplissement !
Ou bien faites-nous entendre les événements futurs,
23annoncez les choses à venir,
et nous reconnaîtrons que vous êtes des dieux !
Voyons ! provoquez bien-être ou malheur,
alors ensemble nous nous défierons du regard, et nous verrons !
24Mais voici ce que vous êtes : moins que rien ;
vos réalisations, moins que néant !
C’est un être abject, celui qui fait de vous ses élus.
25Du nord j’ai fait surgir un homme, et il est venu ;
depuis le soleil levant il s’entend appeler par son nom ;
il piétine les gouverneurs comme de la boue,
comme le potier talonne la glaise.
26Qui donc l’avait annoncé dès l’origine,
que nous le reconnaissions,
dès les temps passés,
que nous disions : « C’est juste ! »
Non, personne ne l’avait annoncé ;
non, personne ne l’avait laissé entendre ;
non, personne n’avait entendu vos propos.
27C’est pour Sion que voici, tout premier, celui qui parle,
c’est Jérusalem que je gratifie d’un messager.
28J’ai regardé : pas un seul homme,
parmi eux pas un seul conseiller !
Je les aurais consultés et ils m’auraient rendu réponse !
29Voici ce qu’ils sont tous : une malfaisance !
Leurs œuvres ? néant !
Leurs statues ? un souffle, une nullité !
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 41
1Iles, faites silence pour m'écouter! Que les peuples raniment leur force, Qu'ils avancent, et qu'ils parlent! Approchons pour plaider ensemble.2Qui a suscité de l'orient Celui que le salut appelle à sa suite? Qui lui a livré les nations et assujetti des rois? Qui a réduit leur glaive en poussière, Et leur arc en un chaume qui s'envole?3Il s'est mis à leur poursuite, il a parcouru avec bonheur Un chemin que son pied n'avait jamais foulé.4Qui a fait et exécuté ces choses? C'est celui qui a appelé les générations dès le commencement, Moi, l'Éternel, le premier Et le même jusqu'aux derniers âges.5Les îles le voient, et sont dans la crainte, Les extrémités de la terre tremblent: Ils s'approchent, ils viennent.6Ils s'aident l'un l'autre, Et chacun dit à son frère: Courage!7Le sculpteur encourage le fondeur; Celui qui polit au marteau encourage celui qui frappe sur l'enclume; Il dit de la soudure: Elle est bonne! Et il fixe l'idole avec des clous, pour qu'elle ne branle pas.8Mais toi, Israël, mon serviteur, Jacob, que j'ai choisi, Race d'Abraham que j'ai aimé!9Toi, que j'ai pris aux extrémités de la terre, Et que j'ai appelé d'une contrée lointaine, A qui j'ai dit: Tu es mon serviteur, Je te choisis, et ne te rejette point!10Ne crains rien, car je suis avec toi; Ne promène pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu; Je te fortifie, je viens à ton secours, Je te soutiens de ma droite triomphante.11Voici, ils seront confondus, ils seront couverts de honte, Tous ceux qui sont irrités contre toi; Ils seront réduits à rien, ils périront, Ceux qui disputent contre toi.12Tu les chercheras, et ne les trouveras plus, Ceux qui te suscitaient querelle; Ils seront réduits à rien, réduits au néant, Ceux qui te faisaient la guerre.13Car je suis l'Éternel, ton Dieu, Qui fortifie ta droite, Qui te dis: Ne crains rien, Je viens à ton secours.14Ne crains rien, vermisseau de Jacob, Faible reste d'Israël; Je viens à ton secours, dit l'Éternel, Et le Saint d'Israël est ton sauveur.15Voici, je fais de toi un traîneau aigu, tout neuf, Garni de pointes; Tu écraseras, tu broieras les montagnes, Et tu rendras les collines semblables à de la balle.16Tu les vanneras, et le vent les emportera, Et un tourbillon les dispersera. Mais toi, tu te réjouiras en l'Éternel, Tu mettras ta gloire dans le Saint d'Israël.17Les malheureux et les indigents cherchent de l'eau, et il n'y en a point; Leur langue est desséchée par la soif. Moi, l'Éternel, je les exaucerai; Moi, le Dieu d'Israël, je ne les abandonnerai pas.18Je ferai jaillir des fleuves sur les collines, Et des sources au milieu des vallées; Je changerai le désert en étang, Et la terre aride en courants d'eau;19Je mettrai dans le désert le cèdre, l'acacia, Le myrte et l'olivier; Je mettrai dans les lieux stériles Le cyprès, l'orme et le buis, tous ensemble;20Afin qu'ils voient, qu'ils sachent, Qu'ils observent et considèrent Que la main de l'Éternel a fait ces choses, Que le Saint d'Israël en est l'auteur.21Plaidez votre cause, Dit l'Éternel; Produisez vos moyens de défense, Dit le roi de Jacob.22Qu'ils les produisent, et qu'ils nous déclarent Ce qui doit arriver. Quelles sont les prédictions que jadis vous avez faites? Dites-le, pour que nous y prenions garde, Et que nous en reconnaissions l'accomplissement; Ou bien, annoncez-nous l'avenir.23Dites ce qui arrivera plus tard, Pour que nous sachions si vous êtes des dieux; Faites seulement quelque chose de bien ou de mal, Pour que nous le voyions et le regardions ensemble.24Voici, vous n'êtes rien, Et votre oeuvre est le néant; C'est une abomination que de se complaire en vous.25Je l'ai suscité du septentrion, et il est venu; De l'orient, il invoque mon nom; Il foule les puissants comme de la boue, Comme de l'argile que foule un potier.26Qui l'a annoncé dès le commencement, pour que nous le sachions, Et longtemps d'avance, pour que nous disions: C'est vrai? Nul ne l'a annoncé, nul ne l'a prédit, Et personne n'a entendu vos paroles.27C'est moi le premier qui ai dit à Sion: Les voici, les voici! Et à Jérusalem: J'envoie un messager de bonnes nouvelles!28Je regarde, et il n'y a personne, Personne parmi eux qui prophétise, Et qui puisse répondre, si je l'interroge.29Voici, ils ne sont tous que vanité, Leurs oeuvres ne sont que néant, Leurs idoles ne sont qu'un vain souffle.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 41
1Keep silence before me, O islands; and let the people renew their strength: let them come near; then let them speak: let us come near together to judgment.2Who raised up the righteous man from the east, called him to his foot, gave the nations before him, and made him rule over kings? he gave them as the dust to his sword, and as driven stubble to his bow.3He pursued them, and passed safely; even by the way that he had not gone with his feet.4Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.5The isles saw it, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.6They helped every one his neighbour; and every one said to his brother, Be of good courage.7So the carpenter encouraged the goldsmith, and he that smootheth with the hammer him that smote the anvil, saying, It is ready for the sodering: and he fastened it with nails, that it should not be moved.8But thou, Israel, art my servant, Jacob whom I have chosen, the seed of Abraham my friend.9Thou whom I have taken from the ends of the earth, and called thee from the chief men thereof, and said unto thee, Thou art my servant; I have chosen thee, and not cast thee away.10Fear thou not; for I am with thee: be not dismayed; for I am thy God: I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.11Behold, all they that were incensed against thee shall be ashamed and confounded: they shall be as nothing; and they that strive with thee shall perish.12Thou shalt seek them, and shalt not find them, even them that contended with thee: they that war against thee shall be as nothing, and as a thing of nought.13For I the LORD thy God will hold thy right hand, saying unto thee, Fear not; I will help thee.14Fear not, thou worm Jacob, and ye men of Israel; I will help thee, saith the LORD, and thy redeemer, the Holy One of Israel.15Behold, I will make thee a new sharp threshing instrument having teeth: thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff.16Thou shalt fan them, and the wind shall carry them away, and the whirlwind shall scatter them: and thou shalt rejoice in the LORD, and shalt glory in the Holy One of Israel.17When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongue faileth for thirst, I the LORD will hear them, I the God of Israel will not forsake them.18I will open rivers in high places, and fountains in the midst of the valleys: I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.19I will plant in the wilderness the cedar, the shittah tree, and the myrtle, and the oil tree; I will set in the desert the fir tree, and the pine, and the box tree together:20That they may see, and know, and consider, and understand together, that the hand of the LORD hath done this, and the Holy One of Israel hath created it.21Produce your cause, saith the LORD; bring forth your strong reasons, saith the King of Jacob.22Let them bring them forth, and shew us what shall happen: let them shew the former things, what they be, that we may consider them, and know the latter end of them; or declare us things for to come.23Shew the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.24Behold, ye are of nothing, and your work of nought: an abomination is he that chooseth you.25I have raised up one from the north, and he shall come: from the rising of the sun shall he call upon my name: and he shall come upon princes as upon morter, and as the potter treadeth clay.26Who hath declared from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, He is righteous? yea, there is none that sheweth, yea, there is none that declareth, yea, there is none that heareth your words.27The first shall say to Zion, Behold, behold them: and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings.28For I beheld, and there was no man; even among them, and there was no counsellor, that, when I asked of them, could answer a word.29Behold, they are all vanity; their works are nothing: their molten images are wind and confusion.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 41
1 ESCUCHADME, islas, y esfuércense los pueblos; alléguense, y entonces hablen: estemos juntamente á juicio.2¿Quién despertó del oriente al justo, lo llamó para que le siguiese, entregó delante de él naciones, é hízolo enseñorear de reyes; entrególos á su espada como polvo, y á su arco como hojarascas arrebatadas?3Siguiólos, pasó en paz por camino por donde sus pies nunca habían entrado.4¿Quién obró é hizo esto? ¿Quién llama las generaciones desde el principio? Yo Jehová, el primero, y yo mismo con los postreros.5Las islas vieron, y tuvieron temor; los términos de la tierra se espantaron: congregáronse, y vinieron.6Cada cual ayudó á su cercano; y á su hermano dijo: Esfuérzate.7El carpintero animó al platero, y el que alisa con martillo al que batía en el yunque, diciendo: Buena está la soldadura; y afirmólo con clavos, porque no se moviese.8Mas tú, Israel, siervo mío eres; tú, Jacob, á quien yo escogí, simiente de Abraham mi amigo.9Porque te tomé de los extremos de la tierra, y de sus principales te llamé, y te dije: Mi siervo eres tú; te escogí, y no te deseché.10No temas, que yo soy contigo; no desmayes, que yo soy tu Dios que te esfuerzo: siempre te ayudaré, siempre te sustentaré con la diestra de mi justicia.11He aquí que todos los que se airan contra ti, serán avergonzados y confundidos: serán como nada y perecerán, los que contienden contigo.12Los buscarás, y no los hallarás, los que tienen contienda contigo; serán como nada, y como cosa que no es, aquellos que te hacen guerra.13Porque yo Jehová soy tu Dios, que te ase de tu mano derecha, y te dice: No temas, yo te ayudé.14 No temas, gusano de Jacob, oh vosotros los pocos de Israel; yo te socorrí, dice Jehová, y tu Redentor el Santo de Israel.15He aquí que yo te he puesto por trillo, trillo nuevo, lleno de dientes: trillarás montes y los molerás, y collados tornarás en tamo.16Los aventarás, y los llevará el viento, y esparcirálos el torbellino. Tú empero te regocijarás en Jehová, te gloriarás en el Santo de Israel.17Los afligidos y menesterosos buscan las aguas, que no hay; secóse de sed su lengua; yo Jehová los oiré, yo el Dios de Israel no los desampararé.18En los altos abriré ríos, y fuentes en mitad de los llanos: tornaré el desierto en estanques de aguas, y en manaderos de aguas la tierra seca.19Daré en el desierto cedros, espinos, arrayanes, y olivas; pondré en la soledad hayas, olmos, y álamos juntamente;20Porque vean y conozcan, y adviertan y entiendan todos, que la mano de Jehová hace esto, y que el Santo de Israel lo crió.21Alegad por vuestra causa, dice Jehová: exhibid vuestros fundamentos, dice el Rey de Jacob.22Traigan, y anúnciennos lo que ha de venir: dígannos lo que ha pasado desde el principio, y pondremos nuestro corazón en ello; sepamos también su postrimería, y hacednos entender lo que ha de venir.23Dadnos nuevas de lo que ha de ser después, para que sepamos que vosotros sois dioses; o á lo menos haced bien, ó mal, para que tengamos qué contar, y juntamente nos maravillemos.24He aquí que vosotros sois de nada, y vuestras obras de vanidad; abominación el que os escogió.25 Del norte desperté uno, y vendrá; del nacimiento del sol llamará en mi nombre: y hollará príncipes como lodo, y como pisa el barro el alfarero.26¿Quién lo anunció desde el principio, para que sepamos; ó de tiempo atrás, y diremos: Es justo? Cierto, no hay quien anuncie, sí, no hay quien enseñe, ciertamente no hay quien oiga vuestras palabras.27 Yo soy el primero que he enseñado estas cosas á Sión, y á Jerusalem daré un portador de alegres nuevas.28Miré, y no había ninguno; y pregunté de estas cosas, y ningún consejero hubo: preguntéles, y no respondieron palabra.29He aquí, todos iniquidad, y las obras de ellos nada: viento y vanidad son sus vaciadizos.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr