-
Chapitre 5
L'exclusion des gens en état d'impureté
1Le Seigneur dit à Moïse : 2« Ordonne aux Israélites d'exclure du camp tous ceux qui sont impurs par suite d'une forme de lèpre, d'une infection des organes sexuels ou d'un contact avec un cadavre. 3Vous devez les renvoyer, aussi bien les femmes que les hommes, afin qu'ils ne rendent pas impur le camp où je suis présent au milieu d'eux. » 4Les Israélites obéirent à l'ordre que le Seigneur avait donné à Moïse : ils renvoyèrent du camp tous ceux qui étaient impurs.
La réparation en cas de vol
5Le Seigneur dit à Moïse 6de communiquer aux Israélites les prescriptions suivantes : « Si un homme ou une femme cause du tort à quelqu'un d'autre, il se rend coupable d'une faute grave envers le Seigneur. 7Il doit confesser la faute commise, et rendre l'objet du délit au propriétaire légitime, en y ajoutant un cinquième de sa valeur. 8Si le propriétaire est mort et n'a aucun proche parent que l'on puisse dédommager, l'objet doit être donné au Seigneur, c'est-à-dire remis au prêtre. Le coupable offrira en outre un bélier en sacrifice de réparation, afin que le prêtre effectue en sa faveur le geste rituel du pardon des péchés. 9Toute part prélevée sur une offrande apportée à Dieu par des Israélites appartient au prêtre. 10Ce que chacun met à part pour le Seigneur ne lui appartient plus ; ce qui est donné à un prêtre, celui-ci peut le garder. »
Loi concernant une femme soupçonnée d'adultère
11Le Seigneur dit à Moïse 12de communiquer aux Israélites les prescriptions suivantes : « Supposons qu'une femme mariée se soit mal conduite en étant infidèle à son mari : 13elle s'est déshonorée en couchant en secret avec un autre homme ; son mari n'en a pas la preuve, car il n'y avait aucun témoin et elle n'a pas été prise sur le fait, 14mais il la soupçonne d'infidélité. Il peut aussi arriver qu'un homme soupçonne sa femme de s'être déshonorée alors qu'il n'en est rien. 15Dans les deux cas, le mari conduira sa femme auprès du prêtre et il apportera l'offrande qui la concerne : trois kilos de farine d'orge. Il ne versera pas d'huile sur cette farine et n'y déposera pas non plus d'encens, car il s'agit d'une offrande faite à cause d'un soupçon, à l'occasion d'une faute qu'on veut dénoncer. 16Le prêtre fera approcher la femme pour qu'elle comparaisse devant le Seigneur. 17Il prendra de l'eau sainte dans un récipient en terre et il y mélangera de la poussière ramassée sur le sol de la demeure. 18Il dénouera les cheveux de la femme qui comparaît devant le Seigneur, puis il lui mettra dans les mains l'offrande de dénonciation, faite à cause du soupçon du mari. Lui-même tiendra dans ses mains l'eau amère, qui apporte la malédiction. 19Il exigera de la femme qu'elle s'associe par un serment à ses paroles et lui dira : “S'il n'est pas vrai qu'un homme ait couché avec toi et que tu te sois déshonorée en trompant ton mari, sois préservée de la malédiction qu'apporte cette eau amère. 20Mais si tu t'es effectivement déshonorée en trompant ton mari, si un autre homme que lui a couché avec toi, 21que le Seigneur te rende stérile et fasse gonfler ton ventre, de telle sorte que les gens de ton peuple te citent en exemple quand ils prononceront une malédiction solennelle ; 22que cette eau qui apporte la malédiction pénètre dans tes entrailles, pour faire gonfler ton ventre et te rendre stérile.” La femme répondra : “Amen ! Oui, qu'il en soit ainsi !”
23Le prêtre mettra par écrit les paroles de malédiction, puis il trempera le document dans l'eau amère pour les y effacer. 24Avant de donner cette eau amère à la femme, afin qu'elle pénètre dans ses entrailles, 25le prêtre lui reprendra des mains l'offrande de dénonciation, il la présentera au Seigneur avec le geste rituel et l'apportera à l'autel. 26Il en prélèvera une poignée, appelée “mémorial” et la brûlera sur l'autel. Après cela, il ordonnera à la femme de boire l'eau. 27Quand elle la boira, il se passera ceci : si elle s'est effectivement déshonorée en étant infidèle à son mari, l'eau amère qui apporte la malédiction pénétrera dans ses entrailles, fera gonfler son ventre et la rendra stérile. Dès lors, les gens de son peuple la citeront en exemple quand ils prononceront une malédiction. 28Mais si la femme ne s'est pas déshonorée, si elle n'est pas coupable, elle sera préservée de la malédiction et pourra encore avoir des enfants.
29Telle est la loi relative aux soupçons d'infidélité. Elle concerne la femme qui se conduit mal et se déshonore en étant infidèle à son mari, 30ou celle qui est simplement soupçonnée d'infidélité par son mari. Le mari fait comparaître sa femme devant le Seigneur, et le prêtre accomplit tout ce rituel. 31Alors on n'aura rien à reprocher au mari ; mais la femme, si elle est coupable, en subira les conséquences. »
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2019, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 5
Les Israélites renvoient du camp les gens impurs
1Le SEIGNEUR dit à Moïse : 2« Commande aux Israélites de renvoyer du camp tous ceux qui sont impurs : ceux qui ont une sorte de lèpre, ou une maladie des organes sexuels, ou ceux qui ont touché un mort. 3Vous devez les renvoyer du camp, les femmes comme les hommes. Ils ne doivent pas rendre impur le camp des Israélites parmi lesquels j'habite. » 4Alors les Israélites renvoient du camp ceux qui sont impurs, comme le SEIGNEUR l'a commandé à Moïse.
Loi pour réparer une faute
5Le SEIGNEUR dit à Moïse : 6« Voici ce que tu diras aux Israélites : Supposons ceci : Un homme ou une femme fait du tort à quelqu'un et ainsi, cette personne se rend coupable d'une faute envers le SEIGNEUR. 7Elle doit avouer le péché qu'elle a commis. Puis elle doit rendre l'objet à son propriétaire, et elle ajoute un cinquième de sa valeur. 8Mais le propriétaire est peut-être mort et il n'a peut-être pas de parent proche à qui on peut rendre l'objet. Dans ce cas, on doit donner l'objet à un prêtre, c'est-à-dire à moi, le SEIGNEUR. De plus, le coupable offre un bélier, en sacrifice de réparation. Et avec cet animal, le prêtre fait sur le coupable le geste de pardon pour son péché. 9Quand les Israélites prennent une part sur une offrande et qu'ils l'apportent à un prêtre, cette part est pour ce prêtre. 10Quand quelqu'un fait une offrande au SEIGNEUR, il la remet au prêtre. Ce que quelqu'un donne à un prêtre appartient à ce prêtre. »
Loi pour un cas de jalousie
11Le SEIGNEUR dit à Moïse : 12« Voici ce que tu diras aux Israélites : Supposons ceci : Une femme mariée se conduit mal en trompant son mari. 13Elle a perdu son honneur en couchant en secret avec un autre homme. Son mari n'en est pas sûr, parce qu'il n'y a pas de témoin contre elle. On ne l'a pas surprise au moment où elle trompait son mari. 14Mais il devient jaloux, il pense que sa femme l'a trompé, et c'est vrai. Ou encore un homme devient jaloux, il croit que sa femme a perdu son honneur, et c'est faux. 15Dans les deux cas, le mari doit conduire sa femme devant un prêtre. Il apportera l'offrande nécessaire pour elle : trois kilos de farine d'orge. Il ne versera pas d'huile sur cette farine et il ne mettra pas d'encens. En effet, c'est une offrande de jalousie. Un homme marié fait cette offrande quand il veut découvrir une faute. 16Le prêtre conduit la femme dans le lieu saint pour qu'elle se présente devant mon autel. 17Il prend de l'eau sacrée dans un récipient en terre. Il prend de la poussière ramassée sur le sol de la tente sacrée et il la met dans l'eau. 18Il met en désordre les cheveux de la femme qu'il fait paraître devant moi, le SEIGNEUR. Il met sur ses mains ouvertes l'offrande qui va découvrir sa faute, c'est-à-dire l'offrande de jalousie. Lui-même tient dans ses mains l'eau amère, qui apporte la malédiction. 19Le prêtre fait jurer la femme en disant : “Deux cas sont possibles : Ou bien un homme n'a pas couché avec toi. Tu ne t'es pas mal conduite. Tu n'as pas perdu ton honneur en trompant ton mari. Alors, que la malédiction de cette eau amère ne tombe pas sur toi ! 20Ou bien, au contraire, tu as perdu ton honneur en trompant ton mari, un autre homme a couché avec toi. 21Eh bien, que le SEIGNEUR te punisse : que tu n'aies jamais d'enfant, qu'il rende ton ventre stérile ! Alors les gens de ton peuple te citeront en exemple quand ils lanceront une malédiction en prononçant un serment. 22Que cette eau qui apporte la malédiction entre dans ton corps pour que ton ventre soit stérile et que tu n'aies jamais d'enfant ! ” La femme doit répondre : “Oui, je suis d'accord.”
23« Le prêtre met par écrit les paroles de malédiction, puis il les trempe dans l'eau amère pour les effacer. 24Il donne à boire l'eau amère à la femme, pour que cette eau qui porte la malédiction entre en elle. 25Avant cela, il reprend des mains de la femme l'offrande qui va découvrir sa faute. Il l'offre au SEIGNEUR avec le geste de présentation et il l'apporte à l'autel. 26Il prend une poignée de farine appelée “souvenir” et il la brûle sur l'autel. Ensuite, il fait boire l'eau à la femme. 27Voici ce qui se passera : ou bien cette femme a vraiment perdu son honneur en trompant son mari. Dans ce cas, l'eau amère qui apporte la malédiction entre en elle, elle fait gonfler son ventre et elle la rend stérile. Alors les gens de son peuple la citent en exemple quand ils lancent une malédiction. 28Ou bien, cette femme n'a pas perdu son honneur. Elle est pure. Alors on reconnaît qu'elle n'est pas coupable, et elle pourra avoir des enfants.
29« Voilà la loi pour un cas de jalousie. Elle s'applique à une femme qui se conduit mal en trompant son mari et qui perd son honneur. 30Elle s'applique aussi à un homme qui devient jaloux. Il croit que sa femme l'a trompé, et c'est faux. Le mari oblige sa femme à se présenter devant moi, le SEIGNEUR, et le prêtre lui applique toutes les règles de cette loi. 31On ne reprochera rien au mari, mais la femme sera punie, si elle est coupable. »
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 5
Les gens en état d'impureté exclus du camp
1Le SEIGNEUR dit à Moïse : 2Ordonne aux Israélites d'expulser du camp tout « lépreux », quiconque est atteint d'un écoulement génital et quiconque est impur à cause d'un mort. 3Homme ou femme, vous les expulserez du camp ; vous les expulserez afin qu'ils ne rendent pas impur leur camp, où je demeure au milieu d'eux. 4Les Israélites firent ainsi ; ils les expulsèrent du camp ; les Israélites firent ce que le SEIGNEUR avait dit à Moïse.Réparation pour les délits commis
5Le SEIGNEUR dit à Moïse : 6Parle aux Israélites : Lorsqu'un homme ou une femme commet un péché humain qui constitue un sacrilège envers le SEIGNEUR , et qu'il se met ainsi en tort, 7il confessera le péché qu'il a commis et restituera en sa totalité l'objet du délit, en y ajoutant un cinquième ; il le remettra à celui à qui il a fait du tort. 8Si l'homme lésé n'a pas de rédempteur à qui l'on puisse restituer l'objet du délit, la restitution de cet objet sera due au SEIGNEUR — au prêtre — en plus du bélier de l'expiation, avec lequel on fera l'expiation sur le coupable. 9Tout prélèvement fait sur les offrandes sacrées des Israélites appartiendra au prêtre à qui l'on a présenté l'offrande. 10Il aura pour lui ce que chacun consacre ; il aura pour lui ce que chacun donne au prêtre.La femme soupçonnée d'adultère
11Le SEIGNEUR dit à Moïse : 12Parle aux Israélites ; tu leur diras : Si un homme a une femme qui se dévoie et qui lui est infidèle ; 13si un autre homme a des rapports sexuels avec elle, sans que son mari s'en aperçoive ; si elle s'est rendue impure en secret, sans qu'il y ait de témoin contre elle et sans qu'elle ait été prise sur le fait ; 14si un souffle de passion jalouse passe sur lui, s'il est jaloux de sa femme, celle-ci s'étant rendue impure ; ou bien si un souffle de passion jalouse passe sur lui, s'il est jaloux de sa femme, alors qu'elle ne s'est pas rendue impure ; 15alors l'homme amènera sa femme au prêtre et apportera en présent pour elle un dixième d'épha de farine d'orge ; il n'y versera pas d'huile et n'y mettra pas d'encens, car c'est une offrande végétale pour la passion jalouse, une offrande végétale d'évocation, qui évoque une faute. 16Le prêtre la présentera, debout, devant le SEIGNEUR . 17Le prêtre prendra de l'eau sacrée dans un récipient de terre ; le prêtre prendra de la poussière sur le sol de la Demeure et la mettra dans l'eau. 18Le prêtre placera la femme debout devant le SEIGNEUR ; il lui défera les cheveux et déposera dans ses mains l'offrande végétale d'évocation, l'offrande végétale pour la passion jalouse ; le prêtre aura dans sa main l'eau amère qui apporte la malédiction. 19Le prêtre fera prononcer un serment à la femme ; il lui dira : « Si aucun homme n'a couché avec toi et si, étant sous l'autorité de ton mari, tu ne t'es pas dévoyée en te rendant impure, sois innocentée par cette eau amère qui apporte la malédiction. 20Mais si, étant sous l'autorité de ton mari, tu t'es dévoyée et rendue impure, si un autre homme que ton mari a eu des rapports sexuels avec toi... » 21— le prêtre fera prononcer à la femme un serment de malédiction ; il dira à la femme : « Que le SEIGNEUR te livre à la malédiction de ce serment au milieu de ton peuple, que le SEIGNEUR fasse dépérir tes cuisses et enfler ton ventre, 22et que cette eau qui apporte la malédiction entre dans tes entrailles pour faire enfler ton ventre et dépérir tes cuisses ! » Et la femme dira : « Qu'il en soit ainsi ! Qu'il en soit ainsi ! » 23— Le prêtre écrira ces malédictions dans un livre, puis il les effacera avec l'eau amère. 24Il fera boire à la femme l'eau amère qui apporte la malédiction, et l'eau amère qui apporte la malédiction entrera en elle pour produire l'amertume. 25Le prêtre prendra des mains de la femme l'offrande végétale pour la passion jalouse ; il dédiera rituellement l'offrande végétale devant le SEIGNEUR et il la présentera sur l'autel ; 26le prêtre prendra une poignée de cette offrande en évocation, et il la fera fumer sur l'autel. C'est après cela qu'il fera boire l'eau à la femme. 27Quand il lui aura fait boire l'eau, si elle s'est rendue impure et si elle a été infidèle à son mari, l'eau qui apporte la malédiction entrera en elle pour produire l'amertume ; son ventre enflera, ses cuisses dépériront, et cette femme sera un sujet de malédiction au sein de son peuple. 28Mais si la femme ne s'est pas rendue impure, si elle est pure, elle sera innocentée : elle aura une descendance. 29Telle est la loi concernant la passion jalouse, pour le cas où une femme sous l'autorité de son mari se dévoie et se rend impure, 30et pour le cas où un souffle de passion jalouse passe sur un homme, de sorte qu'il est jaloux de sa femme : il placera la femme debout devant le SEIGNEUR , et le prêtre lui appliquera toute cette loi. 31Le mari sera déclaré innocent de toute faute, mais la femme sera chargée de sa faute.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 5
Exclusion des gens en état d'impureté
1Le Seigneur dit à Moïse : 2« Ordonne aux Israélites d'exclure du camp tous ceux qui sont impurs par suite d'une forme de lèpre, d'une infection des organes sexuels ou d'un contact avec un cadavre. 3Vous devez les renvoyer, aussi bien les femmes que les hommes, afin qu'ils ne rendent pas impur le camp où je suis présent au milieu d'eux. » 4Les Israélites obéirent à l'ordre que le Seigneur avait donné à Moïse : ils renvoyèrent du camp tous ceux qui étaient impurs.Réparation en cas de délit
5Le Seigneur dit à Moïse 6de communiquer aux Israélites les prescriptions suivantes : « Si un homme ou une femme cause du tort à quelqu'un d'autre, il se rend coupable d'une faute grave envers le Seigneur. 7Il doit confesser la faute commise, et rendre l'objet du délit au propriétaire légitime, en y ajoutant un cinquième de sa valeur. 8Si le propriétaire est mort et n'a aucun proche parent que l'on puisse dédommager, l'objet doit être donné au Seigneur, c'est-à-dire remis au prêtre. Le coupable offre en outre un bélier en sacrifice de réparation, afin que le prêtre effectue en sa faveur le geste rituel du pardon des péchés. 9Toute part prélevée sur une offrande apportée à Dieu par des Israélites appartient au prêtre. 10Ce qu'un homme consacre au Seigneur est remis au prêtre ; ce qu'un homme donne à un prêtre, celui-ci peut le garder. »Loi concernant une femme soupçonnée d'adultère
11Le Seigneur dit à Moïse 12de communiquer aux Israélites les prescriptions suivantes : « Supposons qu'une femme mariée se soit mal conduite en étant infidèle à son mari : 13elle s'est déshonorée en couchant en secret avec un autre homme ; son mari n'en a pas la preuve, car il n'y avait aucun témoin et elle n'a pas été prise sur le fait, 14mais il la soupçonne d'inconduite. Il peut aussi arriver qu'un homme soupçonne sa femme de s'être déshonorée alors qu'il n'en est rien. 15Dans les deux cas, le mari conduira sa femme auprès du prêtre et apportera l'offrande qui la concerne, à savoir trois kilos de farine d'orge. Il ne versera pas d'huile sur cette farine et n'y déposera pas non plus d'encens, car il s'agit d'une offrande faite à cause d'un soupçon, à l'occasion d'une faute qu'on veut dénoncer. 16Le prêtre conduira la femme au sanctuaire pour qu'elle comparaisse devant le Seigneur. 17Il prendra de l'eau sainte dans un récipient en terre et y mélangera de la poussière ramassée sur le sol de la demeure sacrée. 18Il décoiffera la femme qui comparaît devant le Seigneur, puis lui mettra dans les mains l'offrande de dénonciation, faite à cause du soupçon du mari. Lui-même tiendra dans ses mains l'eau amère, qui apporte la malédiction. 19Il exigera de la femme qu'elle s'associe par un serment à ses paroles et lui dira : “S'il n'est pas vrai qu'un homme ait couché avec toi et que tu te sois déshonorée en trompant ton mari, sois préservée de la malédiction qu'apporte cette eau amère. 20Mais si tu t'es effectivement déshonorée en trompant ton mari, si un autre homme que lui a couché avec toi, 21que le Seigneur te rende stérile et fasse gonfler ton ventre, de telle sorte que tes compatriotes te citent en exemple quand ils prononceront une malédiction solennelle ; 22que cette eau qui apporte la malédiction pénètre dans tes entrailles, pour faire gonfler ton ventre et te rendre stérile.” La femme répondra : “Amen ! Oui, qu'il en soit ainsi ! ” 23« Le prêtre mettra par écrit les formules de malédiction, puis trempera le document dans l'eau amère pour les y effacer. 24Avant de donner cette eau à la femme, afin qu'elle pénètre dans ses entrailles, 25le prêtre lui reprendra des mains l'offrande de dénonciation, la présentera au Seigneur avec le geste rituel et l'apportera à l'autel. 26Il en prélèvera une poignée, appelée “mémorial” et la brûlera sur l'autel. Après cela, il ordonnera à la femme de boire l'eau. 27Quand elle la boira, il se passera ceci : si elle s'est effectivement déshonorée en étant infidèle à son mari, l'eau amère qui apporte la malédiction pénétrera dans ses entrailles, fera gonfler son ventre et la rendra stérile. Dès lors, ses compatriotes la citeront en exemple quand ils prononceront une malédiction. 28Mais si la femme ne s'est pas déshonorée, si elle n'est pas coupable, elle sera préservée de la malédiction et pourra encore avoir des enfants. 29« Telle est la loi relative aux soupçons d'inconduite. Elle concerne la femme qui se conduit mal et se déshonore en étant infidèle à son mari, 30ou celle qui est simplement soupçonnée d'inconduite par son mari. Le mari fait comparaître sa femme devant le Seigneur, et le prêtre accomplit tout ce rituel. 31Alors on n'aura rien à reprocher au mari ; mais la femme, si elle est coupable, en subira les conséquences. »©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 5
Lois sur la pureté, le vol
et la jalousie
1L'Éternel parla à Moïse et dit : 2Ordonne aux Israélites de renvoyer du camp tout lépreux, quiconque a une gonorrhée ou quiconque est impur à cause d'un mort. 3Homme ou femme vous les renverrez hors du camp, afin qu'ils ne rendent pas impur le camp au milieu duquel je demeure. 4Les Israélites firent ainsi ; ils les renvoyèrent hors du camp ; les Israélites firent ce que l'Éternel avait dit à Moïse.
5L'Éternel parla à Moïse et dit : 6Parle aux Israélites : Lorsqu'un homme ou une femme commettra envers un être humain l'un quelconque des péchés par lesquels on se rend infidèle à l'égard de l'Éternel, et qu'il se rendra ainsi coupable, 7il confessera le péché qu'il a commis, restituera ce capital mal acquis, en y ajoutant un cinquième et le remettra à celui envers qui il se sera rendu coupable. 8Si l'homme (lésé) n'a pas de répondant à qui l'on puisse restituer l'objet mal acquis, la restitution de cet objet mal acquis sera due à l'Éternel, au sacrificateur, outre le bélier expiatoire avec lequel on fera l'expiation pour le coupable. 9Toute (offrande) prélevée consacrée par les Israélites appartiendra au sacrificateur à qui elle sera présentée. 10Chacun aura pour lui ce qu'il consacre, et ce qu'il donne au sacrificateur appartiendra à ce dernier.
11L'Éternel parla à Moïse et dit : 12Parle aux Israélites et tu leur diras : Si un homme a une femme qui se détourne et lui devient infidèle ; 13si un (autre) homme a des rapports sexuels avec elle, et que la chose soit cachée aux yeux de son mari ; si elle s'est souillée en secret, sans qu'il y ait de témoin contre elle, et sans qu'elle ait été prise sur le fait ; 14et si le mari est saisi d'un esprit de jalousie et s'il est jaloux de sa femme, qui s'est souillée, ou bien s'il est saisi d'un esprit de jalousie, et s'il est jaloux de sa femme, qui ne s'est pas souillée ; 15cet homme amènera sa femme au sacrificateur et apportera en oblation pour elle un dixième d'épha de farine d'orge ; il n'y répandra pas d'huile et n'y mettra pas d'encens, car c'est une offrande de jalousie, une offrande de souvenir, qui rappelle une faute. 16Le sacrificateur la fera approcher et la fera tenir debout devant l'Éternel. 17Le sacrificateur prendra de l'eau sainte dans un vase de terre ; il prendra de la poussière sur le sol du tabernacle et la mettra dans l'eau. 18Le sacrificateur fera tenir la femme debout devant l'Éternel ; il découvrira la tête de la femme et déposera entre ses mains l'offrande de souvenir, l'offrande de jalousie ; le sacrificateur aura dans sa main les eaux amères qui apportent la malédiction. 19Le sacrificateur fera jurer la femme et lui dira : Si aucun homme n'a couché avec toi, et si, étant sous la puissance de ton mari, tu ne t'en es pas détournée pour te souiller, que tu sois innocentée par l'effet de ces eaux amères qui apportent la malédiction. 20Mais si, étant sous la puissance de ton mari, tu t'en es détournée et que tu te sois souillée, et si un (autre) homme que ton mari a eu des rapports sexuels avec toi, 21— et le sacrificateur fera jurer la femme avec un serment d'imprécation et lui dira : — Que l'Éternel te livre à l'imprécation et au serment au milieu de ton peuple, que l'Éternel fasse dépérir tes flancs et enfler ton ventre, 22et que ces eaux qui apportent la malédiction entrent dans tes entrailles pour te faire enfler le ventre et dépérir les flancs ! Et la femme dira : Amen ! Amen ! 23— Le sacrificateur écrira ces imprécations dans un livre, puis les effacera avec les eaux amères. 24Il fera boire à la femme les eaux amères qui apportent la malédiction, et les eaux qui apportent la malédiction entreront en elle pour produire l'amertume. 25Le sacrificateur prendra des mains de la femme l'offrande de jalousie, il fera devant l'Éternel le geste de dédier l'offrande, et il la présentera sur l'autel ; 26le sacrificateur prendra une poignée de cette offrande comme mémorial, et il la brûlera sur l'autel. C'est après cela qu'il fera boire les eaux à la femme. 27Quand il aura fait boire les eaux, si elle s'est souillée et si elle a été infidèle à son mari, les eaux qui apportent la malédiction entreront en elle pour produire l'amertume ; son ventre s'enflera, ses flancs dépériront, et cette femme sera en imprécation au milieu de son peuple. 28Mais si la femme ne s'est pas souillée et qu'elle soit pure, elle sera innocentée et aura une descendance. 29Telle est la loi sur la jalousie, pour le cas où une femme sous la puissance de son mari se détourne et se souille, 30et pour le cas où un mari saisi d'un esprit de jalousie est jaloux de sa femme : le sacrificateur fera tenir la femme debout devant l'Éternel et lui appliquera cette loi dans son entier. 31Le mari sera reconnu innocent, mais la femme portera (le poids) de sa faute.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 5
PRESCRIPTIONS RITUELLES
Cas d’exclusion
1Le SEIGNEUR dit à Moïse : 2« Ordonne aux fils d’Israël de renvoyer du camp tout lépreux ainsi que toute personne affectée d’un écoulement ou souillée par un mort. 3Vous les renverrez, tant hommes que femmes, vous les renverrez hors du camp. Qu’ils ne souillent pas le camp des fils d’Israël au milieu desquels je demeure. » 4C’est ce que firent les fils d’Israël ; ils les renvoyèrent hors du camp. Les fils d’Israël firent comme le SEIGNEUR l’avait dit à Moïse.Réparation des délits
5Le SEIGNEUR dit à Moïse : 6« Dis aux fils d’Israël : Lorsqu’un homme ou une femme se rend infidèle au SEIGNEUR en commettant l’un des péchés qui sont le fait de tout être humain, cette personne est coupable. 7Ils confesseront le péché qu’ils ont commis ; le coupable restituera à celui auquel il a fait tort l’objet en entier, plus le cinquième de sa valeur. 8Si la victime n’a pas de parent à qui l’on puisse restituer l’objet du délit, cet objet devra être restitué au SEIGNEUR , c’est-à-dire au prêtre, sans compter le bélier expiatoire au moyen duquel on fera le rite d’absolution pour le coupable. 9Tous les prélèvements que font les fils d’Israël, toutes les choses saintes qu’ils présentent au prêtre, lui appartiennent. 10Les choses saintes de chacun lui appartiennent ; ce que chacun donne au prêtre lui appartient. »La loi sur la jalousie
11Le SEIGNEUR dit à Moïse : 12« Parle aux fils d’Israël et dis-leur : Il peut arriver à un homme que sa femme se conduise mal et lui soit infidèle, 13qu’un autre ait à l’insu de cet homme des rapports avec elle, qu’elle se soit souillée en secret, sans qu’il y ait de témoin contre elle, sans qu’elle ait été prise sur le fait ; 14si alors un esprit de jalousie s’empare de cet homme et qu’il soupçonne sa femme, alors qu’elle s’est effectivement déshonorée, ou si un esprit de jalousie s’empare de cet homme et qu’il soupçonne sa femme, sans qu’elle se soit déshonorée, 15cet homme amènera sa femme au prêtre. Il apportera pour elle le présent requis : un dixième d’épha de farine d’orge. Il n’y versera pas d’huile et n’y mettra pas d’encens, car c’est une offrande de jalousie, une offrande de dénonciation, qui dénonce une faute. 16Le prêtre fera approcher la femme et la fera comparaître devant le SEIGNEUR . 17Le prêtre prendra de l’eau sainte dans un vase de terre, il prendra de la poussière du sol de la demeure et la mettra dans l’eau. 18Le prêtre fera comparaître la femme devant le SEIGNEUR et la décoiffera ; il mettra sur ses mains ouvertes l’offrande de dénonciation, c’est-à-dire l’offrande de jalousie, tandis que lui-même aura à la main l’eau d’amertume qui porte la malédiction. 19Le prêtre fera prêter serment à la femme en lui disant : “S’il n’est pas vrai qu’un homme ait couché avec toi, que tu te sois mal conduite, que tu te sois déshonorée en trompant ton mari, sois préservée de la malédiction que porte cette eau d’amertume. 20Mais si au contraire tu t’es livrée à l’inconduite avec un autre que ton mari, si tu t’es déshonorée et qu’un homme qui n’est pas ton mari a eu des rapports avec toi…” 21Le prêtre lui fera prêter le serment d’imprécation en lui disant : “Que le SEIGNEUR fasse de toi, au milieu de ton peuple, l’exemple qu’on cite dans les imprécations et les serments. Qu’il fasse dépérir ton sein et enfler ton ventre. 22Cette eau qui porte la malédiction va pénétrer dans tes entrailles pour faire enfler ton ventre et dépérir ton sein.” Et la femme répondra : “Amen, amen !” 23Puis le prêtre mettra par écrit ces imprécations et les dissoudra dans l’eau d’amertume. 24Il fera boire à la femme l’eau d’amertume qui porte la malédiction ; cette eau qui porte la malédiction pénétrera en elle en devenant amère. 25Le prêtre prendra de la main de la femme l’offrande de jalousie, il la présentera au SEIGNEUR et l’apportera sur l’autel. 26Le prêtre prélèvera sur la farine de l’offrande une poignée comme mémorial et la fera fumer sur l’autel ; après quoi il fera boire l’eau à la femme. 27Il lui fera boire l’eau et il arrivera ceci : si elle s’est souillée et qu’elle a été infidèle à son mari, l’eau qui porte la malédiction pénétrera en elle en devenant amère ; son ventre enflera et son sein dépérira. Et cette femme deviendra pour son peuple l’exemple qu’on cite dans les imprécations. 28Si au contraire cette femme ne s’est pas déshonorée mais qu’elle est pure, elle sera innocentée et elle sera féconde. » 29Telle est la loi sur la jalousie pour une femme qui se livre à l’inconduite en trompant son mari et se déshonore, 30ou pour un homme qui est saisi d’un esprit de jalousie et soupçonne sa femme : il la fera comparaître devant le SEIGNEUR et le prêtre lui appliquera toutes les prescriptions de cette loi. 31Lhomme sera exempt de faute et la femme, quant à elle, répondra de sa faute.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 5
1L'Éternel parla à Moïse, et dit:2Ordonne aux enfants d'Israël de renvoyer du camp tout lépreux, et quiconque a une gonorrhée ou est souillé par un mort.3Hommes ou femmes, vous les renverrez, vous les renverrez hors du camp, afin qu'ils ne souillent pas le camp au milieu duquel j'ai ma demeure.4Les enfants d'Israël firent ainsi, et ils les renvoyèrent hors du camp; comme l'Éternel l'avait ordonné à Moïse, ainsi firent les enfants d'Israël.5L'Éternel parla à Moïse, et dit:6Parle aux enfants d'Israël: Lorsqu'un homme ou une femme péchera contre son prochain en commettant une infidélité à l'égard de l'Éternel, et qu'il se rendra ainsi coupable,7il confessera son péché, et il restituera dans son entier l'objet mal acquis, en y ajoutant un cinquième; il le remettra à celui envers qui il s'est rendu coupable.8S'il n'y a personne qui ait droit à la restitution de l'objet mal acquis, cet objet revient à l'Éternel, au sacrificateur, outre le bélier expiatoire avec lequel on fera l'expiation pour le coupable.9Toute offrande de choses consacrées par les enfants d'Israël appartiendra au sacrificateur à qui elles seront présentées.10Les choses qu'on aura consacrées lui appartiendront, ce qu'on lui aura remis lui appartiendra.11L'Éternel parla à Moïse, et dit:12Parle aux enfants d'Israël, et tu leur diras: Si une femme se détourne de son mari, et lui devient infidèle;13si un autre a commerce avec elle, et que la chose soit cachée aux yeux de son mari; si elle s'est souillée en secret, sans qu'il y ait de témoin contre elle, et sans qu'elle ait été prise sur le fait; -14et si le mari est saisi d'un esprit de jalousie et a des soupçons sur sa femme, qui s'est souillée, ou bien s'il est saisi d'un esprit de jalousie et a des soupçons sur sa femme, qui ne s'est point souillée; -15cet homme amènera sa femme au sacrificateur, et apportera en offrande pour elle un dixième d'épha de farine d'orge; il n'y répandra point d'huile, et n'y mettra point d'encens, car c'est une offrande de jalousie, une offrande de souvenir, qui rappelle une iniquité.16Le sacrificateur la fera approcher, et la fera tenir debout devant l'Éternel.17Le sacrificateur prendra de l'eau sainte dans un vase de terre; il prendra de la poussière sur le sol du tabernacle, et la mettra dans l'eau.18Le sacrificateur fera tenir la femme debout devant l'Éternel; il découvrira la tête de la femme, et lui posera sur les mains l'offrande de souvenir, l'offrande de jalousie; le sacrificateur aura dans sa main les eaux amères qui apportent la malédiction.19Le sacrificateur fera jurer la femme, et lui dira: Si aucun homme n'a couché avec toi, et si, étant sous la puissance de ton mari, tu ne t'en es point détournée pour te souiller, ces eaux amères qui apportent la malédiction ne te seront point funestes.20Mais si, étant sous la puissance de ton mari, tu t'en es détournée et que tu te sois souillée, et si un autre homme que ton mari a couché avec toi, -21et le sacrificateur fera jurer la femme avec un serment d'imprécation, et lui dira: -Que l'Éternel te livre à la malédiction et à l'exécration au milieu de ton peuple, en faisant dessécher ta cuisse et enfler ton ventre,22et que ces eaux qui apportent la malédiction entrent dans tes entrailles pour te faire enfler le ventre et dessécher la cuisse! Et la femme dira: Amen! Amen!23Le sacrificateur écrira ces imprécations dans un livre, puis les effacera avec les eaux amères.24Et il fera boire à la femme les eaux amères qui apportent la malédiction, et les eaux qui apportent la malédiction entreront en elle pour produire l'amertume.25Le sacrificateur prendra des mains de la femme l'offrande de jalousie, il agitera l'offrande de côté et d'autre devant l'Éternel, et il l'offrira sur l'autel;26le sacrificateur prendra une poignée de cette offrande comme souvenir, et il la brûlera sur l'autel. C'est après cela qu'il fera boire les eaux à la femme.27Quand il aura fait boire les eaux, il arrivera, si elle s'est souillée et a été infidèle à son mari, que les eaux qui apportent la malédiction entreront en elle pour produire l'amertume; son ventre s'enflera, sa cuisse se desséchera, et cette femme sera en malédiction au milieu de son peuple.28Mais si la femme ne s'est point souillée et qu'elle soit pure, elle sera reconnue innocente et aura des enfants.29Telle est la loi sur la jalousie, pour le cas où une femme sous la puissance de son mari se détourne et se souille,30et pour le cas où un mari saisi d'un esprit de jalousie a des soupçons sur sa femme: le sacrificateur la fera tenir debout devant l'Éternel, et lui appliquera cette loi dans son entier.31Le mari sera exempt de faute, mais la femme portera la peine de son iniquité.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 5
1And the LORD spake unto Moses, saying,2Command the children of Israel, that they put out of the camp every leper, and every one that hath an issue, and whosoever is defiled by the dead:3Both male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their camps, in the midst whereof I dwell.4And the children of Israel did so, and put them out without the camp: as the LORD spake unto Moses, so did the children of Israel.5And the LORD spake unto Moses, saying,6Speak unto the children of Israel, When a man or woman shall commit any sin that men commit, to do a trespass against the LORD, and that person be guilty;7Then they shall confess their sin which they have done: and he shall recompense his trespass with the principal thereof, and add unto it the fifth part thereof, and give it unto him against whom he hath trespassed.8But if the man have no kinsman to recompense the trespass unto, let the trespass be recompensed unto the LORD, even to the priest; beside the ram of the atonement, whereby an atonement shall be made for him.9And every offering of all the holy things of the children of Israel, which they bring unto the priest, shall be his.10And every man's hallowed things shall be his: whatsoever any man giveth the priest, it shall be his.11And the LORD spake unto Moses, saying,12Speak unto the children of Israel, and say unto them, If any man's wife go aside, and commit a trespass against him,13And a man lie with her carnally, and it be hid from the eyes of her husband, and be kept close, and she be defiled, and there be no witness against her, neither she be taken with the manner;14And the spirit of jealousy come upon him, and he be jealous of his wife, and she be defiled: or if the spirit of jealousy come upon him, and he be jealous of his wife, and she be not defiled:15Then shall the man bring his wife unto the priest, and he shall bring her offering for her, the tenth part of an ephah of barley meal; he shall pour no oil upon it, nor put frankincense thereon; for it is an offering of jealousy, an offering of memorial, bringing iniquity to remembrance.16And the priest shall bring her near, and set her before the LORD:17And the priest shall take holy water in an earthen vessel; and of the dust that is in the floor of the tabernacle the priest shall take, and put it into the water:18And the priest shall set the woman before the LORD, and uncover the woman's head, and put the offering of memorial in her hands, which is the jealousy offering: and the priest shall have in his hand the bitter water that causeth the curse:19And the priest shall charge her by an oath, and say unto the woman, If no man have lain with thee, and if thou hast not gone aside to uncleanness with another instead of thy husband, be thou free from this bitter water that causeth the curse:20But if thou hast gone aside to another instead of thy husband, and if thou be defiled, and some man have lain with thee beside thine husband:21Then the priest shall charge the woman with an oath of cursing, and the priest shall say unto the woman, The LORD make thee a curse and an oath among thy people, when the LORD doth make thy thigh to rot, and thy belly to swell;22And this water that causeth the curse shall go into thy bowels, to make thy belly to swell, and thy thigh to rot: And the woman shall say, Amen, amen.23And the priest shall write these curses in a book, and he shall blot them out with the bitter water:24And he shall cause the woman to drink the bitter water that causeth the curse: and the water that causeth the curse shall enter into her, and become bitter.25Then the priest shall take the jealousy offering out of the woman's hand, and shall wave the offering before the LORD, and offer it upon the altar:26And the priest shall take an handful of the offering, even the memorial thereof, and burn it upon the altar, and afterward shall cause the woman to drink the water.27And when he hath made her to drink the water, then it shall come to pass, that, if she be defiled, and have done trespass against her husband, that the water that causeth the curse shall enter into her, and become bitter, and her belly shall swell, and her thigh shall rot: and the woman shall be a curse among her people.28And if the woman be not defiled, but be clean; then she shall be free, and shall conceive seed.29This is the law of jealousies, when a wife goeth aside to another instead of her husband, and is defiled;30Or when the spirit of jealousy cometh upon him, and he be jealous over his wife, and shall set the woman before the LORD, and the priest shall execute upon her all this law.31Then shall the man be guiltless from iniquity, and this woman shall bear her iniquity.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 5
1Y JEHOVÁ habló á Moisés, diciendo:2Manda á los hijos de Israel que echen del campo á todo leproso, y á todos los que padecen flujo de semen, y á todo contaminado sobre muerto:3Así hombres como mujeres echaréis, fuera del campo los echaréis; porque no contaminen el campo de aquellos entre los cuales yo habito.4E hiciéronlo así los hijos de Israel, que los echaron fuera del campo: como Jehová dijo á Moisés, así lo hicieron los hijos de Israel.5Además habló Jehová á Moisés, diciendo:6Habla á los hijos de Israel: El hombre ó la mujer que cometiere alguno de todos los pecados de los hombres, haciendo prevaricación contra Jehová, y delinquiere aquella persona;7 Confesarán su pecado que cometieron, y compensarán su ofensa enteramente, y añadirán su quinto sobre ello, y lo darán á aquel contra quien pecaron.8Y si aquel hombre no tuviere pariente al cual sea resarcida la ofensa, daráse la indemnización del agravio á Jehová, al sacerdote, a más del carnero de las expiaciones, con el cual hará expiación por él.9 Y toda ofrenda de todas las cosas santas que los hijos de Israel presentaren al sacerdote, suya será.10Y lo santificado de cualquiera será suyo: asimismo lo que cualquiera diere al sacerdote, suyo será.11Y Jehová habló á Moisés, diciendo:12Habla á los hijos de Israel, y diles: Cuando la mujer de alguno se desmandare, é hiciere traición contra él,13Que alguno se hubiere echado con ella en carnal ayuntamiento, y su marido no lo hubiese visto por haberse ella contaminado ocultamente, ni hubiere testigo contra ella, ni ella hubiere sido cogida en el acto;14Si viniere sobre él espíritu de celo, y tuviere celos de su mujer, habiéndose ella contaminado; ó viniere sobre él espíritu de celo, y tuviere celos de su mujer, no habiéndose ella contaminado;15Entonces el marido traerá su mujer al sacerdote, y traerá su ofrenda con ella, la décima de un epha de harina de cebada; no echará sobre ella aceite, ni pondrá sobre ella incienso: porque es presente de celos, presente de recordación, que trae en memoria pecado.16Y el sacerdote la hará acercar, y la hará poner delante de Jehová.17Luego tomará el sacerdote del agua santa en un vaso de barro: tomará también el sacerdote del polvo que hubiere en el suelo del tabernáculo, y echarálo en el agua.18Y hará el sacerdote estar en pie á la mujer delante de Jehová, y descubrirá la cabeza de la mujer, y pondrá sobre sus manos el presente de la recordación, que es el presente de celos: y el sacerdote tendrá en la mano las aguas amargas que acarrean maldición.19Y el sacerdote la conjurará, y le dirá: Si ninguno hubiere dormido contigo, y si no te has apartado de tu marido á inmundicia, libre seas de estas aguas amargas que traen maldición:20Mas si te has descarriado de tu marido, y te has amancillado, y alguno hubiere tenido coito contigo, fuera de tu marido:21(El sacerdote conjurará á la mujer con juramento de maldición, y dirá á la mujer): Jehová te dé en maldición y en conjuración en medio de tu pueblo, haciendo Jehová á tu muslo que caiga, y á tu vientre que se te hinche;22Y estas aguas que dan maldición entren en tus entrañas, y hagan hinchar tu vientre, y caer tu muslo. Y la mujer dirá: Amén, amén.23Y el sacerdote escribirá estas maldiciones en un libro, y las borrará con las aguas amargas:24Y dará á beber á la mujer las aguas amargas que traen maldición; y las aguas que obran maldición entrarán en ella por amargas.25Después tomará el sacerdote de la mano de la mujer el presente de los celos, y mecerálo delante de Jehová, y lo ofrecerá delante del altar:26 Y tomará el sacerdote un puñado del presente, en memoria de ella, y lo quemará sobre el altar, y después dará á beber las aguas á la mujer.27Darále pues á beber las aguas; y será, que si fuere inmunda y hubiere hecho traición contra su marido, las aguas que obran maldición entrarán en ella en amargura, y su vientre se hinchará, y caerá su muslo; y la mujer será por maldición en medio de su pueblo.28Mas si la mujer no fuere inmunda, sino que estuviere limpia, ella será libre, y será fecunda.29Esta es la ley de los celos, cuando la mujer hiciere traición á su marido, y se amancillare;30O del marido, sobre el cual pasare espíritu de celo, y tuviere celos de su mujer: presentarála entonces delante de Jehová, y el sacerdote ejecutará en ella toda esta ley.31Y aquel varón será libre de iniquidad, y la mujer llevará su pecado.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr