Jonas
Autres formes dérivées
Jonah
Etymologie
Du latin Ionas, issu du grec ancien Ἰωνᾶς (Iōnâs) et, plus avant, de l'hébreu יוֹנָה (yonáh) qui signifie « colombe ».
Résumé historique du personnage
Ce prophète appelé par Dieu se montra désobéissant et chercha à s’enfuir. Par la suite, Dieu le rattrapa et lui fit passer trois jours dans le ventre d’un poisson parce qu’il avait refusé d’aller à Ninive où Dieu l’envoyait annoncer le jugement à venir.
Références bibliques
- 2 R 14.25
- Le livre de Jonas
- Mt 12.39
Le prénom donné en France (INSEE)
25. Il rétablit le territoire d'Israël depuis l'entrée de Hamath jusqu'à la mer de la plaine aride, selon la parole que le SEIGNEUR, le Dieu d'Israël, avait prononcée par l'intermédiaire de son serviteur Jonas, fils d'Amittaï, le prophète de Gath-Hépher.
Notes : 2 Rois 14:25
l’entrée de Hamath : cf. Nb 13.21n ; 34.8 ; Jos 13.5 ; Jg 3.3. – la mer de la plaine aride (hébreu ‘arava), c.-à-d. la mer Morte ; cf. Dt 3.17n. – Jonas, fils d’Amittaï : cette prophétie de Jonas nous est totalement inconnue en dehors de ce texte ; cf. Jon 1.1.1. La parole du SEIGNEUR parvint à Jonas, fils d'Amittaï :
Notes : Jonas 1:1
Jonas 2R 14.25 ; Mt 12.39// ; 16.4 ; ce nom signifie colombe (comme dans Gn 8.8-12).39. Il leur répondit : Une génération mauvaise et adultère recherche un signe ; il ne lui sera pas donné d'autre signe que le signe du prophète Jonas.