-
Chapitre 1
Daniel
Daniel et ses compagnons à Babylone
1Pendant la troisième année du règne de Joaquim, roi de Juda, le roi de Babylone, Nabucodonosor, vint assiéger Jérusalem. 2Le Seigneur livra Joaquim, roi de Juda, en son pouvoir, et le laissa s'emparer d'une partie des ustensiles réservés au temple de Dieu. Nabucodonosor les emmena en Babylonie et il déposa les objets dans le temple de ses dieux, dans la salle du trésor.
3Le roi Nabucodonosor ordonna au chef de son personnel, Achepénaz, de choisir parmi les Israélites quelques garçons de la famille royale ou de familles nobles. 4Ces jeunes gens ne devaient présenter aucun défaut physique, avoir belle apparence et être remplis de sagesse, de connaissance et de discernement, afin d'être capables de servir le roi dans son palais. On leur enseignerait la littérature et la langue des Babyloniens. 5Le roi prescrivit qu'on leur fournisse chaque jour la nourriture et le vin de la table royale, et qu'on les instruise durant trois ans. À la fin de cette période, ils entreraient au service du roi.
6Parmi les Juifs qui furent choisis se trouvaient Daniel, Hanania, Michaël et Azaria. 7Le chef du personnel royal leur donna de nouveaux noms : Daniel reçut le nom de Belteshassar, Hanania celui de Chadrac, Michaël celui de Méchak, et Azaria celui d'Abed-Négo. 8Daniel prit la ferme résolution de ne pas se rendre impur en consommant la nourriture et le vin de la table royale. Il demanda donc au chef du personnel de ne pas l'obliger à se rendre impur. 9Dieu permit que sa requête soit accueillie avec bienveillance et compréhension par le chef du personnel. 10Toutefois, celui-ci répondit à Daniel : « C'est le roi lui-même qui a prescrit ce que vous devez manger et boire. J'ai peur qu'il ne vous trouve pas aussi bonne mine qu'aux autres jeunes gens de votre âge ; ainsi, à cause de vous, je risquerais ma tête auprès du roi. »
11Alors Daniel dit à l'intendant chargé par le chef du personnel de s'occuper de Hanania, de Michaël, d'Azaria et de lui-même : 12« Je t'en prie, fais un essai avec nous, tes serviteurs, pendant dix jours : qu'on nous donne seulement des légumes à manger et de l'eau à boire. 13Ensuite tu compareras notre mine à celle des jeunes gens qui consomment la nourriture de la table royale. À ce moment-là, tu agiras envers nous, tes serviteurs, d'après ce que tu auras vu. » 14L'intendant accepta cette proposition et fit un essai de dix jours avec Daniel et ses compagnons. 15À la fin de cette période, on constata qu'ils avaient meilleure mine et qu'ils avaient pris plus de poids que les jeunes gens nourris des plats de la table royale. 16C'est pourquoi l'intendant responsable d'eux continua d'écarter la nourriture et le vin qu'on leur fournissait ; il leur donnait seulement des légumes. 17Dieu accorda aux quatre jeunes gens du discernement et de vastes connaissances dans les domaines de la littérature et de la sagesse. Daniel était capable en outre de comprendre le sens des visions et des rêves.
18Au terme du délai fixé par le roi Nabucodonosor pour qu'on lui présente les jeunes gens choisis, le chef du personnel les lui amena. 19Le roi s'entretint avec eux : Daniel, Hanania, Michaël et Azaria se révélèrent plus compétents que tous les autres. C'est pourquoi ils entrèrent à son service. 20Lorsque le roi les interrogeait sur n'importe quel sujet exigeant de la sagesse et de l'intelligence, il les trouvait dix fois supérieurs à tous les devins et magiciens de son royaume.
21La situation de Daniel resta inchangée jusqu'à la première année de Cyrus le roi.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2019, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 1
Daniel
Daniel et ses amis entrent au service du roi de Babylone
1La troisième année où Yoaquim est roi de Juda, Nabucodonosor, le roi de Babylone, vient attaquer Jérusalem. 2Le Seigneur livre Yoaquim, le roi de Juda, au pouvoir de Nabucodonosor et il le laisse prendre une partie des ustensiles sacrés du temple de Dieu. Nabucodonosor emmène des prisonniers à Babylone et il met les ustensiles dans le temple de ses dieux, dans la salle du trésor.
3Ensuite, le roi donne cet ordre à Achepénaz, le chef du personnel : « Parmi les Israélites, choisis quelques garçons de la famille du roi ou de familles nobles. 4Ces jeunes gens ne doivent avoir aucun défaut physique. Ils doivent être beaux, remplis de sagesse, instruits et intelligents. Ainsi, ils pourront entrer à mon service dans mon palais. Ils apprendront l'écriture et la langue des Babyloniens. 5Chaque jour, ils recevront la même nourriture et le même vin que moi. Leur instruction durera trois ans. Ensuite, ils entreront à mon service. »
6Parmi les jeunes gens choisis, il y a Daniel, Hanania, Michaël et Azaria. Ils sont de la tribu de Juda. 7Le chef du personnel leur donne de nouveaux noms. Daniel reçoit le nom de Beltassar, Hanania celui de Chadrac. Michaël reçoit le nom de Méchak, et Azaria reçoit celui d'Abed-Négo. 8Daniel est bien décidé à ne pas devenir impur en mangeant de la nourriture du roi et en buvant de son vin. Alors, il demande au chef du personnel de ne pas l'obliger à devenir impur. 9Dieu permet que le chef du personnel accepte la demande de Daniel avec bonté et compréhension. 10Mais il répond à Daniel : « C'est le roi lui-même qui a décidé ce que vous devez manger et boire, toi et tes amis. J'ai peur d'une chose : vous n'aurez peut-être pas aussi bonne mine que les autres jeunes gens de votre âge. Si le roi voit cela, je risque d'être tué à cause de vous. »
11Le chef du personnel a demandé à un serviteur de s'occuper de Daniel, Hanania, Michaël et Azaria. Daniel dit à cet homme : 12« S'il te plaît, fais un essai avec nous pendant dix jours. Donne-nous seulement des légumes à manger et de l'eau à boire. 13Ensuite, tu pourras comparer notre mine à la mine des jeunes gens qui mangent comme le roi. À ce moment-là, tu agiras envers nous suivant ce que tu constateras. » 14Le serviteur accepte cette demande et il fait un essai avec Daniel et ses amis pendant dix jours. 15Au bout des dix jours, ceux-ci ont meilleure mine que tous les jeunes gens qui mangent comme le roi. Et ils se portent mieux qu'eux. 16Alors le serviteur enlève de leur table la nourriture et le vin prévus pour eux. Il leur sert seulement des légumes. 17Dieu rend ces quatre jeunes gens savants et intelligents en ce qui concerne la littérature et la sagesse. De plus, Daniel sait interpréter les visions et les rêves.
18Le roi Nabucodonosor a fixé une date pour qu'on lui présente les jeunes gens choisis. Ce jour-là, le chef du personnel les conduit devant lui. 19Le roi parle avec eux tous, mais personne n'est comme Daniel, Hanania, Michaël et Azaria. Ils entrent donc au service du roi. 20Le roi leur pose des questions sur des sujets qui demandent de la sagesse et de l'intelligence. Et il trouve leurs réponses dix fois meilleures que celles des devins et des magiciens de son royaume. 21Daniel reste au service de Nabucodonosor jusqu'au moment où Cyrus devient roi de Babylone.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 1
Daniel
Daniel et ses compagnons à Babylone
1La troisième année du règne de Joïaqim, roi de Juda, Nabuchodonosor, roi de Babylone, vint contre Jérusalem et l'assiégea. 2Le Seigneur lui livra Joïaqim, roi de Juda, et une partie des objets de la maison de Dieu. Il les emmena au pays de Shinéar, dans la maison de ses dieux, et il mit les objets dans le Trésor de ses dieux. 3Le roi ordonna à Ashpenaz, chef de ses hauts fonctionnaires, d'amener quelques Israélites de la descendance royale ou de familles de dignitaires, 4des garçons sans défaut corporel, beaux, doués de toute sagesse, de connaissance et d'intelligence, aptes à se tenir dans le palais du roi, à qui l'on apprendrait les lettres et la langue des Chaldéens. 5Le roi leur fixa pour chaque jour une portion des mets de sa table et du vin dont il buvait, voulant les élever pendant trois années, au bout desquelles ils se tiendraient devant le roi. 6Il y avait parmi eux, d'entre les Judéens, Daniel, Hanania, Mishaël et Azaria. 7Le chef des hauts fonctionnaires leur imposa des noms : à Daniel celui de Belteshatsar, à Hanania celui de Shadrak, à Mishaël celui de Méshak et à Azaria celui d'Abed-Nego. 8Daniel décida de ne pas se souiller avec les mets du roi et le vin dont il buvait, et il supplia le chef des hauts fonctionnaires de ne pas l'obliger à se souiller. 9Dieu accorda à Daniel la faveur et la compassion du chef des hauts fonctionnaires. 10Le chef des hauts fonctionnaires dit à Daniel : Je crains mon maître, le roi, qui a fixé ce que vous devez manger et boire ; pourquoi vous trouverait-il moins bonne mine qu'aux autres garçons de votre âge ? Vous me feriez risquer ma tête devant le roi ! 11Alors Daniel dit à l'intendant à qui le chef des hauts fonctionnaires avait remis la surveillance de Daniel, de Hanania, de Mishaël et d'Azaria : 12Nous sommes tes serviteurs ; mets-nous, je t'en prie, à l'épreuve pendant dix jours ; qu'on nous donne des légumes à manger et de l'eau à boire. 13Tu regarderas ensuite notre mine et la mine des garçons qui mangent les mets du roi, et tu agiras avec nous d'après ce que tu auras vu. 14Il leur accorda ce qu'ils demandaient et les mit à l'épreuve pendant dix jours. 15Au bout de dix jours, ils avaient meilleure mine et plus d'embonpoint que tous les garçons qui mangeaient les mets du roi. 16Désormais, l'intendant enlevait les mets et le vin de leurs repas, et il leur donnait des légumes. 17Dieu donna à ces quatre garçons de la connaissance, du discernement dans tout ce qui concernait les lettres et de la sagesse ; Daniel expliquait toutes les visions et tous les rêves. 18Au terme fixé par le roi pour les lui amener, le chef des hauts fonctionnaires les amena devant Nabuchodonosor. 19Le roi s'entretint avec eux ; parmi eux tous, il ne s'en trouvait aucun comme Daniel, Hanania, Mishaël et Azaria. Ils se tinrent donc devant le roi. 20Sur tous les sujets qui réclamaient de la sagesse et de l'intelligence, et sur lesquels le roi les interrogeait, il les trouvait dix fois supérieurs à tous les mages et les envoûteurs qui étaient dans tout son royaume. 21Telle fut l'existence de Daniel jusqu'à la première année du roi Cyrus.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 1
Daniel
Daniel et ses compagnons à Babylone
1Pendant la troisième année du règne de Joaquim, roi de Juda, le roi de Babylone, Nabucodonosor, vint assiéger Jérusalem. 2Le Seigneur livra Joaquim en son pouvoir, et le laissa s'emparer d'une partie des ustensiles sacrés du temple de Dieu. Nabucodonosor emmena des prisonniers en Babylonie et déposa le butin dans le temple de ses dieux, dans la salle du trésor. 3Nabucodonosor ordonna au chef de son personnel, Achepénaz, de choisir parmi les Israélites quelques garçons de la famille royale ou de familles nobles. 4Ces jeunes gens ne devaient présenter aucun défaut physique ; ils devaient avoir bonne apparence et être remplis de sagesse, de connaissance et de discernement, afin de pouvoir entrer au service du roi, dans son palais. On leur enseignerait la langue et l'écriture des Babyloniens. 5Le roi prescrivit qu'on leur fournisse chaque jour la nourriture et le vin de la table royale, et qu'on les instruise durant trois ans. A la fin de cette période, ils entreraient à son service. 6Parmi ceux de la tribu de Juda qui furent choisis se trouvaient Daniel, Hanania, Michaël et Azaria. 7Le chef du personnel royal leur donna de nouveaux noms : Daniel reçut le nom de Beltassar, Hanania celui de Chadrac, Michaël celui de Méchak, et Azaria celui d'Abed-Négo. 8Daniel prit la ferme résolution de ne pas se rendre impur en consommant la nourriture et le vin de la table royale. Il demanda donc au chef du personnel de ne pas l'obliger à se rendre impur par de tels aliments. 9Dieu permit que sa requête soit accueillie avec faveur et bienveillance par le chef du personnel. 10Toutefois celui-ci répondit à Daniel : « C'est Sa Majesté le roi lui-même qui a prescrit ce que vous devez manger et boire. J'ai peur qu'il ne vous trouve pas aussi bonne mine qu'aux autres jeunes gens de votre âge ; ainsi, à cause de vous, le roi pourrait me faire couper la tête. » 11Alors Daniel dit à l'homme chargé par le chef du personnel de s'occuper de Hanania, de Michaël, d'Azaria et de lui-même : 12« Je t'en prie, fais un essai avec nous pendant dix jours : qu'on nous donne seulement des légumes à manger et de l'eau à boire. 13Ensuite tu compareras notre mine à celle des jeunes gens qui consomment la nourriture de la table royale. A ce moment-là, tu agiras envers nous d'après ce que tu auras vu. » 14L'homme accepta cette proposition et fit un essai de dix jours avec Daniel et ses compagnons. 15A la fin de cette période, on put constater qu'ils avaient meilleure mine et avaient pris plus de poids que les jeunes gens nourris des mets de la table royale. 16C'est pourquoi l'homme responsable d'eux continua d'écarter la nourriture et le vin qu'on leur fournissait ; il leur donnait seulement des légumes. 17Dieu accorda aux quatre jeunes gens du discernement et de vastes connaissances dans les domaines de la langue et de la sagesse. Daniel était capable en outre de comprendre le sens des visions et des rêves. 18Au terme du délai fixé par le roi Nabucodonosor pour qu'on lui présente les jeunes gens choisis, le chef du personnel les lui amena. 19Le roi s'entretint avec eux : Daniel, Hanania, Michaël et Azaria se révélèrent plus compétents que tous les autres. C'est pourquoi ils entrèrent à son service. 20Lorsque le roi les interrogeait sur n'importe quel sujet exigeant de la sagesse et de l'intelligence, il les trouvait dix fois supérieurs à tous les devins et magiciens de son royaume. 21Daniel resta au service du roi jusqu'au moment où Cyrus devint roi.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 1
DANIEL
Daniel à Babylone
1La troisième année du règne de Yehoyaqim, roi de Juda, Neboukadnetsar, roi de Babylone, marcha contre Jérusalem et l'assiégea. 2Le Seigneur livra entre ses mains Yehoyaqim, roi de Juda, et une partie des objets de la maison de Dieu. Il les emmena au pays de Chinéar, dans la maison de son dieu, et il mit les objets dans la maison du trésor de son dieu.
3Le roi dit à Achpenaz, chef de ses eunuques, d'amener quelques-uns des Israélites de race royale ou de familles de dignitaires, 4de jeunes garçons sans défaut corporel, de belle apparence, doués de toute sagesse, d'intelligence et d'instruction, capables de servir dans le palais du roi, et à qui l'on enseignerait les lettres et la langue des Chaldéens. 5Le roi leur fixa pour chaque jour une portion des mets de sa table et du vin dont il buvait, voulant les élever pendant trois années, au bout desquelles ils se tiendraient au service du roi. 6Il y avait parmi eux, d'entre les fils de Juda : Daniel, Hanania, Mikaël et Azaria. 7Le chef des eunuques leur imposa des noms, à Daniel celui de Beltchatsar, à Hanania celui de Chadrak, à Mikaël celui de Méchak et à Azaria celui d'Abed-Nego.
8Daniel résolut de ne pas se souiller par les mets du roi et par le vin dont le roi buvait, et il supplia le chef des eunuques de ne pas l'obliger à se souiller. 9Dieu fit trouver à Daniel faveur et compassion devant le chef des eunuques. 10Le chef des eunuques dit à Daniel : Je crains mon seigneur le roi qui a fixé ce que vous devez manger et boire ; car pourquoi verrait-il votre visage plus défait que celui des jeunes gens de votre âge et exposeriez-vous ma tête auprès du roi ? 11Alors Daniel dit à l'intendant à qui le chef des eunuques avait remis la surveillance de Daniel, de Hanania, de Mikaël et d'Azaria : 12Éprouve donc tes serviteurs pendant dix jours, et qu'on nous donne des légumes à manger et de l'eau à boire. 13Tu regarderas ensuite notre mine et la mine des jeunes gens qui mangent les mets du roi, et tu agiras avec tes serviteurs d'après ce que tu auras vu. 14Il leur accorda ce qu'ils demandaient et les éprouva pendant dix jours. 15Au bout de dix jours, ils avaient meilleure mine et plus d'embonpoint que tous les jeunes gens qui mangeaient les mets du roi. 16Désormais l'intendant emportait les mets et le vin de leurs repas, et il leur donnait des légumes.
17Dieu accorda à ces quatre jeunes gens de la science, du discernement dans toutes les lettres, et de la sagesse ; et Daniel expliquait toutes les visions et tous les rêves. 18Au terme fixé par le roi pour les lui amener, le chef des eunuques les amena en présence de Neboukadnetsar. 19Le roi s'entretint avec eux ; et, parmi tous ces jeunes gens, il ne s'en trouva aucun comme Daniel, Hanania, Mikaël et Azaria. Ils se tinrent donc au service du roi. 20Sur tous les sujets qui réclamaient de la sagesse et de l'intelligence, et sur lesquels le roi les interrogeait, il les trouvait dix fois supérieurs à tous les magiciens et astrologues qui étaient dans tout son royaume. 21Ainsi fut Daniel jusqu'à la première année du roi Cyrus.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 1
Daniel
Daniel et ses compagnons
1En l’an trois du règne de Yoyaqim, roi de Juda, Nabuchodonosor, roi de Babylone, vint vers Jérusalem et l’assiégea. 2Le Seigneur livra entre ses mains Yoyaqim, roi de Juda, et une partie des ustensiles de la maison de Dieu ; il les emmena au pays de Shinéar dans la maison de ses dieux, et les ustensiles, il les emporta à la maison du trésor de ses dieux. 3Puis le roi ordonna à Ashpénaz, le chef de son personnel, d’amener quelques fils d’Israël, tant de la descendance royale que des familles nobles : 4des garçons en qui il n’y eût aucun défaut, beaux à voir, instruits en toute sagesse, experts en savoir, comprenant la science et ayant en eux de la vigueur, pour qu’ils se tiennent dans le palais du roi et qu’on leur enseigne la littérature et la langue des Chaldéens. 5Le roi fixa pour eux une ration quotidienne du menu du roi et de sa boisson, prescrivant de les éduquer pendant trois années, au terme desquelles ils se tiendraient en présence du roi. 6Il y avait parmi eux quelques fils de Juda : Daniel, Hananya, Mishaël, et Azarya. 7Le prévôt du personnel leur imposa des noms : à Daniel il imposa celui de Beltshassar, à Hananya, celui de Shadrak, à Mishaël, celui de Méshak, et à Azarya, celui d’Abed-Négo. 8Or Daniel prit à cœur de ne pas se souiller avec le menu du roi et le vin de sa boisson. Il fit une requête au prévôt du personnel pour n’avoir pas à se souiller, 9et Dieu accorda à Daniel grâce et faveur devant le prévôt du personnel. 10Le prévôt du personnel dit à Daniel : « Je crains que Monseigneur le Roi, qui a fixé votre nourriture et votre boisson, ne vous voie des visages plus abattus que ceux des garçons de votre âge, et que vous ne me rendiez coupable au prix de ma tête envers le roi. » 11Daniel dit au garde que le chef du personnel avait chargé de Daniel, Hananya, Mishaël et Azarya : 12« Mets donc tes serviteurs à l’épreuve pendant dix jours. Qu’on nous donne des légumes à manger et de l’eau à boire. 13Puis tu regarderas notre mine et la mine de ces garçons qui mangent au menu du roi ; et selon ce que tu verras, agis envers tes serviteurs ! » 14Il les écouta sur ce point et les mit à l’épreuve pendant dix jours. 15Au terme des dix jours, on vit qu’ils avaient meilleure mine et plus d’embonpoint que tous les garçons qui mangeaient au menu du roi. 16Le garde enlevait donc leur menu et le vin qu’ils avaient à boire, et il leur donnait des légumes. 17Or à ces quatre garçons, Dieu donna la science, et il les instruisit en toute littérature et sagesse. Quant à Daniel, il comprenait toute vision et tous songes. 18Au terme des jours fixés par le roi pour les lui amener, le prévôt du personnel les amena en présence de Nabuchodonosor. 19Le roi parla avec eux, et parmi tous il ne s’en trouva pas comme Daniel, Hananya, Mishaël et Azarya. Ils se tinrent donc en présence du roi ; 20et en toute affaire de sagesse et de discernement dont le roi s’enquit auprès d’eux, il les trouva dix fois supérieurs à tous les magiciens et conjureurs qu’il y avait dans tout son royaume. 21Et Daniel vécut jusqu’à la première année du roi Cyrus.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 1
1La troisième année du règne de Jojakim, roi de Juda, Nebucadnetsar, roi de Babylone, marcha contre Jérusalem, et l'assiégea.2Le Seigneur livra entre ses mains Jojakim, roi de Juda, et une partie des ustensiles de la maison de Dieu. Nebucadnetsar emporta les ustensiles au pays de Schinear, dans la maison de son dieu, il les mit dans la maison du trésor de son dieu.3Le roi donna l'ordre à Aschpenaz, chef de ses eunuques, d'amener quelques-uns des enfants d'Israël de race royale ou de famille noble,4de jeunes garçons sans défaut corporel, beaux de figure, doués de sagesse, d'intelligence et d'instruction, capables de servir dans le palais du roi, et à qui l'on enseignerait les lettres et la langue des Chaldéens.5Le roi leur assigna pour chaque jour une portion des mets de sa table et du vin dont il buvait, voulant les élever pendant trois années, au bout desquelles ils seraient au service du roi.6Il y avait parmi eux, d'entre les enfants de Juda, Daniel, Hanania, Mischaël et Azaria.7Le chef des eunuques leur donna des noms, à Daniel celui de Beltschatsar, à Hanania celui de Schadrac, à Mischaël celui de Méschac, et à Azaria celui d'Abed Nego.8Daniel résolut de ne pas se souiller par les mets du roi et par le vin dont le roi buvait, et il pria le chef des eunuques de ne pas l'obliger à se souiller.9Dieu fit trouver à Daniel faveur et grâce devant le chef des eunuques.10Le chef des eunuques dit à Daniel: Je crains mon seigneur le roi, qui a fixé ce que vous devez manger et boire; car pourquoi verrait-il votre visage plus abattu que celui des jeunes gens de votre âge? Vous exposeriez ma tête auprès du roi.11Alors Daniel dit à l'intendant à qui le chef des eunuques avait remis la surveillance de Daniel, de Hanania, de Mischaël et d'Azaria:12Éprouve tes serviteurs pendant dix jours, et qu'on nous donne des légumes à manger et de l'eau à boire;13tu regarderas ensuite notre visage et celui des jeunes gens qui mangent les mets du roi, et tu agiras avec tes serviteurs d'après ce que tu auras vu.14Il leur accorda ce qu'ils demandaient, et les éprouva pendant dix jours.15Au bout de dix jours, ils avaient meilleur visage et plus d'embonpoint que tous les jeunes gens qui mangeaient les mets du roi.16L'intendant emportait les mets et le vin qui leur étaient destinés, et il leur donnait des légumes.17Dieu accorda à ces quatre jeunes gens de la science, de l'intelligence dans toutes les lettres, et de la sagesse; et Daniel expliquait toutes les visions et tous les songes.18Au terme fixé par le roi pour qu'on les lui amenât, le chef des eunuques les présenta à Nebucadnetsar.19Le roi s'entretint avec eux; et, parmi tous ces jeunes gens, il ne s'en trouva aucun comme Daniel, Hanania, Mischaël et Azaria. Ils furent donc admis au service du roi.20Sur tous les objets qui réclamaient de la sagesse et de l'intelligence, et sur lesquels le roi les interrogeait, il les trouvait dix fois supérieurs à tous les magiciens et astrologues qui étaient dans tout son royaume.21Ainsi fut Daniel jusqu'à la première année du roi Cyrus.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 1
1In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah came Nebuchadnezzar king of Babylon unto Jerusalem, and besieged it.2And the Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, with part of the vessels of the house of God: which he carried into the land of Shinar to the house of his god; and he brought the vessels into the treasure house of his god.3And the king spake unto Ashpenaz the master of his eunuchs, that he should bring certain of the children of Israel, and of the king's seed, and of the princes;4Children in whom was no blemish, but well favoured, and skilful in all wisdom, and cunning in knowledge, and understanding science, and such as had ability in them to stand in the king's palace, and whom they might teach the learning and the tongue of the Chaldeans.5And the king appointed them a daily provision of the king's meat, and of the wine which he drank: so nourishing them three years, that at the end thereof they might stand before the king.6Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah:7Unto whom the prince of the eunuchs gave names: for he gave unto Daniel the name of Belteshazzar; and to Hananiah, of Shadrach; and to Mishael, of Meshach; and to Azariah, of Abednego.8But Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with the portion of the king's meat, nor with the wine which he drank: therefore he requested of the prince of the eunuchs that he might not defile himself.9Now God had brought Daniel into favour and tender love with the prince of the eunuchs.10And the prince of the eunuchs said unto Daniel, I fear my lord the king, who hath appointed your meat and your drink: for why should he see your faces worse liking than the children which are of your sort? then shall ye make me endanger my head to the king.11Then said Daniel to Melzar, whom the prince of the eunuchs had set over Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah,12Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink.13Then let our countenances be looked upon before thee, and the countenance of the children that eat of the portion of the king's meat: and as thou seest, deal with thy servants.14So he consented to them in this matter, and proved them ten days.15And at the end of ten days their countenances appeared fairer and fatter in flesh than all the children which did eat the portion of the king's meat.16Thus Melzar took away the portion of their meat, and the wine that they should drink; and gave them pulse.17As for these four children, God gave them knowledge and skill in all learning and wisdom: and Daniel had understanding in all visions and dreams.18Now at the end of the days that the king had said he should bring them in, then the prince of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar.19And the king communed with them; and among them all was found none like Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: therefore stood they before the king.20And in all matters of wisdom and understanding, that the king enquired of them, he found them ten times better than all the magicians and astrologers that were in all his realm.21And Daniel continued even unto the first year of king Cyrus.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 1
1EN el año tercero del reinado de Joacim rey de Judá, vino Nabucodonosor rey de Babilonia á Jerusalem, y cercóla.2Y el Señor entregó en sus manos á Joacim rey de Judá, y parte de los vasos de la casa de Dios, y trájolos á tierra de Sinar, á la casa de su dios: y metió los vasos en la casa del tesoro de su dios.3Y dijo el rey á Aspenaz, príncipe de sus eunucos, que trajese de los hijos de Israel, del linaje real de los príncipes,4Muchachos en quienes no hubiese tacha alguna, y de buen parecer, y enseñados en toda sabiduría, y sabios en ciencia, y de buen entendimiento, é idóneos para estar en el palacio del rey; y que les enseñase las letras y la lengua de los Caldeos.5Y señalóles el rey ración para cada día de la ración de la comida del rey, y del vino de su beber: que los criase tres años, para que al fin de ellos estuviesen delante del rey.6Y fueron entre ellos, de los hijos de Judá, Daniel, Ananías, Misael y Azarías:7A los cuales el príncipe de los eunucos puso nombres: y puso á Daniel, Beltsasar; y a Ananías, Sadrach; y á Misael, Mesach; y á Azarías, Abed-nego.8Y Daniel propuso en su corazón de no contaminarse en la ración de la comida del rey, ni en el vino de su beber: pidió por tanto al príncipe de los eunucos de no contaminarse.9(Y puso Dios á Daniel en gracia y en buena voluntad con el príncipe de los eunucos.)10Y dijo el príncipe de los eunucos á Daniel: Tengo temor de mi señor el rey, que señaló vuestra comida y vuestra bebida; pues luego que él habrá visto vuestros rostros más tristes que los de los muchachos que son semejantes á vosotros, condenaréis para con el rey mi cabeza.11Entonces dijo Daniel á Melsar, que estaba puesto por el príncipe de los eunucos sobre Daniel, Ananías, Misael, y Azarías:12Prueba, te ruego, tus siervos diez días, y dennos legumbres á comer, y agua á beber.13Parezcan luego delante de ti nuestros rostros, y los rostros de los muchachos que comen de la ración de la comida del rey; y según que vieres, harás con tus siervos.14Consintió pues con ellos en esto, y probó con ellos diez días.15Y al cabo de los diez días pareció el rostro de ellos mejor y más nutrido de carne, que los otros muchachos que comían de la ración de comida del rey.16Así fué que Melsar tomaba la ración de la comida de ellos, y el vino de su beber, y dábales legumbres.17Y á estos cuatro muchachos dióles Dios conocimiento é inteligencia en todas letras y ciencia: mas Daniel tuvo entendimiento en toda visión y sueños.18Pasados pues los días al fin de los cuales había dicho el rey que los trajesen, el príncipe de los eunucos los trajo delante de Nabucodonosor.19Y el rey habló con ellos, y no fué hallado entre todos ellos otro como Daniel, Ananías, Misael, y Azarías: y así estuvieron delante del rey.20Y en todo negocio de sabiduría é inteligencia que el rey les demandó, hallólos diez veces mejores que todos los magos y astrólogos que había en todo su reino.21Y fué Daniel hasta el año primero del rey Ciro.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr