-
Chapitre 18
Un roi remercie Dieu après la victoire
1Du répertoire du chef de chorale. Chant de David, le serviteur du Seigneur. David adressa ces paroles au Seigneur quand celui-ci le délivra de tous ses ennemis, en particulier de Saül. 2Je t'aime, Seigneur, tu es ma force !
3Le Seigneur est pour moi un roc, un refuge où je suis en sûreté.
Mon Dieu est pour moi un rocher où je suis à l'abri du danger,
un bouclier qui me protège, une forteresse où je suis sauvé. 4Louange à Dieu !
Dès que je l'appelle au secours, je suis délivré de mes ennemis. 5Les liens de la mort m'enserraient,
des torrents destructeurs m'effrayaient ; 6j'étais prisonnier du monde des morts,
son piège se refermait sur moi. 7Dans ma détresse, j'ai appelé le Seigneur,
j'ai crié au secours vers mon Dieu.
De son temple, il a entendu ma voix,
il a écouté mon cri. 8Alors la terre fut prise de tremblements,
les montagnes vacillèrent sur leurs bases,
elles chancelèrent devant la colère du Seigneur. 9Une fumée montait de ses narines,
un feu dévorant sortait de sa bouche,
accompagné d'étincelles brûlantes. 10Le Seigneur inclina les cieux et descendit,
avec une épaisse nuée sous les pieds. 11Monté sur un chérubin, il prit son envol,
sur les ailes du vent, il se mit à planer. 12Il se cacha au cœur d'un nuage ténébreux,
il s'entoura d'épaisses nuées, sombres comme l'eau profonde. 13Devant lui une vive lumière, des nuages passaient,
de la grêle et des étincelles de feu. 14Dans les cieux le Seigneur fit gronder le tonnerre,
le Dieu très-haut fit retentir sa voix. 15Il lança des éclairs en tous sens,
il tira ses flèches dans toutes les directions. 16Devant ces menaces du Seigneur,
devant la tempête de sa colère,
le fond des océans fut dévoilé,
les fondations du monde apparurent. 17Alors du haut des cieux, il étendit la main et me saisit,
il m'arracha au danger qui me submergeait, 18il me délivra de mes puissants ennemis,
de mes adversaires trop forts pour moi. 19Au jour du désastre ils m'avaient assailli,
mais le Seigneur est venu me soutenir, 20il m'a dégagé, il m'a rendu la liberté.
Il m'a délivré car il m'aime ! 21Le Seigneur me traite ainsi parce que je lui reste fidèle ;
il me récompense d'avoir toujours agi honnêtement. 22J'observe les recommandations du Seigneur,
je ne me rends pas coupable envers mon Dieu. 23Oui, j'observe les règles qu'il a prescrites,
je ne m'écarte pas de ce qu'il a ordonné. 24Je veux qu'il n'ait rien à me reprocher,
je me garde d'être en faute. 25Le Seigneur m'a récompensé de lui être resté fidèle
et d'avoir fait ce qu'il jugeait honnête. 26Seigneur, tu te montres fidèle envers la personne qui t'est fidèle,
intègre avec celle qui est intègre. 27Tu te montres pur avec celui qui est pur,
mais habile avec celui qui a l'esprit tortueux. 28Tu viens au secours du peuple accablé,
mais tu fais baisser les yeux aux orgueilleux. 29Seigneur, tu es pour moi une lampe allumée,
mon Dieu, tu éclaires la nuit où je suis. 30Avec toi, je prends d'assaut une muraille,
grâce à toi, mon Dieu, je franchis un rempart. 31Dieu est un guide parfait, les avis qu'il donne sont sûrs ;
il est comme un bouclier
pour tous ceux qui se réfugient auprès de lui. 32Un seul est Dieu, c'est le Seigneur ;
un seul est un rocher pour nous, c'est notre Dieu ! 33C'est lui qui me donne la force d'agir,
qui fait réussir ce que j'entreprends, 34qui me donne l'agilité de la gazelle,
et qui me maintient debout sur les hauteurs. 35C'est lui qui m'entraîne au combat
et qui m'aide à tendre l'arc le plus puissant. 36Seigneur, ta main droite me soutient ;
comme un bouclier, tu me protèges et tu me sauves,
tu réponds à mes appels et tu me rends fort. 37Grâce à toi, je cours plus vite sans faire de faux pas.
38Je poursuis mes ennemis, je les rattrape,
je ne reviens pas avant d'en avoir fini avec eux. 39Je les taille en pièces, ils ne peuvent plus se relever ;
ils sont à terre, je mets le pied sur eux. 40Tu me donnes la force de combattre,
tu fais plier sous moi mes agresseurs. 41Devant moi, tu mets en fuite mes ennemis,
je réduis à rien mes adversaires. 42Ils ont beau crier au secours, personne ne leur vient en aide ;
ils s'adressent au Seigneur, mais il ne leur répond pas. 43Je les pulvérise comme une poussière au vent,
je les piétine comme la boue des rues. 44Tu me mets à l'abri d'un peuple révolté,
tu me places à la tête des pays.
Des gens inconnus se soumettent à moi, 45au moindre mot, ils m'obéissent.
Des étrangers viennent me flatter, 46ils perdent leur assurance,
ils sortent en tremblant de leurs abris. 47Le Seigneur est vivant !
Béni soit celui qui est mon rocher ! Dieu, mon sauveur, est grand ! 48C'est le Dieu qui me donne ma revanche
et qui me soumet des peuples. 49Seigneur, tu me mets à l'abri face à mes ennemis ;
bien plus, tu me rends victorieux face à mes agresseurs,
tu me délivres des hommes violents. 50C'est pourquoi je te loue parmi les peuples,
je te célèbre par mes chants. 51Le Seigneur fait de grandes choses
pour secourir le roi qu'il a choisi,
il traite avec bonté celui qu'il a mis à part,
David, et ses descendants, pour toujours. ©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2019, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 18
Louange au Seigneur qui me libère de mes ennemis !
1Chant pris dans le livre du chef de chorale. David, le serviteur du SEIGNEUR, l'a chanté quand le SEIGNEUR l'a délivré de tous ses ennemis et de Saül.
2Je t'aime, SEIGNEUR, tu es ma force !
3Le SEIGNEUR est mon solide rocher,
il me protège avec puissance et me rend libre.
Mon Dieu est le rocher où je m'abrite.
Il est mon bouclier, mon puissant défenseur et mon sauveur.
4Louange au SEIGNEUR !
Je fais appel à lui, et il me sauve de mes ennemis.
5La mort m'avait déjà attaché,
elle me faisait peur comme un fleuve en colère.
6La mort m'avait entouré de ses chaînes,
ses pièges étaient tendus sous mes pieds.
7Dans mon malheur, j'ai fait appel au SEIGNEUR,
j'ai crié vers mon Dieu.
De son temple, il a entendu ma voix,
mon cri est arrivé à ses oreilles.
8Alors la terre s'est mise à bouger,
les bases des montagnes ont été secouées,
elles ont tremblé devant la colère de Dieu.
9Une fumée s'est élevée de ses narines,
un feu terrible est sorti de sa bouche avec des charbons brûlants.
10Le SEIGNEUR a déroulé le ciel comme un tapis
et il est descendu, un nuage sombre sous ses pieds.
11Le SEIGNEUR s'est envolé, porté par un chérubin,
il planait sur les ailes du vent.
12Il s'est caché au cœur de la nuit,
entouré de nuages énormes, sombres comme l'eau profonde.
13Une lumière éclatante le précédait,
éclairs de feu et grêle jaillissaient de ses épais nuages.
14Au ciel, le SEIGNEUR a fait éclater son tonnerre,
le Dieu très-haut a fait entendre sa voix.
Éclairs de feu et grêle jaillissaient.
15Le SEIGNEUR lançait ses flèches, ses ennemis partaient de tous côtés.
Il jetait ses éclairs, et tous s'enfuyaient.
16SEIGNEUR, devant tes menaces, devant la tempête de ta colère,
le fond de la mer est apparu.
Alors les fondations du monde sont devenues visibles.
17D'en haut, le SEIGNEUR a tendu la main pour me saisir,
il m'a retiré de l'eau menaçante.
18Il m'a délivré de mon puissant ennemi,
de ces adversaires trop forts pour moi.
19Ils avaient profité de mon malheur pour m'attaquer,
mais le SEIGNEUR est venu à mon aide.
20Il m'a sorti du danger pour me libérer,
il m'a sauvé parce qu'il m'aime.
21J'ai obéi au SEIGNEUR, il m'a récompensé,
j'ai fait le bien, il a été généreux envers moi.
22J'ai suivi le chemin du SEIGNEUR,
je n'ai pas fait le mal loin de mon Dieu.
23Ses décisions étaient toutes devant moi,
je n'ai pas refusé ce qu'il voulait.
24J'ai été sans reproche devant lui,
j'ai évité de faire le mal.
25J'ai obéi au SEIGNEUR,
il a vu le bien que j'avais fait, il m'a récompensé.
26Avec celui qui est fidèle, tu te montres fidèle,
avec celui qui est sans reproche, tu te montres sans reproche.
27Avec celui qui est sincère, tu te montres sincère,
mais tu te montres habile avec celui qui est faux.
28C'est toi qui sauves le peuple méprisé,
mais tu fais baisser les yeux aux orgueilleux.
29SEIGNEUR, c'est toi qui éclaires ma vie,
mon Dieu, tu es la lumière dans ma nuit.
30Avec toi, je peux attaquer mes ennemis,
avec mon Dieu, je peux franchir le mur de la ville.
31Dieu est un guide parfait, et sa parole est sûre.
Le SEIGNEUR protège comme un bouclier ceux qui s'abritent en lui.
32Qui donc est Dieu ? C'est le SEIGNEUR.
Qui est notre solide rocher ? C'est notre Dieu.
33Ce Dieu me remplit de force,
il me montre le bon chemin.
34Il me fait courir aussi vite que les gazelles,
il me fait tenir debout sur les collines.
35Il m'entraîne pour le combat,
il m'aide à tendre l'arc de bronze.
36Avec ton bouclier, tu me donnes la victoire,
ta main puissante me soutient, ta bonté me grandit.
37Avec ton aide, je cours plus vite,
et mes chevilles restent solides.
38Je poursuis mes ennemis, je les rattrape,
je ne reviens pas avant de les avoir tués.
39Je les détruis : ils ne peuvent plus se relever.
Ils tombent par terre : les voilà sous mes pieds.
40Tu me remplis de force pour le combat.
Ceux qui m'attaquent, tu les fais mettre à genoux devant moi.
41Avec ton aide, je pose le pied sur mes ennemis,
et mes adversaires, je les détruis.
42Ils crient, mais il n'y a personne pour les sauver,
ils appellent le SEIGNEUR, mais il ne répond pas.
43Je les écrase, ils sont comme la poussière emportée par le vent.
Je les balaie comme les ordures des rues.
44Le peuple se lève contre moi, mais tu me mets à l'abri,
tu me places à la tête des autres peuples.
Des gens que je ne connais pas deviennent mes serviteurs.
45Dès que je parle, ils m'obéissent,
des étrangers me font des compliments.
46Ils sont découragés,
ils sortent de leurs abris en tremblant.
47Le SEIGNEUR est vivant !
Gloire à mon solide rocher ! Gloire à Dieu qui m'a sauvé !
48C'est Dieu qui punit mes ennemis,
qui met les peuples sous mon pouvoir.
49Tu me libères de mes ennemis.
Tu me donnes la victoire sur ceux qui m'attaquent,
tu me délivres des gens violents.
50C'est pourquoi, SEIGNEUR,
je te dis merci parmi les peuples et je chante ton nom.
51Le SEIGNEUR donne de grandes victoires à son roi.
Il montre son amour à celui qu'il a choisi,
à David et aux enfants de ses enfants, pour toujours.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 18
Prière d'un roi après la victoire
1Du chef de chœur. Du serviteur du SEIGNEUR . De David, qui prononça pour le SEIGNEUR les paroles de ce chant, le jour où le SEIGNEUR l'eut délivré de la main de tous ses ennemis et de la main de Saül.2Il dit : Je t'aime, SEIGNEUR , ma force ! 3Le SEIGNEUR est mon roc, ma forteresse, mon libérateur, mon Dieu, mon rocher, en qui je trouve un abri, mon bouclier, la corne qui me sauve, ma citadelle ! 4Je m'écrie : Loué soit le SEIGNEUR ! Et je suis sauvé de mes ennemis.5Les liens de la mort m'avaient enserré, et les torrents de la destruction m'avaient rempli d'effroi ; 6les liens du séjour des morts m'avaient entouré, les filets de la mort étaient devant moi.7Dans ma détresse, j'invoque le SEIGNEUR , j'appelle mon Dieu au secours ; de son temple, il m'entend, et les appels au secours que je lance vers lui parviennent à ses oreilles.8La terre fut ébranlée et trembla, les fondations des montagnes furent agitées ; elles s'ébranlèrent, parce qu'il s'était fâché.9De la fumée montait de ses narines, un feu dévorant sortait de sa bouche, des braises enflammées en jaillissaient.10Il inclina le ciel et descendit avec une épaisse nuée sous ses pieds.11Il était monté sur un keroub et il volait, il planait sur les ailes du vent.12Il faisait des ténèbres sa cachette, sa hutte tout autour de lui — des eaux ténébreuses et de sombres nuages.13De la clarté qui le précédait provenaient ses nuages, de la grêle et des braises.14Le SEIGNEUR tonna dans le ciel, le Très-Haut fit retentir sa voix, avec la grêle et les braises.15Il lança ses flèches et il les dispersa, il multiplia les éclairs et les frappa de panique.16Le lit des eaux apparut, les fondations du monde furent mises à découvert, quand tu les rabrouas, SEIGNEUR , par ton souffle, par le vent de tes narines.17D'en haut il tend la main, il me saisit, il me retire des grandes eaux ; 18il me délivre de mon ennemi puissant, de ceux qui me détestent et qui sont plus forts que moi.19Ils se tenaient devant moi le jour où la catastrophe s'abattait sur moi ; mais le SEIGNEUR était mon appui.20Il m'a fait sortir pour me mettre au large, il m'a délivré, car il a pris plaisir en moi.21Le SEIGNEUR m'a traité selon ma justice, il m'a récompensé selon la pureté de mes mains ; 22car j'ai gardé les voies du SEIGNEUR , je ne me suis pas éloigné de mon Dieu comme les méchants.23Toutes ses règles sont devant moi, et je n'éloigne pas de moi ses prescriptions.24J'ai été intègre envers lui, et je me suis gardé de toute faute.25Aussi le SEIGNEUR m'a rendu selon ma justice, selon la pureté de mes mains en sa présence.26Avec celui qui est fidèle tu te montres fidèle, avec l'homme intègre tu te montres intègre, 27avec celui qui est pur tu te montres pur, et avec celui qui est tortueux tu te montres retors.28Car c'est toi qui sauves le peuple affligé et qui abaisses les regards hautains.29C'est toi qui fais briller ma lampe ; le SEIGNEUR , mon Dieu, éclaire mes ténèbres.30Avec toi je me précipite sur une troupe armée, avec mon Dieu je saute une muraille.31La voie de Dieu est parfaite, la parole du SEIGNEUR est éprouvée ; il est un bouclier pour tous ceux qui trouvent en lui un abri.32Qui donc est Dieu, si ce n'est le SEIGNEUR (YHWH) ? Qui est un rocher, sinon notre Dieu ? 33C'est le Dieu qui me ceint de vaillance et qui rend ma voie parfaite.34Il rend mes pieds semblables à ceux des biches, et me fait tenir sur les hauteurs.35Il enseigne à mes mains la guerre ; mes bras tendent un arc de bronze.36Tu me donnes le bouclier de ton salut, ta main droite me soutientet ta réponse me grandit.37Tu me fais marcher au large, et je ne chancelle pas sur mes chevilles.38Je poursuis mes ennemis, je les atteins et je ne reviens pas avant de les avoir exterminés.39Je les fracasse, et ils ne peuvent se relever ; ils tombent sous mes pieds.40Tu me ceins de vaillance pour le combat, tu fais plier sous moi mes adversaires.41Tu fais fuir mes ennemis devant moi ; je réduirai au silence ceux qui me détestent.42Ils appellent au secours : pas de sauveur ! Ils appellent le SEIGNEUR : il ne leur répond pas ! 43Je les pulvérise comme la poussière qu'emporte le vent, je les balaie comme la boue des rues.44Tu me fais échapper aux querelles du peuple, tu me mets à la tête des nations ; un peuple que je ne connais pas m'est soumis.45Au premier ordre ils m'obéissent, les étrangers me flattent ; 46les étrangers sont en défaillance, ils sortent en tremblant de leurs forteresses.47Vive le SEIGNEUR , béni soit mon Rocher ! Que le Dieu de mon salut soit exalté, 48le Dieu qui m'accorde la vengeance, qui me soumet des peuples, 49qui me fait échapper à mes ennemis ! Tu m'élèves au-dessus de mes adversaires, tu me délivres de l'homme violent.50C'est pourquoi je te célébrerai parmi les nations, SEIGNEUR , je chanterai pour ton nom.51Il fait de grandes choses pour le salut de son roi, il agit avec fidélité envers l'homme qui a reçu son onction, envers David et envers sa descendance, pour toujours.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 18
Un roi remercie Dieu après la victoire
1Du répertoire du chef de chorale. Chant appartenant au recueil de David, le serviteur du Seigneur. David adressa ces paroles au Seigneur quand celui-ci l'eut délivré de tous ses ennemis, en particulier de Saül. 2Je t'aime, Seigneur, tu es ma force. 3Le Seigneur est pour moi un roc, un refuge où je suis en sûreté.Mon Dieu est pour moi un rocher où je suis à l'abri du danger,
un bouclier qui me protège, une forteresse où je suis sauvé.
4Qu'on acclame le Seigneur !Dès que je l'appelle au secours, je suis délivré de mes ennemis.
5La Mort me tenait déjà enchaîné,elle m'effrayait comme un torrent destructeur ;
6j'étais presque prisonnier du monde des ombres,son piège se refermait sur moi.
7Dans ma détresse, j'ai appelé le Seigneur,j'ai crié au secours vers mon Dieu.
De son temple, il a entendu ma voix,
il a bien voulu écouter mon cri.
8Alors la terre fut prise de tremblements,les montagnes vacillèrent sur leurs bases,
elles chancelèrent devant la colère du Seigneur.
9Une fumée montait de ses narines,un feu dévorant sortait de sa bouche,
accompagné d'étincelles brûlantes.
10Le Seigneur inclina le ciel et descendit,un sombre nuage sous les pieds.
11Monté sur un chérubin, il prit son vol,sur les ailes du vent il se mit à planer.
12Il se cacha au cœur d'un nuage noir,il s'entoura d'épaisses nuées, sombres comme l'eau profonde.
13Devant lui une vive lumière, des nuages qui passaient,de la grêle, des étincelles de feu.
14Au ciel le Seigneur fit gronder le tonnerre,le Dieu très-haut fit retentir sa voix.
15Il lança des éclairs en tous sens,tira ses flèches dans toutes les directions.
16Devant ces menaces du Seigneur,devant la tempête de sa colère,
le fond des océans fut dévoilé,
les fondations du monde apparurent.
17Alors du haut du ciel, il étendit la main et me saisit,il m'arracha au danger qui me submergeait,
18il me délivra de mes puissants ennemis,de mes adversaires trop forts pour moi.
19Au jour du désastre ils m'avaient assailli,mais le Seigneur est venu me soutenir,
20il m'a dégagé, m'a rendu la liberté.Il m'aime, voilà pourquoi il m'a délivré.
21Le Seigneur me traite ainsi parce que je lui reste fidèle ;il me récompense d'avoir toujours agi honnêtement.
22J'observe les recommandations du Seigneur,je ne me rends pas coupable envers mon Dieu.
23Oui, j'observe les règles qu'il a prescrites,je ne rejette pas ce qu'il a ordonné.
24Je veux qu'il n'ait rien à me reprocher,je me garde d'être en faute.
25Alors le Seigneur m'a récompensé de lui être resté fidèleet d'avoir fait ce qu'il jugeait honnête.
26Seigneur, tu te montres fidèle envers qui t'est fidèle,irréprochable avec l'homme irréprochable.
27Tu te montres pur avec qui est pur,mais habile avec l'homme de mauvaise foi.
28Tu viens toi-même au secours du peuple humilié,mais tu fais baisser les yeux aux orgueilleux.
29Seigneur, tu es pour moi une lampe allumée,mon Dieu, tu éclaires la nuit où je suis.
30Avec toi, je prends d'assaut une muraille,grâce à toi, mon Dieu, je peux franchir un rempart.
31Dieu est un guide parfait, les avis qu'il donne sont sûrs ;il est comme un bouclier
pour tous ceux qui se réfugient auprès de lui.
32Un seul est Dieu, c'est le Seigneur ;un seul est un rocher pour nous, c'est notre Dieu !
33C'est lui qui me donne la force d'agir,qui fait réussir ce que j'entreprends,
34qui me donne l'agilité de la gazelle,et me maintient debout sur les hauteurs.
35C'est lui qui m'entraîne au combatet m'aide à tendre l'arc le plus puissant.
36Seigneur, ta main droite me soutient ;comme un bouclier, tu me protèges et me sauves,
tu réponds à mes appels et tu me rends fort.
37Grâce à toi, je cours plus vite sans faire de faux pas. 38Je poursuis mes ennemis, je les rattrapeet ne fais pas demi-tour avant d'en avoir fini avec eux.
39Je les taille en pièces, ils ne peuvent plus se relever ;ils sont à terre, je mets le pied sur eux.
40Tu me donnes la force de combattre,tu fais plier mes agresseurs, les voici à mes pieds.
41Devant moi, tu mets en fuite mes ennemis,je peux réduire à rien mes adversaires.
42Ils ont beau crier au secours, personne ne leur vient en aide ;ils s'adressent au Seigneur, mais il ne leur répond pas.
43Je les pulvérise comme une poussière au vent,je les piétine comme la boue des rues.
44Tu me mets à l'abri d'un peuple révolté,tu me places à la tête des nations.
Des gens inconnus se soumettent à moi,
45au moindre mot, ils m'obéissent.Des étrangers viennent me flatter,
46ils perdent leur assurance,ils sortent en tremblant de leurs abris.
47Le Seigneur est vivant !Merci à celui qui est mon rocher !
Dieu, mon sauveur, est grand !
48C'est le Dieu qui me donne ma revancheet qui me soumet des peuples.
49Seigneur, tu me mets à l'abri face à mes ennemis ;plus, tu me rends victorieux de mes agresseurs,
tu me délivres des hommes violents.
50Je veux donc te louer parmi les nationset te célébrer par mes chants.
51Le Seigneur fait de grandes chosespour secourir le roi qu'il a choisi,
il traite avec bonté celui qu'il a consacré,
David, et ses descendants, pour toujours.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 18
1Au chef de chœur. Du serviteur de l'Éternel, de David, qui adressa à l'Éternel les paroles de ce cantique, quand l'Éternel l'eut délivré de la main de tous ses ennemis et de la main de Saül.
2Il dit :
Je t'aime, Éternel, ma force !
3Éternel, mon roc, ma forteresse, mon libérateur !
Mon Dieu, mon rocher, où je me réfugie !
Mon bouclier, la force qui me sauve, ma haute retraite !
4Je m'écrie : Loué soit l'Éternel !
Et je suis sauvé de mes ennemis.
5Les liens de la mort m'avaient enserré,
Et les torrents de la destruction m'avaient épouvanté ;
6Les liens du séjour des morts m'avaient entouré,
Les filets de la mort étaient devant moi,
7Dans ma détresse, j'invoque l'Éternel,
Je crie à mon Dieu ;
De son palais, il entend ma voix,
Et mon cri vers lui parvient à ses oreilles.
8La terre fut ébranlée et trembla,
Les fondements des montagnes frémirent
Et s'ébranlèrent, parce que sa colère s'était enflammée.
9Il s'élevait de la fumée de ses narines,
Et un feu dévorant sortait de sa bouche ;
Il en jaillissait des charbons embrasés.
10Il inclina les cieux et descendit
(Avec) une épaisse nuée sous ses pieds.
11Il était monté sur un chérubin, et il volait,
Il planait sur les ailes du vent.
12Il faisait des ténèbres sa retraite, sa tente autour de lui ;
(C'étaient) des eaux ténébreuses et de sombres nuages.
13De l'éclat, qui était devant lui, provenaient des nuages,
De la grêle et des charbons de feu.
14L'Éternel tonna dans les cieux,
Le Très-Haut fit retentir sa voix,
(Avec) la grêle et les charbons de feu.
15Il lança ses flèches et les dissémina,
Il multiplia les éclairs et les fit éclater.
16Le lit des eaux apparut,
Les fondements du monde furent découverts,
Par ta menace, ô Éternel !
Par le souffle du vent de tes narines.
17Il étend (sa main) d'en haut, il me saisit,
Il me retire des grandes eaux ;
18Il me délivre de mon ennemi puissant,
De ceux qui me haïssent, et qui sont plus forts que moi.
19Ils m'avaient affronté au jour de mon malheur ;
Mais l'Éternel fut mon appui.
20Il m'a fait sortir (pour me mettre) à l'aise,
Il m'a retiré, car il m'a pris en affection.
21L'Éternel m'a traité selon ma justice,
Il m'a rendu selon la pureté de mes mains,
22Car j'ai gardé les voies de l'Éternel,
Et je ne me suis pas éloigné avec méchanceté de mon Dieu.
23Toutes ses ordonnances sont devant moi,
Et je n'écarte pas de moi ses prescriptions.
24J'ai été intègre envers lui,
Et je me suis tenu en garde contre ma faute.
25L'Éternel m'a rendu selon ma justice,
Selon la pureté de mes mains devant ses yeux.
26Avec celui qui est loyal tu te montres loyal,
Avec l'homme intègre tu te montres intègre,
27Avec celui qui est pur tu te montres pur,
Et avec les pervers tu te montres avisé.
28Car c'est toi qui sauves les gens malheureux
Et qui abaisses les regards hautains.
29C'est toi qui fais briller ma lumière ;
L'Éternel, mon Dieu, éclaire mes ténèbres.
30Avec toi je me précipite sur une troupe en armes,
Avec mon Dieu je saute une muraille.
31Les voies de Dieu sont parfaites,
La parole de l'Éternel est éprouvée ;
Il est un bouclier pour tous ceux qui se réfugient en lui.
32Car qui est Dieu, si ce n'est l'Éternel,
Et qui est un rocher, si ce n'est notre Dieu ?
33C'est Dieu qui me ceint de force
Et qui rend parfait mon chemin.
34Il rend mes pieds semblables à (ceux) des biches
Et me fait tenir sur les hauteurs.
35Il exerce mes mains à la bataille,
Et mes bras tendent l'arc de bronze.
36Tu me donnes le bouclier de ton salut,
Ta droite me soutient,
Et ta mansuétude me fait devenir grand.
37Tu me fais allonger le pas
Et mes chevilles n'ont pas chancelé.
38Je poursuis mes ennemis, je les atteins
Et je ne reviens pas avant de les avoir exterminés.
39Je les pourfends, et ils ne peuvent se relever ;
Ils tombent sous mes pieds.
40Tu me ceins de force pour le combat,
Tu fais plier sous moi mes adversaires
41De mes ennemis, tu me livres le dos ;
Je réduirai au silence ceux qui me haïssent.
42Ils crient — et point de sauveur —
Vers l'Éternel, et il ne leur répond pas !
43Je les pulvérise comme la poussière qu'emporte le vent,
Je les balaie comme la boue des rues.
44Tu me fais échapper aux disputes du peuple ;
Tu me mets à la tête des nations ;
Un peuple que je ne connais pas m'est asservi.
45Au premier ordre ils m'obéissent,
Les fils de l'étranger me flattent ;
46Les fils de l'étranger sont en défaillance,
Ils sortent en tremblant hors de leurs forteresses.
47Vive l'Éternel et béni soit mon rocher !
Que le Dieu de mon salut soit exalté,
48Le Dieu qui m'accorde la vengeance,
Qui m'assujettit des peuples,
49Qui me fait échapper à mes ennemis !
Tu m'élèves au-dessus de mes adversaires,
Tu me délivres de l'homme violent.
50C'est pourquoi je te célébrerai parmi les nations, ô Éternel !
Et je psalmodierai (en l'honneur) de ton nom.
51Il accorde de grandes délivrances à son roi,
Il use de bienveillance envers son messie,
Envers David et sa descendance, pour toujours.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 18
PSAUME 18 (17)
1Du chef de chœur. Du serviteur du SEIGNEUR , de David. Il adressa au SEIGNEUR les paroles de ce chant, le jour où le SEIGNEUR le délivra de la poigne de tous ses ennemis et de la main de Saül.
2Il dit : Je t’aime, SEIGNEUR , ma force.
3Le SEIGNEUR est mon roc, ma forteresse et mon libérateur.
Il est mon Dieu, le rocher où je me réfugie,
mon bouclier, l’arme de ma victoire, ma citadelle.
4Loué soit-il ! J’ai appelé le SEIGNEUR ,
et j’ai été vainqueur de mes ennemis.
5Les liens de la mort m’ont enserré,
les torrents de Bélial m’ont surpris,
6les liens des enfers m’ont entouré,
les pièges de la mort étaient tendus devant moi.
7Dans ma détresse, j’ai appelé le SEIGNEUR
et j’ai crié vers mon Dieu.
De son temple, il a entendu ma voix ;
le cri jeté vers lui est parvenu à ses oreilles.
8Alors la terre se troubla et trembla ;
les fondations des montagnes frémirent
et furent troublées quand il se mit en colère.
9De son nez monta une fumée,
de sa bouche un feu dévorant
avec des braises enflammées.
10Il déplia les cieux et descendit,
un épais nuage sous les pieds.
11Sur le char du chérubin, il s’envola,
planant sur les ailes du vent.
12Il fit des ténèbres sa cachette,
de leurs replis son abri :
ténèbres diluviennes, nuages sur nuages !
13Une lueur le précéda et ses nuages passèrent :
grêle et braises en feu !
14Dans les cieux, le SEIGNEUR fit tonner,
le Très-Haut donna de la voix :
grêle et braises en feu !
15Il lança ses flèches et il les dispersa,
des éclairs en foule, et il les mit en déroute.
16Le lit des eaux apparut
et les fondations du monde furent dévoilées,
par ton grondement, SEIGNEUR ,
par le souffle exhalé de ton nez.
17D’en haut, il m’envoie prendre,
il me retire des grandes eaux.
18Il me délivre de mon puissant ennemi,
de ces adversaires plus forts que moi.
19Le jour de ma défaite, ils m’affrontaient,
mais le SEIGNEUR s’est fait mon appui.
20Il m’a dégagé, donné du large ;
il m’a délivré, car il m’aime.
21Le SEIGNEUR me traite selon ma justice,
il me traite selon la pureté de mes mains,
22car j’ai gardé les chemins du SEIGNEUR ,
je n’ai pas été infidèle à mon Dieu.
23Toutes ses lois ont été devant moi,
et je n’ai pas répudié ses commandements.
24J’ai été intègre avec lui,
et je me suis gardé de toute faute.
25Alors le SEIGNEUR m’a rendu selon ma justice,
selon la pureté qu’il a vue sur mes mains.
26Avec le fidèle, tu es fidèle ;
avec l’homme intègre, tu es intègre.
27Avec le pur, tu es pur ;
avec le pervers, tu es retors.
28C’est toi qui rends vainqueur un peuple humilié,
et qui fais baisser les regards hautains.
29C’est toi qui allumes ma lampe.
le SEIGNEUR mon Dieu illumine mes ténèbres.
30C’est avec toi que je saute le fossé,
avec mon Dieu que je franchis la muraille.
31De ce Dieu, le chemin est parfait,
la parole du SEIGNEUR a fait ses preuves.
Il est le bouclier de tous ceux qui l’ont pour refuge.
32Qui donc est dieu sinon le SEIGNEUR ?
Qui donc est le Roc hormis notre Dieu ?
33Ce Dieu me ceint de vigueur,
il rend mon chemin parfait
34et mes pieds comme ceux des biches.
Il me maintient sur mes hauteurs.
35Il entraîne mes mains pour le combat,
et mes bras plient l’arc de bronze.
36Tu me donnes ton bouclier vainqueur,
ta droite me soutient, ta sollicitude me grandit.
37Tu allonges ma foulée,
et mes chevilles ne fléchissent pas.
38Je poursuis mes ennemis, je les rattrape,
je ne reviens pas avant de les avoir achevés.
39Je les massacre, ils ne peuvent se relever,
ils tombent sous mes pieds.
40Tu me ceins de vigueur pour le combat,
tu fais plier sous moi les agresseurs.
41De mes ennemis, tu me livres la nuque,
et j’extermine mes adversaires.
42Ils crient, mais nul ne secourt ;
ils crient vers le SEIGNEUR , mais il ne répond pas.
43J’en fais de la poussière pour le vent,
je les balaie comme la boue des rues.
44Tu me libères des séditions du peuple,
tu me places à la tête des nations.
Un peuple d’inconnus se met à mon service ;
45au premier mot, ils m’obéissent ;
des étrangers deviennent mes courtisans ;
46des étrangers s’effondrent,
ils évacuent leurs bastions.
47Vive le SEIGNEUR ! Béni soit mon Roc !
Qu’il triomphe, le Dieu de ma victoire !
48Ce Dieu m’accorde la revanche
et me soumet des peuples.
49Tu me libères de mes ennemis ;
bien plus, tu me fais triompher de mes agresseurs
et tu me délivres d’hommes violents.
50Aussi je te rends grâce parmi les nations, SEIGNEUR !
et je chanterai en l’honneur de ton nom :
51Il donne de grandes victoires à son roi,
il agit avec fidélité envers son messie,
envers David et sa dynastie, pour toujours.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 18
1(18:1) Au chef des chantres. Du serviteur de l'Éternel, de David, qui adressa à l'Éternel les paroles de ce cantique, lorsque l'Éternel l'eut délivré de la main de tous ses ennemis et de la main de Saül. Il dit: (18:2) Je t'aime, ô Éternel, ma force!2(18:3) Éternel, mon rocher, ma forteresse, mon libérateur! Mon Dieu, mon rocher, où je trouve un abri! Mon bouclier, la force qui me sauve, ma haute retraite!3(18:4) Je m'écrie: Loué soit l'Éternel! Et je suis délivré de mes ennemis.4(18:5) Les liens de la mort m'avaient environné, Et les torrents de la destruction m'avaient épouvanté;5(18:6) Les liens du sépulcre m'avaient entouré, Les filets de la mort m'avaient surpris.6(18:7) Dans ma détresse, j'ai invoqué l'Éternel, J'ai crié à mon Dieu; De son palais, il a entendu ma voix, Et mon cri est parvenu devant lui à ses oreilles.7(18:8) La terre fut ébranlée et trembla, Les fondements des montagnes frémirent, Et ils furent ébranlés, parce qu'il était irrité.8(18:9) Il s'élevait de la fumée dans ses narines, Et un feu dévorant sortait de sa bouche: Il en jaillissait des charbons embrasés.9(18:10) Il abaissa les cieux, et il descendit: Il y avait une épaisse nuée sous ses pieds.10(18:11) Il était monté sur un chérubin, et il volait, Il planait sur les ailes du vent.11(18:12) Il faisait des ténèbres sa retraite, sa tente autour de lui, Il était enveloppé des eaux obscures et de sombres nuages.12(18:13) De la splendeur qui le précédait s'échappaient les nuées, Lançant de la grêle et des charbons de feu.13(18:14) L'Éternel tonna dans les cieux, Le Très Haut fit retentir sa voix, Avec la grêle et les charbons de feu.14(18:15) Il lança ses flèches et dispersa mes ennemis, Il multiplia les coups de la foudre et les mit en déroute.15(18:16) Le lit des eaux apparut, Les fondements du monde furent découverts, Par ta menace, ô Éternel! Par le bruit du souffle de tes narines.16(18:17) Il étendit sa main d'en haut, il me saisit, Il me retira des grandes eaux;17(18:18) Il me délivra de mon adversaire puissant, De mes ennemis qui étaient plus forts que moi.18(18:19) Ils m'avaient surpris au jour de ma détresse; Mais l'Éternel fut mon appui.19(18:20) Il m'a mis au large, Il m'a sauvé, parce qu'il m'aime.20(18:21) L'Éternel m'a traité selon ma droiture, Il m'a rendu selon la pureté de mes mains;21(18:22) Car j'ai observé les voies de l'Éternel, Et je n'ai point été coupable envers mon Dieu.22(18:23) Toutes ses ordonnances ont été devant moi, Et je ne me suis point écarté de ses lois.23(18:24) J'ai été sans reproche envers lui, Et je me suis tenu en garde contre mon iniquité.24(18:25) Aussi l'Éternel m'a rendu selon ma droiture, Selon la pureté de mes mains devant ses yeux.25(18:26) Avec celui qui est bon tu te montres bon, Avec l'homme droit tu agis selon la droiture,26(18:27) Avec celui qui est pur tu te montres pur, Et avec le pervers tu agis selon sa perversité.27(18:28) Tu sauves le peuple qui s'humilie, Et tu abaisses les regards hautains.28(18:29) Oui, tu fais briller ma lumière; L'Éternel, mon Dieu, éclaire mes ténèbres.29(18:30) Avec toi je me précipite sur une troupe en armes, Avec mon Dieu je franchis une muraille.30(18:31) Les voies de Dieu sont parfaites, La parole de l'Éternel est éprouvée; Il est un bouclier pour tous ceux qui se confient en lui.31(18:32) Car qui est Dieu, si ce n'est l'Éternel; Et qui est un rocher, si ce n'est notre Dieu?32(18:33) C'est Dieu qui me ceint de force, Et qui me conduit dans la voie droite.33(18:34) Il rend mes pieds semblables à ceux des biches, Et il me place sur mes lieux élevés.34(18:35) Il exerce mes mains au combat, Et mes bras tendent l'arc d'airain.35(18:36) Tu me donnes le bouclier de ton salut, Ta droite me soutient, Et je deviens grand par ta bonté.36(18:37) Tu élargis le chemin sous mes pas, Et mes pieds ne chancellent point.37(18:38) Je poursuis mes ennemis, je les atteins, Et je ne reviens pas avant de les avoir anéantis.38(18:39) Je les brise, et ils ne peuvent se relever; Ils tombent sous mes pieds.39(18:40) Tu me ceins de force pour le combat, Tu fais plier sous moi mes adversaires.40(18:41) Tu fais tourner le dos à mes ennemis devant moi, Et j'extermine ceux qui me haïssent.41(18:42) Ils crient, et personne pour les sauver! Ils crient à l'Éternel, et il ne leur répond pas!42(18:43) Je les broie comme la poussière qu'emporte le vent, Je les foule comme la boue des rues.43(18:44) Tu me délivres des dissensions du peuple; Tu me mets à la tête des nations; Un peuple que je ne connaissais pas m'est asservi.44(18:45) Ils m'obéissent au premier ordre, Les fils de l'étranger me flattent;45(18:46) Les fils de l'étranger sont en défaillance, Ils tremblent hors de leurs forteresses.46(18:47) Vive l'Éternel, et béni soit mon rocher! Que le Dieu de mon salut soit exalté,47(18:48) Le Dieu qui est mon vengeur, Qui m'assujettit les peuples,48(18:49) Qui me délivre de mes ennemis! Tu m'élèves au-dessus de mes adversaires, Tu me sauves de l'homme violent.49(18:50) C'est pourquoi je te louerai parmi les nations, ô Éternel! Et je chanterai à la gloire de ton nom.50(18:51) Il accorde de grandes délivrances à son roi, Et il fait miséricorde à son oint, A David, et à sa postérité, pour toujours.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 18
1I will love thee, O LORD, my strength.2The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.3I will call upon the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.4The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.5The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.6In my distress I called upon the LORD, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.7Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.8There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.9He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.10And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind.11He made darkness his secret place; his pavilion round about him were dark waters and thick clouds of the skies.12At the brightness that was before him his thick clouds passed, hail stones and coals of fire.13The LORD also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail stones and coals of fire.14Yea, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them.15Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thy nostrils.16He sent from above, he took me, he drew me out of many waters.17He delivered me from my strong enemy, and from them which hated me: for they were too strong for me.18They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.19He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.20The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.21For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God.22For all his judgments were before me, and I did not put away his statutes from me.23I was also upright before him, and I kept myself from mine iniquity.24Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.25With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with an upright man thou wilt shew thyself upright;26With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the froward thou wilt shew thyself froward.27For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.28For thou wilt light my candle: the LORD my God will enlighten my darkness.29For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.30As for God, his way is perfect: the word of the LORD is tried: he is a buckler to all those that trust in him.31For who is God save the LORD? or who is a rock save our God?32It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect.33He maketh my feet like hinds' feet, and setteth me upon my high places.34He teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by mine arms.35Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath holden me up, and thy gentleness hath made me great.36Thou hast enlarged my steps under me, that my feet did not slip.37I have pursued mine enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.38I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.39For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.40Thou hast also given me the necks of mine enemies; that I might destroy them that hate me.41They cried, but there was none to save them: even unto the LORD, but he answered them not.42Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the dirt in the streets.43Thou hast delivered me from the strivings of the people; and thou hast made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me.44As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me.45The strangers shall fade away, and be afraid out of their close places.46The LORD liveth; and blessed be my rock; and let the God of my salvation be exalted.47It is God that avengeth me, and subdueth the people under me.48He delivereth me from mine enemies: yea, thou liftest me up above those that rise up against me: thou hast delivered me from the violent man.49Therefore will I give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and sing praises unto thy name.50Great deliverance giveth he to his king; and sheweth mercy to his anointed, to David, and to his seed for evermore.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 18
1 AMARTE he, oh Jehová, fortaleza mía.2Jehová, roca mía y castillo mío, y mi libertador;3Invocaré á Jehová, digno de ser alabado,4Cercáronme dolores de muerte,5Dolores del sepulcro me rodearon,6En mi angustia invoqué á Jehová,7Y la tierra fué conmovida y tembló;8Humo subió de su nariz,9Y bajó los cielos, y descendió;10Y cabalgó sobre un querubín, y voló:11Puso tinieblas por escondedero suyo, su pabellón en derredor de sí;12Por el resplandor delante de él, sus nubes pasaron;13Y tronó en los cielos Jehová,14 Y envió sus saetas, y desbaratólos;15 Y aparecieron las honduras de las aguas,16Envió desde lo alto; tomóme,17Libróme de mi poderoso enemigo,18Asaltáronme en el día de mi quebranto:19 Y sacóme á anchura:20 Hame pagado Jehová conforme á mi justicia:21Porque yo he guardado los caminos de Jehová,22Pues todos sus juicios estuvieron delante de mí,23Y fuí integro para con él, y cauteléme de mi maldad.24 Pagóme pues Jehová conforme á mi justicia;25 Con el misericordioso te mostrarás misericordioso,26Limpio te mostrarás para con el limpio,27Y tú salvarás al pueblo humilde,28 Tú pues alumbrarás mi lámpara:29Porque contigo desharé ejércitos;30Dios, perfecto su camino:31 Porque ¿qué Dios hay fuera de Jehová?32Dios es el que me ciñe de fuerza,33 Quien pone mis pies como pies de ciervas,34 Quien enseña mis manos para la batalla,35Dísteme asimismo el escudo de tu salud:36Ensanchaste mis pasos debajo de mí,37Perseguido he mis enemigos, y alcancélos,38Helos herido, y no podrán levantarse:39Pues me ceñiste de fortaleza para la pelea;40Y dísteme la cerviz de mis enemigos,41Clamaron, y no hubo quien salvase:42Y molílos como polvo delante del viento;43 Librásteme de contiendas de pueblo:44 Así que hubo oído, me obedeció;45Los extraños flaquearon,46Viva Jehová, y sea bendita mi roca;47El Dios que me da las venganzas,48Mi libertador de mis enemigos:49 Por tanto yo te confesaré entre las gentes, oh Jehová,50 El cual engrandece las saludes de su rey,©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr