-
Chapitre 13
1Veillez plutôt à mettre en pratique toutes les paroles que je vous communique, sans rien y ajouter et sans rien en retrancher.
Contre les adorateurs des faux dieux
2Imagine qu'un prophète ou un visionnaire t'annonce un signe ou un prodige ; 3si le signe ou le prodige se réalise comme annoncé mais que l'homme t'invite alors à adorer d'autres dieux que vous ne connaissez pas, 4n'écoute pas ce prophète. En effet, c'est le Seigneur votre Dieu qui vous teste pour savoir si vous l'aimez de tout votre cœur et de tout votre être. 5Ne rendez de culte qu'au Seigneur votre Dieu, reconnaissez son autorité, prenez au sérieux ce qu'il commande, écoutez sa voix, servez-le et demeurez attachés à lui seul. 6Mettez à mort tout prophète ou visionnaire qui vous détournerait du Seigneur votre Dieu qui vous a libérés de l'esclavage et vous a fait sortir d'Égypte. Tu élimineras ainsi le mal du milieu de toi.
7Imagine que ton frère, même celui qui est fils de la même mère que toi, ou ton fils, ou ta fille, ou ton épouse chérie, ou ton ami le plus cher, t'incite en cachette à rendre un culte à d'autres dieux, que ni toi ni tes pères n'ont connus. 8Qu'il s'agisse de dieux que les peuples autour de vous, proches ou lointains, adorent, 9surtout ne te laisse pas persuader. N'aie aucune pitié pour le coupable. Ne prends pas sa défense. 10Tue-le de ta propre main. Jette-lui la première pierre et que tout le peuple fasse de même ensuite. 11Le coupable sera exécuté à coups de pierres pour avoir tenté de te détourner du Seigneur ton Dieu qui t'a fait sortir de l'esclavage d'Égypte. 12Ce sera un exemple pour tout Israël, afin qu'un tel crime ne soit plus commis au milieu de toi.
13Imagine que dans l'une des villes où le Seigneur ton Dieu t'aura permis d'habiter, 14des voyous malfaisants parmi vous entraînent les habitants à rendre un culte à d'autres dieux que vous ne connaissez pas. 15Après une enquête minutieuse, si l'on découvre que cet acte abominable a réellement été commis, 16tu massacreras les habitants de cette ville ainsi que tout ce qui s'y trouve, bétail compris. 17Tu rassembleras le butin sur la place centrale et tu le brûleras avec la ville entière, pour le Seigneur ton Dieu. L'endroit restera pour toujours un tas de ruines, car la ville ne sera jamais rebâtie. 18Surtout ne prends rien pour toi. Tout doit être détruit pour que la colère du Seigneur s'apaise. C'est à ce prix qu'il te sera de nouveau favorable et te manifestera son amour et te multipliera, comme il l'a promis à tes ancêtres. 19C'est ainsi que tu mettras en pratique tout ce que je vous ordonne aujourd'hui, en faisant ce qui est droit à ses yeux.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2019, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 13
1Au contraire, efforcez-vous d'obéir à tous les commandements que je vous donne. N'ajoutez rien et n'enlevez rien.
Ne pas suivre ceux qui adorent de faux dieux
2Moïse dit : Supposons ceci : Un jour, un prophète ou un homme qui voit des choses en rêve se lève au milieu de vous. Il propose de faire quelque chose d'étonnant ou d'extraordinaire. 3S'il réussit, il vous dira peut-être : « Suivons et servons d'autres dieux », des dieux que vous ne connaissez pas. 4N'écoutez pas ce qu'il vous dit. En effet, par là, le SEIGNEUR veut savoir ce que vous valez, si vous l'aimez de tout votre cœur, et de tout votre être. 5C'est uniquement le SEIGNEUR votre Dieu que vous devez suivre, c'est lui que vous devez respecter. C'est à ses commandements que vous obéirez, c'est lui que vous écouterez. C'est lui que vous servirez, c'est à lui que vous vous attacherez. 6Il faut faire mourir ce prophète ou cet homme qui voit des choses en rêve. Il vous a poussés par ses paroles à vous détourner du SEIGNEUR, le Dieu qui vous a fait sortir d'Égypte et qui vous a libérés de l'esclavage. Cet homme a voulu vous éloigner du chemin que le SEIGNEUR votre Dieu vous a commandé de suivre. Ainsi, vous enlèverez le mal du milieu de vous.
7Voici un autre cas : Un jour, l'un de vous voit son frère, fils de sa mère, ou son fils, ou sa fille, ou sa femme, ou son meilleur ami venir en cachette pour dire : « Allons servir d'autres dieux ! » Or, ni vous ni vos ancêtres n'avez connu ces dieux-là. 8Ce sont les dieux des autres peuples qui vous entourent, les uns proches de vous, les autres éloignés, d'un bout de la terre à l'autre. 9Vous n'accepterez pas cela, vous n'écouterez pas cet homme, vous n'aurez pas pitié de lui, vous ne le défendrez pas. 10Au contraire, vous le ferez mourir. Celui que cet homme a voulu entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le tuer. Ensuite, le reste du peuple continuera. 11On tuera le coupable à coups de pierres. En effet, il a essayé de détourner quelqu'un du SEIGNEUR, le Dieu qui vous a fait sortir d'Égypte, où vous étiez esclaves. 12Tous les Israélites apprendront cela, ils auront peur et ils ne recommenceront pas à faire le mal de cette façon au milieu de vous.
13Voici ce qui peut encore arriver : Vous apprenez ceci : dans une des villes que le SEIGNEUR votre Dieu vous donne pour y habiter, 14des gens parmi vous qui ne valent rien entraînent les autres habitants à servir d'autres dieux. Et ces dieux-là, vous ne les connaissez pas. 15Alors vous vous renseignerez, vous ferez des recherches, vous interrogerez les gens de façon sérieuse. Si vous avez la preuve que cette chose horrible a vraiment été commise, 16vous ferez mourir tous les habitants de cette ville. Vous tuerez également tous les animaux. Ensuite, vous détruirez complètement la ville avec tout ce qu'elle contient. 17Vous rassemblerez toutes ses richesses au milieu de la place publique, vous les brûlerez et vous brûlerez la ville. Vous ferez cela pour le SEIGNEUR votre Dieu. Cette ville restera un tas de pierres pour toujours. On ne la reconstruira plus jamais. 18Vous ne prendrez rien de ce qui doit être détruit. Alors la violente colère du SEIGNEUR votre Dieu se calmera. Il vous montrera sa bonté, il aura pitié de vous, il vous rendra nombreux, comme il l'a promis à vos ancêtres. 19Mais à une condition : vous devez l'écouter, vous devez obéir à tous les commandements que je vous donne aujourd'hui, vous devez faire ce qui est droit à ses yeux.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 13
1Tout ce que je vous ordonne, vous veillerez à le mettre en pratique. Tu n'y ajouteras rien et tu n'en retrancheras rien.Contre les adorateurs des faux dieux
2S'il se lève en ton sein un prophète ou un faiseur de rêves qui t'annonce un signe ou un prodige, 3et qu'arrive le signe ou le prodige dont il t'a parlé, en disant : « Suivons d'autres dieux » — des dieux que vous ne connaissez pas — « et servons-les ! » 4tu n'écouteras pas les paroles de ce prophète ou de ce faiseur de rêves : c'est le SEIGNEUR , votre Dieu, qui vous met à l'épreuve pour savoir si vous aimez le SEIGNEUR , votre Dieu, de tout votre cœur et de toute votre âme. 5Vous suivrez le SEIGNEUR (YHWH), votre Dieu, et vous le craindrez, vous observerez ses commandements, vous l'écouterez, c'est lui que vous servirez, et vous vous attacherez à lui. 6Ce prophète ou ce faiseur de rêves sera mis à mort, car il a appelé à la subversion contre le SEIGNEUR , votre Dieu, qui vous fait sortir d'Egypte et qui te libère de la maison des esclaves ; il a voulu t'entraîner hors de la voie que le SEIGNEUR , ton Dieu, t'a ordonné de suivre. Tu élimineras ainsi de ton sein ce qui est mauvais. 7Si ton frère, fils de ta mère, ton fils, ta fille, la femme qui dort sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-même, essaie de t'entraîner secrètement en disant : « Allons servir d'autres dieux ! » — des dieux que ni toi ni tes pères n'avez connus, 8d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, de ceux qui sont proches de toi comme de ceux qui sont loin de toi, d'une extrémité de la terre à l'autre — 9tu n'y consentiras pas, tu ne l'écouteras pas ; ton œil sera sans pitié : tu ne l'épargneras pas, tu ne le couvriras pas. 10Tu le tueras ; tu lèveras le premier la main sur lui pour le mettre à mort, et tout le peuple ensuite ; 11tu le lapideras, et il mourra, parce qu'il a cherché à t'entraîner loin du SEIGNEUR , ton Dieu, qui te fait sortir de l'Egypte, de la maison des esclaves. 12Tout Israël l'apprendra et sera dans la crainte, et on ne commettra plus une action aussi mauvaise en ton sein. 13Si tu entends dire au sujet de l'une des villes que le SEIGNEUR , ton Dieu, t'a données pour y habiter : 14« Des hommes sans morale sont sortis de toi et ont entraîné les habitants de leur ville en disant : “Allons servir d'autres dieux ! ” » — des dieux que vous ne connaissez pas — 15tu procéderas à une recherche, à une enquête, à des interrogatoires sérieux. La chose est-elle vraie, le fait est-il établi, cette abomination a-t-elle été commise en ton sein, 16alors tu passeras au fil de l'épée les habitants de cette ville ; tu la frapperas d'anathème, elle et tout ce qui s'y trouve, y compris les bêtes : tu les passeras au fil de l'épée. 17Tu rassembleras tout son butin au milieu de la place et tu mettras le feu à la ville et à tout le butin qui s'y trouve, tu les détruiras complètement pour le SEIGNEUR , ton Dieu : elle sera pour toujours un tertre inhabité, elle ne sera jamais rebâtie. 18Rien de ce qui a été frappé d'anathème ne s'attachera à ta main, afin que le SEIGNEUR revienne de sa colère ardente, qu'il t'accorde sa compassion et qu'il te multiplie, comme il l'a juré à tes pères, 19pourvu que tu écoutes le SEIGNEUR , ton Dieu, en observant tous ses commandements, tels que je les institue pour toi aujourd'hui, et en faisant ce qui convient au SEIGNEUR , ton Dieu.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 13
1Veillez plutôt à mettre en pratique tous les commandements que je vous communique, sans rien y ajouter et sans rien en retrancher.Contre les adorateurs des faux dieux
2Un jour peut-être un prophète ou un visionnaire se manifestera parmi vous, et vous annoncera un prodige extraordinaire. 3Si le prodige se réalise conformément à la prédiction et si l'homme vous invite alors à adorer et servir des dieux étrangers, des dieux que vous ne connaissez pas, 4n'écoutez pas ce qu'il vous dit. En effet, c'est le Seigneur votre Dieu qui vous mettra ainsi à l'épreuve pour savoir si vous l'aimez de tout votre cœur et de toute votre âme. 5Ne rendez de culte qu'au Seigneur votre Dieu, ayez du respect pour lui, prenez au sérieux ses commandements, obéissez-lui, servez-le et demeurez attachés à lui seul. 6On devra mettre à mort le prophète ou le visionnaire qui vous aura incités à vous détourner du Seigneur, le Dieu qui vous a arrachés à l'esclavage et vous a fait sortir d'Égypte ; il sera exécuté pour avoir voulu vous entraîner hors du chemin que le Seigneur votre Dieu vous ordonnait de suivre. Vous ferez ainsi disparaître le mal du milieu de vous. 7Un jour peut-être l'un de vous verra son frère, ou son fils, ou sa fille, ou sa propre femme, ou son ami le plus cher, venir en cachette l'inviter à rendre un culte à des dieux étrangers, que ni vous ni vos ancêtres n'avez connus ; 8ce seront des dieux qu'adorent les nations étrangères, proches ou lointaines, d'un bout du monde à l'autre. 9Il ne faudra pas y consentir, ni même écouter des propositions de ce genre ; on n'aura aucune espèce de pitié pour le coupable et on ne prendra pas sa défense. 10Il doit absolument être mis à mort. Celui qu'il aura essayé d'entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le faire mourir, et le reste du peuple interviendra ensuite. 11Le coupable sera exécuté à coups de pierres, pour avoir tenté de détourner quelqu'un du Seigneur, le Dieu qui vous a fait sortir d'Égypte où vous étiez esclaves. 12Tous les Israélites apprendront ce qui s'est passé, ils en éprouveront de la crainte et ils ne commettront plus un tel crime. 13Un jour peut-être vous apprendrez que, dans l'une des villes où le Seigneur votre Dieu vous aura permis de vous installer, 14des vauriens de votre peuple ont entraîné leurs concitoyens à rendre un culte à des dieux étrangers que vous ne connaissez pas maintenant. 15Alors vous vous informerez, vous ferez des recherches, vous mènerez une enquête minutieuse ; si l'on découvre que cet acte abominable a réellement été commis, 16vous ferez mourir tous les habitants de la ville et vous massacrerez tout le bétail. Ensuite vous détruirez complètement la ville elle-même avec tout ce qui s'y trouve : 17vous rassemblerez toutes ses richesses au milieu de la place publique, vous y mettrez le feu et vous incendierez la ville. Ce sera comme un sacrifice entièrement brûlé en l'honneur du Seigneur votre Dieu. L'endroit restera pour toujours un tas de ruines, car la ville ne sera jamais rebâtie. 18Vous ne vous approprierez rien de ce qui doit être détruit, afin que l'ardente colère du Seigneur votre Dieu s'apaise. Il vous manifestera toute sa bonté et vous rendra nombreux, comme il l'a promis à vos ancêtres, 19si vous lui obéissez et mettez en pratique tous les commandements que je vous communique aujourd'hui, et si vous faites ce qui est juste à ses yeux.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 13
1Vous observerez et vous mettrez en pratique ce que je vous ordonne. Tu n'y ajouteras rien et tu n'en retrancheras rien.
Punition de l'idolâtrie au milieu
d'Israël
2S'il se lève au milieu de toi un prophète ou un visionnaire qui t'annonce un signe ou un prodige, 3et qu'il y ait accomplissement du signe ou du prodige dont il t'a parlé en disant : Rallions-nous à d'autres dieux — (des dieux) que vous ne connaissez pas — et rendons-leur un culte ! 4tu n'écouteras pas les paroles de ce prophète ou de ce visionnaire, car c'est l'Éternel, votre Dieu, qui vous met à l'épreuve pour savoir si vous aimez l'Éternel, votre Dieu, de tout votre cœur et de toute votre âme. 5Vous vous rallierez à l'Éternel, votre Dieu, et vous le craindrez, vous observerez ses commandements, vous obéirez à sa voix, c'est à lui que vous rendrez un culte, et vous vous attacherez à lui. 6Ce prophète ou ce visionnaire sera puni de mort, car il a parlé de rébellion contre l'Éternel, votre Dieu, qui vous a fait sortir du pays d'Égypte et vous a libérés de la maison de servitude, et il a voulu te pousser hors de la voie dans laquelle l'Éternel, ton Dieu, t'a ordonné de marcher. Tu extirperas ainsi le mal au milieu de toi.
7Si ton frère, fils de ta mère, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-même, et t'incite secrètement en disant : Allons rendre un culte à d'autres dieux ! — (des dieux) que ni toi ni tes pères n'avez connus, 8d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, de près ou de loin, d'un bout à l'autre de la terre — 9tu n'y consentiras pas et tu ne l'écouteras pas ; ton œil sera sans pitié, tu n'useras pas de ménagement et tu ne le couvriras pas. 10Mais tu devras le tuer ; ta main se lèvera la première sur lui pour le faire mourir, et la main de tout le peuple ensuite ; 11tu le lapideras, et il mourra, parce qu'il a cherché à te pousser loin de l'Éternel, ton Dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Égypte, de la maison de servitude. 12Ainsi, tout Israël l'apprendra et sera dans la crainte, et l'on ne commettra plus une action aussi mauvaise au milieu de toi.
13Si tu entends dire au sujet de l'une des villes que l'Éternel, ton Dieu, t'a données pour y habiter : 14Des vauriens sont sortis de chez toi et ont excité les habitants de leur ville en disant : Allons rendre un culte à d'autres dieux ! — des dieux que vous ne connaissez pas — 15tu procéderas à une enquête, à des sondages, à des interrogatoires sérieux. La chose est-elle vraie, le fait est-il établi, cette horreur a-t-elle été commise au milieu de toi, 16alors tu frapperas du tranchant de l'épée les habitants de cette ville, tu la voueras à l'interdit avec tout ce qui s'y trouvera, y compris le bétail, au tranchant de l'épée. 17Tu amasseras tout le butin au milieu de la place et tu brûleras entièrement au feu la ville avec tout son butin, devant l'Éternel, ton Dieu : elle sera pour toujours un tertre inhabité, elle ne sera jamais rebâtie. 18Rien de ce qui sera voué à l'interdit ne s'attachera à ta main, afin que l'Éternel revienne de l'ardeur de sa colère, qu'il t'accorde sa compassion, et qu'il te multiplie, comme il l'a juré à tes pères, 19si tu obéis à la voix de l'Éternel, ton Dieu, en observant tous ses commandements que je te donne aujourd'hui et en faisant ce qui est droit aux yeux de l'Éternel, ton Dieu.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 13
Un seul Dieu
1Pour toute affaire que moi je vous commande, vous veillerez à la mettre en pratique ; tu n’y ajouteras rien et tu n’y enlèveras rien. 2S’il surgit au milieu de toi un prophète ou un visionnaire – même s’il t’annonce un signe ou un prodige, 3et que le signe ou le prodige qu’il t’avait promis se réalise –, s’il dit : « Suivons et servons d’autres dieux », des dieux que tu ne connais pas, 4tu n’écouteras pas les paroles de ce prophète ou les visions de ce visionnaire ; car c’est le SEIGNEUR votre Dieu qui vous éprouvera de cette manière pour savoir si vous êtes des gens qui aimez le SEIGNEUR votre Dieu de tout votre cœur, de tout votre être. 5C’est le SEIGNEUR votre Dieu que vous suivrez, c’est lui que vous craindrez, ce sont ses commandements que vous garderez, c’est sa voix que vous écouterez, c’est lui que vous servirez, c’est à lui que vous vous attacherez. 6Quant à ce prophète ou visionnaire, il sera mis à mort pour avoir prêché la révolte contre le SEIGNEUR votre Dieu qui vous a fait sortir du pays d’Egypte et t’a racheté de la maison de servitude ; cet homme voulait t’entraîner hors du chemin que le SEIGNEUR ton Dieu t’a prescrit de suivre. Tu ôteras le mal du milieu de toi. 7Si ton frère, fils de ta mère, ou ton fils ou ta fille ou la femme que tu serres contre ton cœur, ou ton prochain qui est comme toi-même, viennent en cachette te faire cette proposition : « Allons servir d’autres dieux » – ces dieux que ni toi ni ton père vous ne connaissez, 8parmi les dieux des peuples proches ou lointains qui vous entourent d’un bout à l’autre du pays –, 9tu n’accepteras pas, tu ne l’écouteras pas, tu ne t’attendriras pas sur lui, tu n’auras pas pitié, tu ne le défendras pas ; 10au contraire, tu dois absolument le tuer. Ta main sera la première pour le mettre à mort, et la main de tout le peuple suivra ; 11tu le lapideras, et il mourra pour avoir cherché à t’entraîner loin du SEIGNEUR ton Dieu qui t’a fait sortir du pays d’Egypte, de la maison de servitude. 12Tout Israël en entendra parler et sera dans la crainte, et on cessera de commettre le mal de cette façon au milieu de toi. 13Si, dans une des villes que le SEIGNEUR ton Dieu te donne pour y habiter, tu entends dire 14que des vauriens sont sortis du milieu de toi et ont entraîné les habitants de leur ville en disant : « Allons servir d’autres dieux » – des dieux que vous ne connaissez pas –, 15alors tu feras des recherches, tu t’informeras, tu mèneras une enquête approfondie ; et une fois vraiment établi le fait que cette abomination a été commise au milieu de toi, 16tu frapperas au tranchant de l’épée tous les habitants de cette ville : tu la voueras par interdit avec tout ce qui s’y trouve et tu frapperas son bétail au tranchant de l’épée. 17Tout le butin, tu le rassembleras au milieu de la place et tu brûleras totalement la ville avec tout son butin pour le SEIGNEUR ton Dieu. Ce sera une ruine pour toujours, elle ne sera plus jamais reconstruite. 18Tu ne mettras la main sur rien de ce qui est voué par interdit. Ainsi le SEIGNEUR reviendra de l’ardeur de sa colère, te donnera et te montrera sa tendresse, et te rendra nombreux, comme il l’a promis à tes pères, 19car tu auras écouté la voix du SEIGNEUR ton Dieu en gardant tous ses commandements que je te donne aujourd’hui, et en faisant ce qui est droit aux yeux du SEIGNEUR ton Dieu.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 13
1S'il s'élève au milieu de toi un prophète ou un songeur qui t'annonce un signe ou un prodige,2et qu'il y ait accomplissement du signe ou du prodige dont il t'a parlé en disant: Allons après d'autres dieux, -des dieux que tu ne connais point, -et servons-les!3tu n'écouteras pas les paroles de ce prophète ou de ce songeur, car c'est l'Éternel, votre Dieu, qui vous met à l'épreuve pour savoir si vous aimez l'Éternel, votre Dieu, de tout votre coeur et de toute votre âme.4Vous irez après l'Éternel, votre Dieu, et vous le craindrez; vous observerez ses commandements, vous obéirez à sa voix, vous le servirez, et vous vous attacherez à lui.5Ce prophète ou ce songeur sera puni de mort, car il a parlé de révolte contre l'Éternel, votre Dieu, qui vous a fait sortir du pays d'Égypte et vous a délivrés de la maison de servitude, et il a voulu te détourner de la voie dans laquelle l'Éternel, ton Dieu, t'a ordonné de marcher. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.6Si ton frère, fils de ta mère, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-même, t'incite secrètement en disant: Allons, et servons d'autres dieux! -des dieux que ni toi ni tes pères n'avez connus,7d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, près de toi ou loin de toi, d'une extrémité de la terre à l'autre-8tu n'y consentiras pas, et tu ne l'écouteras pas; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitié, tu ne l'épargneras pas, et tu ne le couvriras pas.9Mais tu le feras mourir; ta main se lèvera la première sur lui pour le mettre à mort, et la main de tout le peuple ensuite;10tu le lapideras, et il mourra, parce qu'il a cherché à te détourner de l'Éternel, ton Dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Égypte, de la maison de servitude.11Il en sera ainsi, afin que tout Israël entende et craigne, et que l'on ne commette plus un acte aussi criminel au milieu de toi.12Si tu entends dire au sujet de l'une des villes que t'a données pour demeure l'Éternel, ton Dieu:13Des gens pervers sont sortis du milieu de toi, et ont séduit les habitants de leur ville en disant: Allons, et servons d'autres dieux! des dieux que tu ne connais point14tu feras des recherches, tu examineras, tu interrogeras avec soin. La chose est-elle vraie, le fait est-il établi, cette abomination a-t-elle été commise au milieu de toi,15alors tu frapperas du tranchant de l'épée les habitants de cette ville, tu la dévoueras par interdit avec tout ce qui s'y trouvera, et tu en passeras le bétail au fil de l'épée.16Tu amasseras tout le butin au milieu de la place, et tu brûleras entièrement au feu la ville avec tout son butin, devant l'Éternel, ton Dieu: elle sera pour toujours un monceau de ruines, elle ne sera jamais rebâtie.17Rien de ce qui sera dévoué par interdit ne s'attachera à ta main, afin que l'Éternel revienne de l'ardeur de sa colère, qu'il te fasse miséricorde et grâce, et qu'il te multiplie, comme il l'a juré à tes pères,18si tu obéis à la voix de l'Éternel, ton Dieu, en observant tous ses commandements que je te prescris aujourd'hui, et en faisant ce qui est droit aux yeux de l'Éternel, ton Dieu.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 13
1If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder,2And the sign or the wonder come to pass, whereof he spake unto thee, saying, Let us go after other gods, which thou hast not known, and let us serve them;3Thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or that dreamer of dreams: for the LORD your God proveth you, to know whether ye love the LORD your God with all your heart and with all your soul.4Ye shall walk after the LORD your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him.5And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; because he hath spoken to turn you away from the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage, to thrust thee out of the way which the LORD thy God commanded thee to walk in. So shalt thou put the evil away from the midst of thee.6If thy brother, the son of thy mother, or thy son, or thy daughter, or the wife of thy bosom, or thy friend, which is as thine own soul, entice thee secretly, saying, Let us go and serve other gods, which thou hast not known, thou, nor thy fathers;7Namely, of the gods of the people which are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;8Thou shalt not consent unto him, nor hearken unto him; neither shall thine eye pity him, neither shalt thou spare, neither shalt thou conceal him:9But thou shalt surely kill him; thine hand shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.10And thou shalt stone him with stones, that he die; because he hath sought to thrust thee away from the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage.11And all Israel shall hear, and fear, and shall do no more any such wickedness as this is among you.12If thou shalt hear say in one of thy cities, which the LORD thy God hath given thee to dwell there, saying,13Certain men, the children of Belial, are gone out from among you, and have withdrawn the inhabitants of their city, saying, Let us go and serve other gods, which ye have not known;14Then shalt thou enquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it be truth, and the thing certain, that such abomination is wrought among you;15Thou shalt surely smite the inhabitants of that city with the edge of the sword, destroying it utterly, and all that is therein, and the cattle thereof, with the edge of the sword.16And thou shalt gather all the spoil of it into the midst of the street thereof, and shalt burn with fire the city, and all the spoil thereof every whit, for the LORD thy God: and it shall be an heap for ever; it shall not be built again.17And there shall cleave nought of the cursed thing to thine hand: that the LORD may turn from the fierceness of his anger, and shew thee mercy, and have compassion upon thee, and multiply thee, as he hath sworn unto thy fathers;18When thou shalt hearken to the voice of the LORD thy God, to keep all his commandments which I command thee this day, to do that which is right in the eyes of the LORD thy God.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 13
1CUANDO se levantare en medio de ti profeta, ó soñador de sueños, y te diere señal ó prodigio,2Y acaeciere la señal ó prodigio que él te dijo, diciendo: Vamos en pos de dioses ajenos, que no conociste, y sirvámosles;3No darás oído á las palabras de tal profeta, ni al tal soñador de sueños: porque Jehová vuestro Dios os prueba, para saber si amáis á Jehová vuestro Dios con todo vuestro corazón, y con toda vuestra alma.4 En pos de Jehová vuestro Dios andaréis, y á él temeréis, y guardaréis sus mandamientos, y escucharéis su voz, y á él serviréis, y á él os allegaréis.5Y el tal profeta ó soñador de sueños, ha de ser muerto; por cuanto trató de rebelión contra Jehová vuestro Dios, que te sacó de tierra de Egipto, y te rescató de casa de siervos, y de echarte del camino por el que Jehová tu Dios te mandó que anduvieses: y así quitarás el mal de en medio de ti.6Cuando te incitare tu hermano, hijo de tu madre, ó tu hijo, ó tu hija, ó la mujer de tu seno, ó tu amigo que sea como tu alma, diciendo en secreto: Vamos y sirvamos á dioses ajenos, que ni tú ni tus padres conocisteis,7 De los dioses de los pueblos que están en vuestros alrededores cercanos á ti, ó lejos de ti, desde el un cabo de la tierra hasta el otro cabo de ella;8No consentirás con él, ni le darás oído; ni tu ojo le perdonará, ni tendrás compasión, ni lo encubrirás:9Antes has de matarlo; tu mano será primero sobre él para matarle, y después la mano de todo el pueblo.10Y has de apedrearlo con piedras, y morirá; por cuanto procuró apartarte de Jehová tu Dios, que te sacó de tierra de Egipto, de casa de siervos:11 Para que todo Israel oiga, y tema, y no tornen á hacer cosa semejante á esta mala cosa en medio de ti.12 Cuando oyeres de alguna de tus ciudades que Jehová tu Dios te da para que mores en ellas, que se dice:13Hombres, hijos de impiedad, han salido de en medio de ti, que han instigado á los moradores de su ciudad, diciendo: Vamos y sirvamos á dioses ajenos, que vosotros no conocisteis;14Tú inquirirás, y buscarás, y preguntarás con diligencia; y si pareciere verdad, cosa cierta, que tal abominación se hizo en medio de ti,15Irremisiblemente herirás á filo de espada los moradores de aquella ciudad, destruyéndola con todo lo que en ella hubiere, y también sus bestias á filo de espada.16Y juntarás todo el despojo de ella en medio de su plaza, y consumirás con fuego la ciudad y todo su despojo, todo ello, á Jehová tu Dios: y será un montón para siempre: nunca más se edificará.17Y no se pegará algo á tu mano del anatema; porque Jehová se aparte del furor de su ira, y te dé mercedes, y tenga misericordia de ti, y te multiplique, como lo juró á tus padres,18Cuando obedecieres á la voz de Jehová tu Dios, guardando todos sus mandamientos que yo te prescribo hoy, para hacer lo recto en ojos de Jehová tu Dios.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr