-
Chapitre 23
Aux mauvais dirigeants succédera le roi sauveur
1Quel malheur ! dit le Seigneur. Les dirigeants de mon peuple sont de mauvais bergers qui laissent mon troupeau dépérir et s'égarer. 2À leur sujet voici ce que déclare le Seigneur, le Dieu d'Israël : Vous avez laissé mon troupeau s'éparpiller et se disperser. Vous ne vous êtes pas occupés de lui. Eh bien, moi, je m'occuperai de vous et de vos agissements, dit le Seigneur !
3Je rassemblerai moi-même ce qui reste de mon troupeau, dans tous les pays où je les ai dispersés. Je les ramènerai à leur pâturage, où ils prospéreront et se multiplieront. 4Je mettrai à leur tête de vrais bergers, grâce auxquels ils n'auront plus ni peur ni frayeur. Aucun d'eux ne manquera plus à l'appel, dit le Seigneur.
5Les jours viennent, dit le Seigneur, où je ferai naître parmi les descendants de David un homme qui pratique la justice. Ce roi réussira parce qu'il agira dans le pays selon le droit et la justice. 6Quand il régnera, Juda sera libéré, Israël vivra tranquille. Voici le nom qu'on lui donnera : “Le Seigneur est notre justice”.
7Oui, les jours viennent, dit le Seigneur, où l'on prêtera serment, non plus en déclarant « Aussi vrai que le Seigneur est vivant, lui qui a retiré d'Égypte les Israélites… », 8mais « Aussi vrai que le Seigneur est vivant, lui qui a retiré les descendants d'Israël des pays du nord, et de toutes les régions où il les avait dispersés, pour qu'ils vivent à nouveau dans leur terre d'origine ! »
Des prophètes scandaleux
9Déclarations sur les prophètes : L'émotion m'a brisé, je tremble de tout mon corps. Je titube comme un homme ivre, étourdi par le vin. C'est à cause du Seigneur et de sa parole sans pareille : 10Le pays est rempli de gens qui commettent l'adultère. Ils se précipitent vers le mal, ils sont pleins de courage pour des pratiques inadmissibles. Du fait de la malédiction la terre est en deuil, tout est sec dans les pâturages du pays. 11Les prophètes aussi bien que les prêtres, tous sont des crapules. Jusque dans mon temple, j'ai trouvé les traces de leurs méfaits, déclare le Seigneur. 12C'est pourquoi leur chemin va devenir glissant. Ils trébucheront dans l'obscurité, ils se retrouveront par terre, quand je leur enverrai le malheur, quand j'interviendrai contre eux, déclare le Seigneur. 13Ce que j'avais constaté chez les prophètes de Samarie m'avait profondément choqué. Ils parlaient au nom du dieu Baal, ils égaraient Israël, mon peuple. 14Mais ce que je constate chez les prophètes de Jérusalem est encore plus abominable : ils pratiquent l'adultère, ils vivent dans le mensonge, ils encouragent les malfaiteurs. Ils empêchent ainsi chacun de renoncer à mal agir. Pour moi, ils sont tous devenus comme les gens de Sodome ; ils ne valent pas mieux que ceux de Gomorrhe. 15Voici donc ce que déclare le Seigneur de l'univers au sujet des prophètes : Je les nourrirai d'amertume et je les forcerai à boire de l'eau empoisonnée : les prophètes de Jérusalem sont en effet comme une source polluée qui empoisonne tout le pays.
Des prophètes menteurs
16Voici ce que déclare le Seigneur de l'univers : N'écoutez pas ce que vous disent les prophètes ; ils vous bercent d'illusions. Ce qu'ils vous annoncent sort de leur propre esprit, cela ne vient pas de moi. 17À ceux qui se moquent de moi ils osent annoncer : « Le Seigneur a dit : Tout ira bien pour vous. » À ceux-là mêmes qui ne suivent que leurs propres intentions, ils affirment : « Le malheur ne vous atteindra pas. » 18Mais lequel d'entre eux peut prétendre avoir siégé à mon conseil ? Lequel a vu et entendu ce que j'y disais, moi le Seigneur ? Lequel a saisi ma parole et l'a comprise ?
19Voici venir un ouragan : c'est la colère du Seigneur. Un cyclone s'abat sur la tête des coupables. 20Et l'indignation du Seigneur ne cessera pas avant qu'il ait réalisé tout ce qu'il a décidé. Un jour, vous comprendrez cela.
21Je n'ai pas envoyé ces prophètes et pourtant ils courent, dit le Seigneur. Je ne leur ai rien dit, pourtant ils font des proclamations de prophètes. 22S'ils avaient siégé au sein de mon conseil, ils auraient transmis à mon peuple tout ce que j'ai dit. Et ils l'auraient amené à renoncer à sa mauvaise conduite, au mal qu'il fait. 23Suis-je un Dieu à la vue courte ? demande le Seigneur. Non, je suis aussi un Dieu qui voit de loin. 24Si quelqu'un se cache, suis-je incapable de le voir ? demande le Seigneur. Je suis présent dans tout l'univers, ne le savez-vous pas ? demande le Seigneur.
Les faux prophètes inventent leurs rêves
25Moi, le Seigneur, j'ai entendu ce que disent les prophètes qui prétendent parler de ma part : ils mentent. Ils disent : « J'ai eu un rêve, j'ai eu un rêve ! » 26Jusqu'à quand ces prophètes auront-il à cœur d'annoncer ce qui est faux, ce qui n'est qu'une invention trompeuse ? 27Avec leurs visions, qu'ils se racontent l'un à l'autre, ils ne visent qu'à faire oublier à mon peuple qui je suis, comme ses ancêtres, qui m'avaient oublié au profit du dieu Baal. 28Si un prophète a un rêve, eh bien, qu'il raconte son rêve ! Et s'il a un message de moi, eh bien, qu'il le proclame fidèlement !
Qu'est-ce que la paille a en commun avec le grain ? déclare le Seigneur. 29Ma parole n'est-elle pas comme un feu, comme un puissant marteau qui brise le rocher ? 30C'est pourquoi, déclare le Seigneur, je m'attaquerai aux prophètes qui se volent mes paroles l'un à l'autre. 31Oui, déclare le Seigneur, je m'attaquerai à ces soi-disant prophètes qui confondent leur parole avec la mienne. 32Je m'attaquerai à ceux qui font état de prétendues visions prophétiques. En les racontant ils égarent mon peuple par leurs mensonges prétentieux. Moi, je ne leur ai confié aucune mission, je ne leur ai donné aucun ordre. Ils n'apportent donc aucune aide à mon peuple, déclare le Seigneur.
La parole du Seigneur est-elle un fardeau ?
33Le Seigneur dit à Jérémie : Si un prophète, ou un prêtre, ou n'importe qui te demande : « Quel est le message du Seigneur, quel fardeau nous impose-t-il ? », tu répondras : C'est vous qui êtes un fardeau, dit le Seigneur. C'est pourquoi je me débarrasserai de vous. 34Si le prophète, le prêtre, ou n'importe qui parle d'un fardeau imposé par le Seigneur, j'interviendrai contre lui et contre sa famille. 35Ce que, entre vous, vous devez vous demander l'un à l'autre, c'est : « Qu'a répondu le Seigneur ? » ou « Qu'a dit le Seigneur ? » 36– Quant à l'expression fardeau imposé par le Seigneur, oubliez-la. C'est à chacun de porter le fardeau de sa propre parole. Au lieu de cela, on falsifie la parole du Dieu vivant, le Seigneur de l'univers, le Dieu d'Israël. – 37Alors au prophète, tu demanderas : Que t'a répondu le Seigneur, que t'a-t-il dit à toi ? 38Si vous continuez à parler d'un fardeau imposé par le Seigneur malgré mon interdiction, eh bien, voici ce que je vous déclare : 39Je vous chargerai sur mes épaules comme un fardeau et je me débarrasserai de vous, ainsi que de cette ville, que j'avais donnée à vos ancêtres et à vous ; 40je vous livrerai à une honte et à un déshonneur qu'on n'oubliera jamais.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2019, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 23
Contre les mauvais bergers qui dirigent le peuple
1-2Le SEIGNEUR déclare : « Quel malheur ! Les bergers qui dirigent mon peuple détruisent les moutons de mon troupeau et les laissent partir de tous côtés ! » C'est pourquoi, voici les paroles du SEIGNEUR, Dieu d'Israël, contre ces bergers : « Vous avez laissé partir mon troupeau de tous côtés, vous avez chassé mes moutons et vous ne vous êtes pas occupés d'eux. Eh bien, moi, je m'occuperai de vous à cause du mal que vous avez commis. Moi, le SEIGNEUR, je le déclare.
3« Ensuite, je vais rassembler moi-même le reste de mes moutons, dans tous les pays où je les ai chassés. Et je les ramènerai dans leurs pâturages. Là, ils deviendront très nombreux. 4Je leur donnerai comme chefs de vrais bergers. Avec eux, mes moutons n'auront plus peur, ils ne seront plus effrayés, et aucun ne manquera jamais. » Voilà ce que le SEIGNEUR déclare.
Le Seigneur promet un roi qui sera un vrai berger
5Le SEIGNEUR déclare :
« Le jour vient où je ferai naître un vrai fils de David.
Il gouvernera comme un bon roi,
il agira avec intelligence,
il fera respecter le droit et la justice dans le pays.
6À ce moment-là,
le royaume de Juda sera libéré,
et le peuple d'Israël vivra en sécurité.
Voici le nom qu'on lui donnera :
“Le-SEIGNEUR-est-notre-salut.” »
7Le SEIGNEUR déclare : « Oui, le jour vient où personne ne dira plus : “Je le jure, par le SEIGNEUR vivant, qui a fait sortir d'Égypte les Israélites... ! ” 8Mais on dira : “Je le jure, par le SEIGNEUR vivant, qui a fait sortir les Israélites des pays du nord et de tous les pays où il les avait chassés pour qu'ils habitent de nouveau dans leur pays ! ” »
Les prophètes et les prêtres n'ont aucun respect pour Dieu
9Voici des paroles sur les prophètes :
Mon cœur est brisé,
je tremble de tout mon corps.
Je suis comme quelqu'un qui a trop bu,
comme un homme possédé par le vin.
C'est à cause du SEIGNEUR, le Dieu saint,
et à cause de ce qu'il m'a dit :
10« Ce pays est rempli de gens
qui commettent l'adultère.
Ils courent vers le mal,
ils ont beaucoup de courage
pour ce qui n'est pas bien.
À cause d'une malédiction,
ce pays est en deuil.
Les pâturages du pays sont complètement secs. »
11Le SEIGNEUR déclare :
« Même les prophètes et les prêtres
m'ont trahi.
Jusque dans mon temple,
on trouve des traces du mal qu'ils font.
12C'est pourquoi, leur chemin va devenir glissant.
Ils se cogneront dans la nuit et ils tomberont.
En effet, je vais faire venir le malheur sur eux,
l'année où j'agirai contre eux. »
Voilà ce que le SEIGNEUR déclare.
Les prophètes de Jérusalem sont pires que ceux de Samarie
13« Chez les prophètes de Samarie,
j'ai vu des choses inacceptables.
Ils parlaient au nom du dieu Baal
et ils trompaient Israël, mon peuple.
14Mais chez les prophètes de Jérusalem,
je vois des choses horribles :
ils commettent l'adultère,
ils vivent dans le mensonge,
ils soutiennent ceux qui font le mal.
Ainsi personne ne peut arrêter de mal agir.
Pour moi, ils sont tous devenus
comme les gens de Sodome.
Les habitants de Jérusalem ressemblent à ceux de Gomorrhe. »
15Eh bien, voici ce que le SEIGNEUR de l'univers
dit au sujet de ces prophètes :
« Je vais leur donner une plante amère à manger,
et de l'eau empoisonnée à boire.
Voici pourquoi :
les prophètes de Jérusalem
sont une source impure
qui se répand ensuite dans tout le pays. »
Les prophètes de Jérusalem trompent les gens
a. Le Seigneur
16Voici ce que dit le SEIGNEUR de l'univers :
« N'écoutez pas les paroles de ces prophètes,
ils vous trompent.
Ce qu'ils vous annoncent,
ils l'inventent eux-mêmes.
Cela ne vient pas de moi.
17À ceux qui se moquent de moi, ils osent dire :
“Le SEIGNEUR a annoncé : Pour vous, tout ira bien ! ”
À ceux qui suivent seulement leurs propres intentions,
ils affirment : “Le malheur ne vous touchera pas.”
18Mais qui a assisté à mon conseil ?
Qui a vu ma parole,
qui l'a entendue ?
Qui a fait attention à mes paroles
et qui a compris ? »
b. Jérémie
19La tempête du SEIGNEUR arrive,
sa colère éclate.
Un vent violent souffle en tournant
et tombe sur la tête des gens mauvais.
20La colère du SEIGNEUR ne s'arrêtera pas
avant de réaliser totalement ce qu'il a décidé.
Plus tard, vous comprendrez cela.
c. Le Seigneur
21« Ces prophètes, je ne les ai pas envoyés,
et pourtant ils courent.
Je ne leur ai rien dit,
et pourtant ils parlent en mon nom.
22S'ils avaient assisté à mon conseil,
ils auraient fait connaître mes paroles à mon peuple.
Ils détourneraient les gens de leur conduite mauvaise,
et du mal qu'ils commettent. »
Le Seigneur est présent dans l'univers entier
23Le SEIGNEUR déclare :
« Est-ce que je suis seulement le Dieu
de ce qui est près ?
Est-ce que je ne suis pas aussi le Dieu
de ce qui est loin ? »
24Le SEIGNEUR déclare :
« Si quelqu'un se cache, je peux le voir.
Je suis partout, dans le ciel et sur la terre.
Vous ne savez donc pas cela ? »
Voilà ce que le SEIGNEUR déclare.
Les prophètes inventent leurs rêves
25« Moi, le Seigneur, j'entends les paroles des prophètes. Ils disent qu'ils parlent en mon nom, mais ils mentent. Ils disent : “J'ai fait un rêve, j'ai fait un rêve ! ” 26Qu'est-ce qu'il y a dans la tête des prophètes quand ils annoncent des mensonges, des choses qu'ils inventent eux-mêmes ? Cela va durer jusqu'à quand ? 27Les ancêtres de mon peuple m'ont oublié en suivant le dieu Baal. Eh bien, eux, avec leurs rêves, c'est la même chose. Ils se les racontent entre eux et ainsi, ils cherchent à faire oublier à mon peuple qui je suis. 28Si un prophète a un rêve, qu'il raconte son rêve ! Mais s'il reçoit un message de moi, qu'il l'annonce fidèlement ! »Le SEIGNEUR déclare :
« Qu'est-ce qu'il y a de commun
entre la paille et les grains ?
Rien.
29Est-ce que ma parole n'est pas
comme un feu ?
Est-ce qu'elle n'est pas
comme un marteau qui casse le rocher ? »
30Le SEIGNEUR déclare : « Eh bien, je vais attaquer les prophètes qui se volent mes paroles les uns aux autres. 31Oui, déclare le SEIGNEUR, je vais attaquer ces prophètes qui utilisent leur propre bouche pour faire des déclarations en mon nom. 32Je vais les attaquer. Leurs rêves ne sont que des mensonges. Quand ils les racontent, ils trompent mon peuple par leurs paroles fausses et creuses. Moi, je ne les ai pas envoyés et je ne leur ai donné aucun ordre. Ils ne peuvent rendre aucun service à mon peuple. » Voilà ce que le SEIGNEUR déclare.
Est-ce que la parole du Seigneur est une charge pour les gens ?
33Le SEIGNEUR déclare à Jérémie : « Quelqu'un du peuple, ou un prophète, ou un prêtre, te demandera peut-être : “Quel est le message du SEIGNEUR ? Quelle charge est-ce qu'il place sur nous ? ” Tu leur répondras : “Le SEIGNEUR vous fait dire : c'est vous qui êtes une charge, et je vais me débarrasser de vous.” 34Quelqu'un du peuple, ou un prophète, ou un prêtre, parlera peut-être “d'une charge placée sur lui par le SEIGNEUR” . Eh bien, j'agirai contre lui et sa famille. 35Voici ce que vous devez vous demander entre vous : “Qu'est-ce que le SEIGNEUR a répondu ? Qu'est-ce que le SEIGNEUR a dit ? ” 36Mais vous ne devez plus parler “d'une charge placée sur quelqu'un par le SEIGNEUR” . Est-ce que la parole du SEIGNEUR est une charge ? Non, mais si vous parlez ainsi, vous tordez la parole du Dieu vivant, le SEIGNEUR de l'univers, notre Dieu. 37Oui, voici ce qu'il faut demander à un prophète : “Qu'est-ce que le SEIGNEUR t'a répondu ? Qu'est-ce que le SEIGNEUR t'a dit ? ” 38Mais si vous continuez à parler d'une “charge placée sur vous par le SEIGNEUR”, alors que je vous l'ai interdit, dans ce cas, voici ce que je dis, moi, le SEIGNEUR : 39Je vais vous porter sur mon dos comme une charge. Je vais me débarrasser de vous, ainsi que de la ville que je vous ai donnée, à vos ancêtres et à vous. 40Je vous couvrirai de honte pour toujours, et vous ne retrouverez jamais votre honneur. Tout le monde s'en souviendra. »
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 23
Les mauvais dirigeants et le roi sauveur
1Quel malheur pour les bergers qui perdent et dispersent le troupeau que je fais paître ! — déclaration du SEIGNEUR . 2A cause de cela, voici ce que dit le SEIGNEUR , le Dieu d'Israël, contre les bergers qui font paître mon peuple : Vous avez dispersé mon troupeau, vous avez chassé les bêtes, vous ne vous en êtes pas occupés. Eh bien, moi, je vais m'occuper de vous à cause de vos agissements mauvais — déclaration du SEIGNEUR . 3Je rassemblerai moi-même ce qui reste de mon troupeau, de tous les pays où je les ai bannis ; je les ramènerai dans leur domaine ; ils seront féconds et se multiplieront. 4Je nommerai à leur tête des bergers qui les feront paître ; ils n'auront plus peur, ils ne seront plus terrifiés, et il n'en manquera plus — déclaration du SEIGNEUR . 5Les jours viennent— déclaration du S
EIGNEUR —où je susciterai à David un germe juste ;
il régnera en roi et prospérera,
il agira dans le pays selon l'équité et la justice.
6En ses jours, Juda sera sauvé,Israël demeurera en sécurité ;
et voici le nom dont on l'appellera :
Adonaï-Tsidqénou (« YHWH est notre justice ») .
7C'est pourquoi les jours viennent — déclaration du SEIGNEUR — où on ne dira plus : « Par la vie du SEIGNEUR , qui a fait monter d'Egypte les Israélites ! » 8mais : « Par la vie du SEIGNEUR , qui a fait monter les descendants de la maison d'Israël du pays du nord et de tous les pays où je les avais bannis, et qui les en a ramenés ! » Et ils habiteront sur leur terre.Des prophètes indignes
9Aux prophètes :Mon cœur est brisé au dedans de moi,
tous mes os frémissent ;
je suis comme un homme ivre,
comme quelqu'un qui est emporté par le vin,
à cause du S
10Car le pays est rempli d'adultère ;EIGNEUR , à cause de ses paroles sacrées.le pays est en deuil à cause de la malédiction,
les pâturages du désert sont desséchés.
— Ils courent au mal,
ils n'ont de courage que pour ce qui ne devrait pas se faire.
11Prophètes et prêtres se livrent à la profanation ;même dans ma maison j'ai trouvé le mal qu'ils font
— déclaration du S
12C'est pourquoi leur chemin sera glissant et obscur,EIGNEUR .ils seront poussés et ils tomberont ;
car je ferai venir sur eux le malheur,
l'année où ils vont rendre des comptes,
— déclaration du S
EIGNEUR .Des prophètes pires que ceux de Samarie
13Chez les prophètes de Samariej'ai vu des choses choquantes :
ils ont fait les prophètes par le Baal,
ils ont égaré Israël, mon peuple.
14Mais chez les prophètes de Jérusalemj'ai vu des choses horribles :
ils sont adultères,
ils suivent le mensonge ;
ils encouragent les mauvais,
de sorte qu'aucun ne revient de son mal ;
ils sont tous à mes yeux comme Sodome,
et les habitants de Jérusalem comme Gomorrhe.
15A cause de cela, voici ce que dit le SEIGNEUR (YHWH) des Armées contre les prophètes :Je vais les nourrir d'absinthe
et leur faire boire de l'eau empoisonnée ;
car c'est par les prophètes de Jérusalem
que la profanation s'est répandue dans tout le pays.
Des prophètes au service du mensonge
16Ainsi parle le SEIGNEUR (YHWH) des Armées :N'écoutez pas les paroles des prophètes
qui parlent en prophètes pour vous !
Ils vous abusent par des discours futiles ;
ils ne racontent pas ce qui vient de la bouche du S
EIGNEUR ,mais les visions de leur propre cœur.
17Ils osent dire à ceux qui me méprisent :Le S
EIGNEUR a dit :Tout ira bien pour vous !
Et ils disent à quiconque suit l'obstination de son cœur :
Il ne t'arrivera aucun malheur !
18— Qui donc a assisté au conseil secret du SEIGNEUR pour voir, pour entendre sa parole ? Qui a prêté attention à sa parole, qui l'a entendue ? 19C'est la tempête du SEIGNEUR :la fureur se déchaîne,
la tempête tournoie,
elle tournoie sur la tête des méchants.
20La colère du SEIGNEUR ne s'en retournera pas,jusqu'à ce qu'il ait accompli et réalisé
les projets de son cœur.
Dans la suite des temps vous en aurez l'intelligence.
21Je n'ai pas envoyé ces prophètes,et ils ont couru ;
je ne leur ai pas parlé,
et ils ont parlé en prophètes.
22S'ils avaient assisté à mon conseil secret,ils auraient dû faire entendre mes paroles à mon peuple
et les ramener de leur voie mauvaise,
de leurs agissements mauvais.
Le S
23Ne suis-je Dieu que de près ?EIGNEUR présent dans tout l'univers— déclaration du S
EIGNEUR .Ne suis-je pas aussi Dieu de loin ?
24Quelqu'un peut-il se cacher dans une cachettesans que je le voie ?
— déclaration du S
EIGNEUR .Est-ce que je ne remplis pas le ciel et la terre ?
— déclaration du S
EIGNEUR .Les prophètes qui racontent des rêves mensongers
25J'ai entendu ce que disent les prophètes qui annoncent le mensonge en mon nom, en disant : J'ai fait un rêve ! J'ai fait un rêve ! 26Jusqu'à quand ces prophètes songeront-ils à annoncer le mensonge, à annoncer la tromperie de leur cœur ? 27Ils veulent faire oublier mon nom à mon peuple par les rêves qu'ils se racontent l'un à l'autre, comme leurs pères ont oublié mon nom pour le Baal. 28Que le prophète qui a un rêve raconte ce rêve, et que celui qui a ma parole dise vraiment ma parole !Qu'est-ce que la paille a à faire avec le blé ?
— déclaration du S
29Ma parole n'est-elle pas comme un feu — déclaration du SEIGNEUR .EIGNEUR — et comme un marteau qui fait éclater le roc ? 30C'est pourquoi je m'oppose — déclaration du SEIGNEUR — aux prophètes qui se volent mes paroles l'un à l'autre ! 31Je m'oppose — déclaration du SEIGNEUR — aux prophètes qui, de leur propre langue, fabriquent une déclaration divine ! 32Je m'oppose — déclaration du SEIGNEUR — aux prophètes qui annoncent des rêves mensongers, qui les racontent et qui égarent mon peuple par leurs mensonges et leur témérité, alors que, moi, je ne les ai pas envoyés, je ne leur ai pas donné d'ordre, et ils ne sont d'aucune utilité à ce peuple — déclaration du SEIGNEUR .La parole du S
33Si ce peuple, un prophète ou un prêtre te demande : « Quelle est la sentence, la charge du SEIGNEUR est-elle une « sentence » ?EIGNEUR ? », tu leur diras : « La charge, c'est vous, et je vais m'en débarrasser ! » — déclaration du SEIGNEUR . 34Quant au prophète, au prêtre, ou à celui du peuple qui dira : « Sentence du SEIGNEUR ! », je lui ferai rendre des comptes, à lui et à sa maison. 35Vous direz, chacun à son prochain, chacun à son frère : « Qu'a répondu le SEIGNEUR ? Qu'a dit le SEIGNEUR ? » 36Mais vous n'évoquerez plus la « sentence du SEIGNEUR » ; la sentence sera pour chacun sa propre parole, puisque vous tordez les paroles du Dieu vivant, du SEIGNEUR (YHWH) des Armées, notre Dieu ! 37Tu diras au prophète : « Que t'a répondu le SEIGNEUR ? Qu'a dit le SEIGNEUR ? » 38Et si vous dites encore : « Sentence du SEIGNEUR ! » — alors, ainsi parle le SEIGNEUR : Parce que vous dites cette parole : « Sentence du SEIGNEUR ! », quoique je vous aie fait dire : Vous ne direz pas : « Sentence du SEIGNEUR ! » 39— à cause de cela, je vous oublierai, je me débarrasserai de vous et de la ville que je vous avais donnée, à vous et à vos pères ; 40je vous couvrirai pour toujours de déshonneur, d'une confusion qu'on n'oubliera jamais.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 23
Les mauvais dirigeants et le roi sauveur
1« Quel malheur ! dit le Seigneur. Les dirigeants de mon peuple sont de mauvais bergers, qui laissent mon troupeau dépérir et s'égarer. » 2Voici donc ce que déclare le Seigneur, le Dieu d'Israël, au sujet de ces bergers : « Vous avez laissé mon troupeau s'égarer et se disperser. Vous ne vous êtes pas occupés de lui. Eh bien, moi, je vais m'occuper de vous et de vos agissements, dit le Seigneur ! 3« Je vais rassembler moi-même les survivants de mon troupeau, dans tous les pays où je les ai dispersés. Je les ramènerai à leur pâturage, où ils pourront prospérer et se multiplier. 4Je mettrai à leur tête de vrais bergers, grâce auxquels ils n'auront plus ni peur ni frayeur. Aucun d'eux ne manquera plus à l'appel, dit le Seigneur. » 5« Le jour vient, dit le Seigneur,où je ferai naître un vrai descendant de David.
Il sera un roi compétent,
il agira dans le pays selon le droit et l'ordre que je veux.
6Quand il régnera, Juda sera libéré, Israël vivra tranquille.Voici le nom qu'on lui donnera : “Le Seigneur est notre salut” .
7« Oui, le jour vient, dit le Seigneur, où l'on prêtera serment, non plus en déclarant “Je le jure par le Seigneur vivant, qui a retiré d'Égypte les Israélites...”, 8mais “Je le jure par le Seigneur vivant, qui a retiré la race d'Israël des pays du nord, et de toutes les régions où il l'avait dispersée, pour qu'elle vive à nouveau dans sa patrie ! ” »Des prophètes indignes
9Déclarations sur les prophètes.L'émotion m'a brisé, je tremble de tout mon corps.
je suis comme un homme ivre, étourdi par le vin.
C'est à cause du Seigneur, de l'unique vrai Dieu,
et de ce qu'il m'a dit :
10« Le pays est rempli de gens qui commettent l'adultère.Ils se précipitent vers le mal,
ils sont pleins de courage pour des pratiques inadmissibles.
Par une malédiction la terre est en deuil,
tout est sec dans les pâturages du pays.
11Prophètes aussi bien que prêtres, tous sont des crapules.On trouve jusque dans mon temple les traces de leurs méfaits,
déclare le Seigneur.
12C'est pourquoi leur chemin va devenir glissant.Ils se cogneront dans le noir, ils se retrouveront par terre,
quand je leur enverrai le malheur,
quand j'interviendrai contre eux », déclare le Seigneur.
Des prophètes pires qu'à Samarie
13« Ce que j'avais constaté chez les prophètes de Samariem'avait profondément choqué, dit le Seigneur.
Ils parlaient au nom du dieu Baal,
ils égaraient Israël, mon peuple.
14Mais ce que je constate à Jérusalem chez les prophètesest abominable :
ils pratiquent l'adultère, ils vivent dans le mensonge,
ils encouragent les malfaiteurs.
Ils empêchent ainsi chacun de renoncer à mal agir.
Ils m'apparaissent tous comme les gens de Sodome,
et les habitants de Jérusalem
ne valent pas mieux que ceux de Gomorrhe. »
15Voici donc ce que déclare le Seigneur de l'universau sujet des prophètes :
« Je vais les nourrir d'amertume,
les forcer à boire de l'eau empoisonnée :
les prophètes de Jérusalem sont en effet une source polluée
qui contamine tout le pays. »
Des prophètes menteurs
16Voici ce que déclare le Seigneur de l'univers :« N'écoutez pas ce que vous disent les prophètes ;
ils vous bercent d'illusions.
Les révélations qu'ils vous annoncent
sortent de leur propre esprit, cela ne vient pas de moi.
17A ceux qui se moquent de moi ils osent annoncer :“Le Seigneur a dit : Tout ira bien pour vous” .
A ceux-là mêmes qui ne suivent que leurs propres intentions,
ils déclarent : “Le malheur ne vous atteindra pas” .
18Mais lequel était présent à mon conseil ?Lequel a vu et entendu ce que j'y disais, moi le Seigneur ?
Lequel a saisi ma parole et l'a comprise ? »
Jérémie
19Voici venir un ouragan : c'est la colère du Seigneur.Un cyclone s'abat sur la tête des coupables.
20Et l'indignation du Seigneur ne cessera pasavant qu'il ait réalisé tout ce qu'il a décidé.
Un jour, vous comprendrez cela.
le Seigneur
21« Je n'ai pas envoyé ces prophètes,et pourtant ils courent, dit le Seigneur.
Je ne leur ai rien dit, pourtant ils font des déclarations.
22S'ils avaient été présents à mon conseil,ils pourraient transmettre à mon peuple tout ce que j'ai dit ;
ils l'amèneraient à renoncer
à sa mauvaise conduite, au mal qu'il fait. »
Le Seigneur présent dans tout l'univers
23« Serais-je un Dieu à la vue courte ? demande le Seigneur.Non, je reste un Dieu qui voit de loin.
24Si quelqu'un se cache, suis-je incapable de le voir ?demande le Seigneur.
Ma présence remplit le ciel et la terre ;
ne le savez-vous pas ? » demande le Seigneur.
Ne pas confondre la paille avec le grain
25« Moi, le Seigneur, j'ai entendu ce que disent les prophètes. Ils prétendent parler de ma part, mais c'est faux. Ils annoncent : “J'ai eu un rêve, une vision ! ” 26Jusqu'à quand en sera-t-il ainsi ? Qu'y a-t-il dans l'esprit de ces prophètes, quand ils proclament ce qui est faux, ce qui n'est qu'invention trompeuse ? 27Avec leurs visions, qu'ils se racontent l'un à l'autre, ils ne visent qu'à faire oublier à mon peuple qui je suis, comme ses ancêtres, qui m'avaient oublié au profit du dieu Baal. 28Si un prophète a un rêve, eh bien, qu'il raconte son rêve ! Mais s'il a un message de moi, eh bien, qu'il le proclame fidèlement !Il ne faut pas confondre la paille avec le grain,
déclare le Seigneur.
29Ma parole est comme un feu,comme un puissant marteau qui brise le rocher.
30« C'est pourquoi, déclare le Seigneur, je vais m'attaquer aux prophètes qui se volent mes paroles l'un à l'autre. 31Oui, déclare le Seigneur, je vais m'attaquer à ces soi-disant prophètes qui confondent leur parole avec la mienne. 32Je vais m'attaquer à ceux qui font état de prétendues visions prophétiques. En les racontant ils égarent mon peuple par leurs mensonges prétentieux. Moi, je ne leur ai confié aucune mission, je ne leur ai donné aucun ordre. Ils n'apportent donc aucune aide à mon peuple, déclare le Seigneur. »La parole du Seigneur est-elle un fardeau ?
33Le Seigneur dit à Jérémie : « Si un prophète, ou un prêtre, ou n'importe qui te demande : “Quel est le message du Seigneur, quel fardeau nous impose-t-il ? ”, tu répondras : “C'est vous qui êtes un fardeau, dit le Seigneur. C'est pourquoi je me débarrasserai de vous.” 34Si un prophète, un prêtre, ou n'importe qui parle d'un fardeau imposé par le Seigneur, j'interviendrai contre lui et contre sa famille. 35Ce que vous devez vous demander l'un à l'autre, c'est : “Qu'a répondu le Seigneur ? ” ou “Qu'a dit le Seigneur ? ” 36— Quant à l'expression fardeau imposé par le Seigneur, on ne doit plus la mentionner. La parole du Seigneur est-elle un fardeau pour l'homme ? Non, bien sûr ! Mais en parlant ainsi on falsifie la parole du Dieu vivant, le Seigneur de l'univers, le Dieu d'Israël. — 37Oui, ce qu'il faut demander à un prophète, c'est : “Que t'a répondu le Seigneur, que t'a-t-il dit ? ” 38Si vous continuez à parler d'un fardeau imposé par le Seigneur malgré mon interdiction, eh bien, voici ce que je vous déclare : 39je vais vous charger sur mes épaules comme un fardeau et je me débarrasserai de vous, ainsi que de cette ville, que j'avais donnée à vos ancêtres et à vous ; 40je vous livrerai à une honte et à un déshonneur qu'on n'oubliera pas de si tôt. »©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 23
Contre les bergers infidèles
1Malheur aux bergers qui perdent et dispersent
Le troupeau de mon pâturage !
— Oracle de l'Éternel.
2C'est pourquoi ainsi parle l'Éternel, le Dieu d'Israël,
Sur les bergers qui font paître mon peuple :
Vous avez disséminé mes brebis,
Vous les avez chassées,
Vous n'en avez pas pris soin ;
Voici que j'interviendrai contre vous
A cause de la méchanceté de vos agissements,
— Oracle de l'Éternel —,
3Et je rassemblerai le reste de mes brebis
De tous les pays où je les ai chassées ;
Je les ramènerai dans leur enclos ;
Elles seront fécondes et multiplieront.
4J'établirai sur elles des bergers qui les feront paître ;
Elles n'auront plus peur, elles ne trembleront plus,
Et il n'en manquera aucune,
Dit l'Éternel.
5Voici que les jours viennent,
— Oracle de l'Éternel —,
Où je susciterai à David un germe juste ;
Il régnera en roi et prospérera,
Il pratiquera le droit et la justice dans le pays.
6En son temps, Juda sera sauvé,
Israël aura la sécurité dans sa demeure ;
Et voici le nom dont on l'appellera :
L'Éternel notre justice.
7C'est pourquoi voici que les jours viennent,
— Oracle de l'Éternel —,
Où l'on ne dira plus :
L'Éternel est vivant,
Lui qui a fait monter du pays d'Égypte les Israélites !
8Mais (on dira) :
L'Éternel est vivant,
Lui qui a fait monter et qui a ramené
La descendance de la maison d'Israël du pays du nord
Et de tous les pays où je les avais chassés !
Et ils habiteront sur leur territoire.
Contre les faux prophètes
9Aux prophètes :
Mon cœur est brisé au-dedans de moi,
Tous mes os frémissent ;
Je suis comme un homme ivre,
Comme quelqu'un qui est emporté par le vin,
A cause de l'Éternel et à cause de ses paroles saintes.
10Car le pays est rempli d'adultères ;
Le pays est en deuil à cause de la malédiction ;
Les pâturages du désert sont desséchés.
On court au mal,
On n'a de courage que pour l'injustice.
11Prophètes et sacrificateurs sont corrompus ;
Même dans ma maison j'ai trouvé leur méchanceté,
— Oracle de l'Éternel.
12C'est pourquoi leur chemin sera glissant et ténébreux,
Ils seront poussés et ils tomberont ;
Car je ferai venir sur eux le malheur,
L'année où j'interviendrai contre eux,
— Oracle de l'Éternel.
13Chez les prophètes de Samarie
J'ai vu des scandales ;
Ils ont prophétisé par Baal,
Ils ont égaré mon peuple, Israël.
14Mais chez les prophètes de Jérusalem
J'ai vu des choses horribles ;
Ils sont adultères,
Ils marchent dans la fausseté ;
Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal,
Afin qu'aucun ne revienne de sa méchanceté ;
Ils sont tous à mes yeux comme Sodome,
Et les habitants de Jérusalem comme Gomorrhe.
15C'est pourquoi ainsi parle l'Éternel des armées sur les prophètes :
Voici que je vais les nourrir d'absinthe
Et que je leur ferai boire des eaux empoisonnées ;
Car c'est par les prophètes de Jérusalem
Que la corruption s'est répandue dans tout le pays.
16Ainsi parle l'Éternel des armées :
N'écoutez pas les paroles des prophètes
Qui vous prophétisent !
Ils vous illusionnent ;
Ils racontent les visions de leur propre cœur,
Et non (ce qui vient) de la bouche de l'Éternel.
17Ils osent dire à ceux qui me méprisent :
L'Éternel a dit :
Vous aurez la paix.
Et ils disent à quiconque suit l'obstination de son cœur :
Il ne t'arrivera aucun malheur !
18Qui donc a assisté au conseil de l'Éternel
Pour voir, pour écouter sa parole ?
Qui a fait attention à sa parole,
Qui l'a entendue ?
19Voici la tempête de l'Éternel :
La fureur se déchaîne
C'est une tornade,
Elle tournoie sur la tête des méchants.
20La colère de l'Éternel ne se détournera pas,
Jusqu'à ce qu'il ait accompli, exécuté
Les desseins de son cœur.
A la fin des temps vous en aurez l'intelligence.
21Je n'ai pas envoyé ces prophètes,
Et ils ont couru ;
Je ne leur ai point parlé,
Et ils ont prophétisé.
22S'ils avaient assisté à mon conseil,
Ils auraient dû faire entendre mes paroles à mon peuple
Et les faire revenir de leur mauvaise voie,
De la méchanceté de leurs agissements.
23Ne suis-je un Dieu que de près,
— Oracle de l'Éternel —,
Et ne suis-je pas aussi un Dieu de loin ?
24Quelqu'un se cachera-t-il dans un lieu caché,
Sans que je le voie ?
— Oracle de l'Éternel.
Est-ce que je ne remplis pas, moi, les cieux et la terre ?
— Oracle de l'Éternel.
25J'ai entendu ce que disent les prophètes
Qui prophétisent en mon nom ce qui est faux, en disant :
J'ai fait un songe ! J'ai fait un songe !
26Jusques à quand ces prophètes auront-ils à cœur
De prophétiser la fausseté,
De prophétiser la tromperie de leur cœur ?
27Ils pensent faire oublier mon nom à mon peuple
Par leurs songes qu'ils se racontent l'un à l'autre,
Comme leurs pères ont oublié mon nom pour Baal.
28Que le prophète qui a un songe raconte ce songe,
Et que celui qui a ma parole rapporte fidèlement ma parole.
Qu'a de commun la paille avec le froment ?
— Oracle de l'Éternel.
29Ma parole n'est-elle pas comme un feu,
— Oracle de l'Éternel —,
Et comme un marteau qui fait éclater le roc ?
30C'est pourquoi je suis,
— Oracle de l'Éternel —,
Contre les prophètes
Qui se volent mes paroles l'un à l'autre !
31Je suis,
— Oracle de l'Éternel —,
Contre les prophètes
Qui prennent leur langue pour annoncer un oracle !
32Je suis,
— Oracle de l'Éternel —,
Contre ceux qui prophétisent des songes faux,
Qui les racontent et qui égarent mon peuple
Par leurs faussetés et leur témérité ;
Et moi, je ne les ai pas envoyés,
Je ne leur ai pas donné d'ordre,
Et ils ne sont d'aucune utilité à ce peuple,
— Oracle de l'Éternel.
33Si ce peuple, ou tel prophète,
Ou un sacrificateur te demande :
Quelle est la menace de l'Éternel ?
Tu leur diras quelle est cette menace :
Je vous rejetterai, dit l'Éternel.
34Et le prophète, le sacrificateur, ou (celui du) peuple
Qui dira : Menace de l'Éternel :
J'interviendrai contre lui et contre sa maison.
35Vous direz, chacun à son prochain,
Chacun à son frère :
Qu'a répondu l'Éternel ?
Qu'a dit l'Éternel ?
36Mais vous ne mentionnerez plus la menace de l'Éternel ;
Car la menace sera pour chacun sa propre parole ;
Vous tordez les paroles du Dieu vivant,
De l'Éternel des armées, notre Dieu.
37Tu diras au prophète :
Que t'a répondu l'Éternel ?
Qu'a dit l'Éternel ?
38Et si vous dites encore :
Menace de l'Éternel !
Alors ainsi parle l'Éternel :
Parce que vous dites cette parole :
Menace de l'Éternel
Quoique j'aie envoyé vous dire :
Vous ne direz pas :
Menace de l'Éternel !
39A cause de cela, voici :
Je vous délaisserai tout à fait
Et je vous rejetterai loin de ma face, vous et la ville
Que j'avais donnée à vous et à vos pères ;
40Je mettrai sur vous un déshonneur éternel,
Une confusion éternelle et inoubliable.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 23
Le troupeau abandonné à nouveau en bonnes mains
1Malheur ! Des bergers qui laissent dépérir à l’abandon le troupeau de mon pâturage – oracle du SEIGNEUR ! 2Eh bien ! ainsi parle le SEIGNEUR , le Dieu d’Israël, au sujet des bergers qui font paître mon peuple : C’est vous qui avez laissé à l’abandon mon troupeau, et qui l’avez dispersé ; vous ne vous en êtes pas occupés. Or moi, je vais m’occuper de vous en punissant vos agissements pervers – oracle du SEIGNEUR . 3Moi, je rassemble ceux qui restent de mon troupeau, de tous les pays où je les ai dispersés, et je les ramène dans leurs enclos où ils proliféreront abondamment. 4J’établirai sur eux des bergers qui les feront paître ; ils n’auront plus peur, ils ne seront plus accablés, plus aucun d’eux ne manquera à l’appel – oracle du SEIGNEUR . 5Des jours viennent – oracle du SEIGNEUR –,
où je susciterai pour David un rejeton légitime :
Un roi règne avec compétence,
il défend le droit et la justice dans le pays.
6En son temps, Juda est sauvée,
Israël habite en sécurité.
Voici le nom dont on le nomme :
« Le SEIGNEUR , c’est lui notre justice. »
7Oui, des jours viennent – oracle du SEIGNEUR – où l’on ne dira plus : « Vivant est le SEIGNEUR qui a fait monter les Israélites du pays d’Egypte ! », 8mais plutôt : « Vivant est le SEIGNEUR qui a fait monter, qui a amené la descendance des gens d’Israël du pays du nord et de tous les pays où je l’ai dispersée, pour qu’elle s’installe sur son sol. »Livret sur les prophètes
9Au sujet des prophètesDésordre généralisé
En moi, tout ressort est brisé,
je tremble de tous mes membres.
Je deviens comme un ivrogne,
un homme pris de vin,
à cause du SEIGNEUR ,
à cause de ses paroles saintes.
10Dans le pays tous sont adultères,
le pays est en deuil, plein d’imprécations,
les enclos de la lande se dessèchent.
Ils n’ont d’empressement que pour le mal,
et de courage que pour le désordre.
11Prophètes et prêtres sont des impies :
jusque dans ma Maison je découvre leur méchanceté
– oracle du SEIGNEUR .
12Eh bien ! leur chemin devient glissant ;
ils s’égarent dans l’obscurité, ils tombent.
Je fais venir sur eux le malheur,
l’année où il leur faudra rendre compte
– oracle du SEIGNEUR .
Pires que les prophètes de Samarie !
13Chez les prophètes de Samarie, j’ai vu des choses dégoûtantes :
ils prophétisaient par le Baal
et ils égaraient mon peuple, Israël.
14Mais chez les prophètes de Jérusalem je vois des monstruosités :
ils s’adonnent à l’adultère et ils vivent dans la fausseté,
ils prêtent main forte aux malfaiteurs :
si bien que personne ne peut revenir de sa méchanceté.
Tous sont devenus pour moi pareils aux gens de Sodome,
ses habitants ressemblent à ceux de Gomorrhe.
15Eh bien ! ainsi parle le SEIGNEUR de l’univers sur ces prophètes :
Je vais leur faire avaler la ciguë,
leur faire boire de l’eau empoisonnée,
car c’est des prophètes de Jérusalem que sort l’impiété
pour contaminer tout le pays.
Ce sont de faux prophètes
16Ainsi parle le SEIGNEUR de l’univers : Ne faites pas attention aux paroles des prophètes qui vous prophétisent ; ils vous leurrent ; ce qu’ils prêchent n’est que vision de leur imagination,
cela ne vient pas de la bouche du SEIGNEUR .
17Ils osent dire à ceux qui méprisent la parole du SEIGNEUR :
« Pour vous, tout ira bien ! »
A quiconque persiste dans son entêtement :
« Le malheur ne viendra pas sur vous. »
18Qui est celui qui se tient au conseil du SEIGNEUR ? Qu’il regarde, qu’il écoute sa parole ! Qui est attentif à ma parole ? Qui entend ?La colère du Seigneur
19La tempête du SEIGNEUR , la fureur éclate,
un cyclone tourbillonne :
il tourbillonne sur la tête des coupables.
20La colère du SEIGNEUR ne s’apaisera pas
qu’il n’ait exécuté et réalisé
son programme bien arrêté.
Plus tard, vous en aurez la pleine intelligence.
Sans mandat, ils se précipitent
21Je n’envoie pas ces prophètes,
et pourtant ils courent ;
je ne leur parle pas
et pourtant ils prophétisent.
22S’ils se tenaient dans mon conseil,
ils feraient entendre mes paroles à mon peuple ;
ils les feraient revenir de leur mauvaise conduite,
de leurs agissements pervers.
Le Seigneur remplit l’univers
23Je ne serais que le Dieu de tout près
– oracle du SEIGNEUR –
et je ne serais pas le Dieu des lointains ?
24Qu’un homme se cache dans son coin,
moi, ne le verrais-je point ?
– oracle du SEIGNEUR .
N’est-ce pas moi qui remplis
le ciel et la terre ?
– oracle du SEIGNEUR .
« Qu’y a-t-il de commun entre la paille et le froment ? »
25J’entends ce que disent les prophètes qui prophétisent faussement en mon nom en disant : « J’ai eu un songe ! J’ai eu un songe ! » 26Jusques à quand ! Y a-t-il quelque chose dans la tête de ces prophètes qui prophétisent faussement ? Ce ne sont que prophètes aux trouvailles fantaisistes ! 27Avec leurs songes qu’ils se racontent mutuellement, ils pensent faire oublier mon nom à mon peuple, comme leurs pères avec leur Baal ont oublié mon nom. 28Que le prophète qui a un songe raconte son songe, mais que celui qui a ma parole proclame exactement ma parole ! Qu’y a-t-il de commun entre la paille et le froment ?
– oracle du SEIGNEUR .
29Ma parole ne ressemble-t-elle pas à ceci :
à un feu – oracle du SEIGNEUR –,
à un marteau qui pulvérise le roc ?
30Eh bien ! je vais m’en prendre aux prophètes – oracle du SEIGNEUR – qui se subtilisent mutuellement mes paroles. 31Je vais m’en prendre aux prophètes – oracle du SEIGNEUR – qui ont la langue enjôleuse et qui débitent des oracles. 32Je vais m’en prendre aux prophètes qui ont des songes fallacieux – oracle du SEIGNEUR –, qui les racontent et qui, par leurs faussetés et leurs balivernes, égarent mon peuple ; moi, je ne les ai pas envoyés et je ne leur ai rien demandé ; ils ne sont d’aucune utilité pour ce peuple – oracle du SEIGNEUR .La vraie « charge » du Seigneur
33Si ces gens – ou un prophète, ou un prêtre – te demandent : « Quelle est la charge du SEIGNEUR ? », tu leur diras : « C’est vous la charge ! et je vais vous rejeter – oracle du SEIGNEUR . » 34Si un prophète, un prêtre, un homme du peuple dit : « Charge du SEIGNEUR ! », je sévirai contre cet homme et contre sa famille. 35Voici ce que vous vous direz mutuellement l’un à l’autre : « Que répond le SEIGNEUR ? Que proclame le SEIGNEUR ? » 36Mais quant à la charge du SEIGNEUR , vous ne prononcerez plus ce mot. La charge sera pour chacun sa propre parole, car vous corrompez les paroles du Dieu vivant, le SEIGNEUR de l’univers, notre Dieu. 37Voici ce que tu diras au prophète : « Que te répond le SEIGNEUR ? Que proclame le SEIGNEUR ? » 38Mais si vous dites « Charge du SEIGNEUR ! », eh bien ! ainsi parle le SEIGNEUR : Parce que vous dites « Charge du SEIGNEUR ! », alors que je vous ai défendu de dire « Charge du SEIGNEUR ! », 39eh bien ! je vais bel et bien me charger de vous et vous rejeter loin de ma présence, vous et la ville que je vous ai donnée, à vous et à vos pères. 40Je vous couvrirai de mépris pour toujours. Déshonneur à jamais ! on ne l’oubliera pas.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 23
1Malheur aux pasteurs qui détruisent et dispersent Le troupeau de mon pâturage! dit l'Éternel.2C'est pourquoi ainsi parle l'Éternel, le Dieu d'Israël, Sur les pasteurs qui paissent mon peuple: Vous avez dispersé mes brebis, vous les avez chassées, Vous n'en avez pas pris soin; Voici, je vous châtierai à cause de la méchanceté de vos actions, Dit l'Éternel.3Et je rassemblerai le reste de mes brebis De tous les pays où je les ai chassées; Je les ramènerai dans leur pâturage; Elles seront fécondes et multiplieront.4J'établirai sur elles des pasteurs qui les paîtront; Elles n'auront plus de crainte, plus de terreur, Et il n'en manquera aucune, dit l'Éternel.5Voici, les jours viennent, dit l'Éternel, Où je susciterai à David un germe juste; Il régnera en roi et prospérera, Il pratiquera la justice et l'équité dans le pays.6En son temps, Juda sera sauvé, Israël aura la sécurité dans sa demeure; Et voici le nom dont on l'appellera: L'Éternel notre justice.7C'est pourquoi voici, les jours viennent, dit l'Éternel, Où l'on ne dira plus: L'Éternel est vivant, Lui qui a fait monter du pays d'Égypte les enfants d'Israël!8Mais on dira: L'Éternel est vivant, Lui qui a fait monter et qui a ramené La postérité de la maison d'Israël du pays du septentrion Et de tous les pays où je les avais chassés! Et ils habiteront dans leur pays.9Sur les prophètes. Mon coeur est brisé au dedans de moi, Tous mes os tremblent; Je suis comme un homme ivre, Comme un homme pris de vin, A cause de l'Éternel et à cause de ses paroles saintes.10Car le pays est rempli d'adultères; Le pays est en deuil à cause de la malédiction; Les plaines du désert sont desséchées. Ils courent au mal, Ils n'ont de la force que pour l'iniquité.11Prophètes et sacrificateurs sont corrompus; Même dans ma maison j'ai trouvé leur méchanceté, Dit l'Éternel.12C'est pourquoi leur chemin sera glissant et ténébreux, Ils seront poussés et ils tomberont; Car je ferai venir sur eux le malheur, L'année où je les châtierai, dit l'Éternel.13Dans les prophètes de Samarie j'ai vu de l'extravagance; Ils ont prophétisé par Baal, Ils ont égaré mon peuple d'Israël.14Mais dans les prophètes de Jérusalem j'ai vu des choses horribles; Ils sont adultères, ils marchent dans le mensonge; Ils fortifient les mains des méchants, Afin qu'aucun ne revienne de sa méchanceté; Ils sont tous à mes yeux comme Sodome, Et les habitants de Jérusalem comme Gomorrhe.15C'est pourquoi ainsi parle l'Éternel des armées sur les prophètes: Voici, je vais les nourrir d'absinthe, Et je leur ferai boire des eaux empoisonnées; Car c'est par les prophètes de Jérusalem Que l'impiété s'est répandue dans tout le pays.16Ainsi parle l'Éternel des armées: N'écoutez pas les paroles des prophètes qui vous prophétisent! Ils vous entraînent à des choses de néant; Ils disent les visions de leur coeur, Et non ce qui vient de la bouche de l'Éternel.17Ils disent à ceux qui me méprisent: L'Éternel a dit: Vous aurez la paix; Et ils disent à tous ceux qui suivent les penchants de leur coeur: Il ne vous arrivera aucun mal.18Qui donc a assisté au conseil de l'Éternel Pour voir, pour écouter sa parole? Qui a prêté l'oreille à sa parole, qui l'a entendue?19Voici, la tempête de l'Éternel, la fureur éclate, L'orage se précipite, Il fond sur la tête des méchants.20La colère de l'Éternel ne se calmera pas, Jusqu'à ce qu'il ait accompli, exécuté les desseins de son coeur. Vous le comprendrez dans la suite des temps.21Je n'ai point envoyé ces prophètes, et ils ont couru; Je ne leur ai point parlé, et ils ont prophétisé.22S'ils avaient assisté à mon conseil, Ils auraient dû faire entendre mes paroles à mon peuple, Et les faire revenir de leur mauvaise voie, De la méchanceté de leurs actions.23Ne suis-je un Dieu que de près, dit l'Éternel, Et ne suis-je pas aussi un Dieu de loin?24Quelqu'un se tiendra-t-il dans un lieu caché, Sans que je le voie? dit l'Éternel. Ne remplis-je pas, moi, les cieux et la terre? dit l'Éternel.25J'ai entendu ce que disent les prophètes Qui prophétisent en mon nom le mensonge, disant: J'ai eu un songe! j'ai eu un songe!26Jusques à quand ces prophètes veulent-ils prophétiser le mensonge, Prophétiser la tromperie de leur coeur?27Ils pensent faire oublier mon nom à mon peuple Par les songes que chacun d'eux raconte à son prochain, Comme leurs pères ont oublié mon nom pour Baal.28Que le prophète qui a eu un songe raconte ce songe, Et que celui qui a entendu ma parole rapporte fidèlement ma parole. Pourquoi mêler la paille au froment? dit l'Éternel.29Ma parole n'est-elle pas comme un feu, dit l'Éternel, Et comme un marteau qui brise le roc?30C'est pourquoi voici, dit l'Éternel, j'en veux aux prophètes Qui se dérobent mes paroles l'un à l'autre.31Voici, dit l'Éternel, j'en veux aux prophètes Qui prennent leur propre parole et la donnent pour ma parole.32Voici, dit l'Éternel, j'en veux à ceux qui prophétisent des songes faux, Qui les racontent, et qui égarent mon peuple Par leurs mensonges et par leur témérité; Je ne les ai point envoyés, je ne leur ai point donné d'ordre, Et ils ne sont d'aucune utilité à ce peuple, dit l'Éternel.33Si ce peuple, ou un prophète, ou un sacrificateur te demande: Quelle est la menace de l'Éternel? Tu leur diras quelle est cette menace: Je vous rejetterai, dit l'Éternel.34Et le prophète, le sacrificateur, ou celui du peuple Qui dira: Menace de l'Éternel, Je le châtierai, lui et sa maison.35Vous direz, chacun à son prochain, chacun à son frère: Qu'a répondu l'Éternel? Qu'a dit l'Éternel?36Mais vous ne direz plus: Menace de l'Éternel! Car la parole de chacun sera pour lui une menace; Vous tordez les paroles du Dieu vivant, De l'Éternel des armées, notre Dieu.37Tu diras au prophète: Que t'a répondu l'Éternel? Qu'a dit l'Éternel?38Et si vous dites encore: Menace de l'Éternel! Alors ainsi parle l'Éternel: Parce que vous dites ce mot: Menace de l'Éternel! Quoique j'aie envoyé vers vous pour dire: Vous ne direz pas: Menace de l'Éternel!39A cause de cela voici, je vous oublierai, Et je vous rejetterai, vous et la ville Que j'avais donnée à vous et à vos pères, Je vous rejetterai loin de ma face;40Je mettrai sur vous un opprobre éternel Et une honte éternelle, Qui ne s'oublieront pas.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 23
1Woe be unto the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD.2Therefore thus saith the LORD God of Israel against the pastors that feed my people; Ye have scattered my flock, and driven them away, and have not visited them: behold, I will visit upon you the evil of your doings, saith the LORD.3And I will gather the remnant of my flock out of all countries whither I have driven them, and will bring them again to their folds; and they shall be fruitful and increase.4And I will set up shepherds over them which shall feed them: and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall they be lacking, saith the LORD.5Behold, the days come, saith the LORD, that I will raise unto David a righteous Branch, and a King shall reign and prosper, and shall execute judgment and justice in the earth.6In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely: and this is his name whereby he shall be called, THE LORD OUR RIGHTEOUSNESS.7Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that they shall no more say, The LORD liveth, which brought up the children of Israel out of the land of Egypt;8But, The LORD liveth, which brought up and which led the seed of the house of Israel out of the north country, and from all countries whither I had driven them; and they shall dwell in their own land.9Mine heart within me is broken because of the prophets; all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome, because of the LORD, and because of the words of his holiness.10For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourneth; the pleasant places of the wilderness are dried up, and their course is evil, and their force is not right.11For both prophet and priest are profane; yea, in my house have I found their wickedness, saith the LORD.12Wherefore their way shall be unto them as slippery ways in the darkness: they shall be driven on, and fall therein: for I will bring evil upon them, even the year of their visitation, saith the LORD.13And I have seen folly in the prophets of Samaria; they prophesied in Baal, and caused my people Israel to err.14I have seen also in the prophets of Jerusalem an horrible thing: they commit adultery, and walk in lies: they strengthen also the hands of evildoers, that none doth return from his wickedness: they are all of them unto me as Sodom, and the inhabitants thereof as Gomorrah.15Therefore thus saith the LORD of hosts concerning the prophets; Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall: for from the prophets of Jerusalem is profaneness gone forth into all the land.16Thus saith the LORD of hosts, Hearken not unto the words of the prophets that prophesy unto you: they make you vain: they speak a vision of their own heart, and not out of the mouth of the LORD.17They say still unto them that despise me, The LORD hath said, Ye shall have peace; and they say unto every one that walketh after the imagination of his own heart, No evil shall come upon you.18For who hath stood in the counsel of the LORD, and hath perceived and heard his word? who hath marked his word, and heard it?19Behold, a whirlwind of the LORD is gone forth in fury, even a grievous whirlwind: it shall fall grievously upon the head of the wicked.20The anger of the LORD shall not return, until he have executed, and till he have performed the thoughts of his heart: in the latter days ye shall consider it perfectly.21I have not sent these prophets, yet they ran: I have not spoken to them, yet they prophesied.22But if they had stood in my counsel, and had caused my people to hear my words, then they should have turned them from their evil way, and from the evil of their doings.23Am I a God at hand, saith the LORD, and not a God afar off?24Can any hide himself in secret places that I shall not see him? saith the LORD. Do not I fill heaven and earth? saith the LORD.25I have heard what the prophets said, that prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.26How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies? yea, they are prophets of the deceit of their own heart;27Which think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbour, as their fathers have forgotten my name for Baal.28The prophet that hath a dream, let him tell a dream; and he that hath my word, let him speak my word faithfully. What is the chaff to the wheat? saith the LORD.29Is not my word like as a fire? saith the LORD; and like a hammer that breaketh the rock in pieces?30Therefore, behold, I am against the prophets, saith the LORD, that steal my words every one from his neighbour.31Behold, I am against the prophets, saith the LORD, that use their tongues, and say, He saith.32Behold, I am against them that prophesy false dreams, saith the LORD, and do tell them, and cause my people to err by their lies, and by their lightness; yet I sent them not, nor commanded them: therefore they shall not profit this people at all, saith the LORD.33And when this people, or the prophet, or a priest, shall ask thee, saying, What is the burden of the LORD? thou shalt then say unto them, What burden? I will even forsake you, saith the LORD.34And as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say, The burden of the LORD, I will even punish that man and his house.35Thus shall ye say every one to his neighbour, and every one to his brother, What hath the LORD answered? and, What hath the LORD spoken?36And the burden of the LORD shall ye mention no more: for every man's word shall be his burden; for ye have perverted the words of the living God, of the LORD of hosts our God.37Thus shalt thou say to the prophet, What hath the LORD answered thee? and, What hath the LORD spoken?38But since ye say, The burden of the LORD; therefore thus saith the LORD; Because ye say this word, The burden of the LORD, and I have sent unto you, saying, Ye shall not say, The burden of the LORD;39Therefore, behold, I, even I, will utterly forget you, and I will forsake you, and the city that I gave you and your fathers, and cast you out of my presence:40And I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 23
1¡AY de los pastores que desperdician y derraman las ovejas de mi majada! dice Jehová.2Por tanto, así ha dicho Jehová Dios de Israel á los pastores que apacientan mi pueblo: Vosotros derramasteis mis ovejas, y las espantasteis, y no las habéis visitado: he aquí yo visito sobre vosotros la maldad de vuestras obras, dice Jehová.3Y yo recogeré el resto de mis ovejas de todas las tierras adonde las eché, y harélas volver á sus moradas; y crecerán, y se multiplicarán.4Y pondré sobre ellas pastores que las apacienten; y no temerán más, ni se asombrarán, ni serán menoscabadas, dice Jehová.5He aquí que vienen los días, dice Jehová, y despertaré á David renuevo justo, y reinará Rey, el cual será dichoso, y hará juicio y justicia en la tierra.6En sus días será salvo Judá, é Israel habitará confiado: y este será su nombre que le llamarán: JEHOVÁ, JUSTICIA NUESTRA.7Por tanto, he aquí que vienen días, dice Jehová, y no dirán más: Vive Jehová que hizo subir los hijos de Israel de la tierra de Egipto;8Sino: Vive Jehová que hizo subir y trajo la simiente de la casa de Israel de tierra del aquilón, y de todas las tierras adonde los había yo echado; y habitarán en su tierra.9A causa de los profetas mi corazón está quebrantado en medio de mí, todos mis huesos tiemblan; estuve como hombre borracho, y como hombre á quien dominó el vino, delante de Jehová y delante de las palabras de su santidad.10Porque la tierra está llena de adúlteros: porque a causa del juramento la tierra está desierta; las cabañas del desierto se secaron; la carrera de ellos fué mala, y su fortaleza no derecha.11Porque así el profeta como el sacerdote son fingidos: aun en mi casa hallé su maldad, dice Jehová.12Por tanto, como resbaladeros en oscuridad les será su camino: serán empujados, y caerán en él: porque yo traeré mal sobre ellos, año de su visitación, dice Jehová.13Y en los profetas de Samaria he visto desatinos: profetizaban en Baal, é hicieron errar á mi pueblo Israel.14Y en los profetas de Jerusalem he visto torpezas: cometían adulterios, y andaban en mentiras, y esforzaban las manos de los malos, para que ninguno se convirtiese de su malicia: fuéronme todos ellos como Sodoma, y sus moradores como Gomorra.15Por tanto, así ha dicho Jehová de los ejércitos contra aquellos profetas: He aquí que yo les hago comer ajenjos, y les haré beber aguas de hiel; porque de los profetas de Jerusalem salió la hipocresía sobre toda la tierra.16Así ha dicho Jehová de los ejércitos: No escuchéis las palabras de los profetas que os profetizan: os hacen desvanecer; hablan visión de su corazón, no de la boca de Jehová.17Dicen atrevidamente á los que me irritan: Jehová dijo: Paz tendréis; y á cualquiera que anda tras la imaginación de su corazón, dijeron: No vendrá mal sobre vosotros.18Porque ¿quién estuvo en el secreto de Jehová, y vió, y oyó su palabra? ¿quién estuvo atento á su palabra, y oyó?19He aquí que la tempestad de Jehová saldrá con furor; y la tempestad que está aparejada, caerá sobre la cabeza de los malos.20 No se apartará el furor de Jehová, hasta tanto que haya hecho, y hasta tanto que haya cumplido los pensamientos de su corazón: en lo postrero de los días lo entenderéis cumplidamente.21No envié yo aquellos profetas, y ellos corrían: yo no les hablé, y ellos profetizaban.22Y si ellos hubieran estado en mi secreto, también hubieran hecho oir mis palabras á mi pueblo; y les hubieran hecho volver de su mal camino, y de la maldad de sus obras.23¿Soy yo Dios de poco acá, dice Jehová, y no Dios de mucho ha?24¿Ocultaráse alguno, dice Jehová, en escondrijos que yo no lo vea? ¿No hincho yo, dice Jehová, el cielo y la tierra?25Yo he oído lo que aquellos profetas dijeron, profetizando mentira en mi nombre, diciendo: Soñé, soñé.26¿Hasta cuándo será esto en el corazón de los profetas que profetizan mentira, y que profetizan el engaño de su corazón?27¿No piensan como hacen á mi pueblo olvidarse de mi nombre con sus sueños que cada uno cuenta á su compañero, al modo que sus padres se olvidaron de mi nombre por Baal?28El profeta con quien fuere sueño, cuente sueño; y el con quien fuere mi palabra, cuente mi palabra verdadera. ¿Qué tiene que ver la paja con el trigo? dice Jehová.29¿No es mi palabra como el fuego, dice Jehová, y como martillo que quebranta la piedra?30Por tanto, he aquí yo contra los profetas, dice Jehová, que hurtan mis palabras cada uno de su más cercano.31He aquí yo contra los profetas, dice Jehová, que endulzan sus lenguas, y dicen: El ha dicho.32He aquí yo contra los que profetizan sueños mentirosos, dice Jehová y contáronlos, é hicieron errar á mi pueblo con sus mentiras y con sus lisonjas, y yo no los envié, ni les mandé; y ningún provecho hicieron á este pueblo, dice Jehová.33Y cuando te preguntare este pueblo, ó el profeta, ó el sacerdote, diciendo: ¿Qué es la carga de Jehová? les dirás: ¿Qué carga? Os dejaré, ha dicho Jehová.34Y el profeta, y el sacerdote, ó el pueblo, que dijere: Carga de Jehová; yo enviaré castigo sobre tal hombre y sobre su casa.35Así diréis cada cual á su compañero, y cada cual á su hermano: ¿Qué ha respondido Jehová, y qué habló Jehová?36Y nunca más os vendrá á la memoria decir: Carga de Jehová: porque la palabra de cada uno le será por carga; pues pervertisteis las palabras del Dios viviente, de Jehová de los ejércitos, Dios nuestro.37Así dirás al profeta: ¿Qué te respondió Jehová, y qué habló Jehová?38Mas si dijereis: Carga de Jehová: por eso Jehová dice así: Porque dijisteis esta palabra, Carga de Jehová, habiendo enviado á deciros: No digáis, Carga de Jehová:39Por tanto, he aquí que yo os echaré en olvido, y os arrancaré de mi presencia, y á la ciudad que os dí á vosotros y á vuestros padres;40Y pondré sobre vosotros afrenta perpetua, y eterna confusión que nunca borrará el olvido.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr