-
Chapitre 2
Esther devient reine
1Après cela, la colère du roi Xerxès se calma. Il repensa à ce que Vasti avait fait et à la décision prise contre elle. 2Les jeunes gens attachés à son service lui dirent : « Qu'on recherche pour le roi de belles jeunes filles vierges. 3Nomme donc, dans toutes les provinces du royaume, des fonctionnaires chargés d'amener toutes les belles jeunes filles vierges au harem royal de la citadelle de Suse. Elles seront placées sous l'autorité de Hégué, l'eunuque gardien des femmes, et on leur fournira des produits de beauté. 4La jeune fille qui aura ta préférence deviendra reine à la place de Vasti. » La proposition plut au roi et il l'accepta.
5Il y avait à la citadelle de Suse un Juif nommé Mardochée, fils de Yaïr, fils de Chiméi, fils de Quich, originaire de la tribu de Benjamin. 6Il faisait partie de ceux que Nabucodonosor, roi de Babylone, avait emmenés en exil de Jérusalem en même temps que Yekonia, roi de Juda. 7Mardochée avait adopté sa cousine Hadassa, qu'on appelait Esther. La jeune fille avait perdu son père et sa mère et, depuis leur mort, Mardochée l'élevait. Son allure était splendide et sa beauté remarquable.
8Après que le décret royal fut publié, de nombreuses jeunes filles furent donc rassemblées à la citadelle de Suse. Esther fut conduite comme les autres au palais royal et placée sous l'autorité de Hégué, le gardien des femmes. 9Elle lui plut beaucoup et gagna son affection. Il s'empressa de lui fournir tout ce qui était nécessaire à ses soins de beauté et à son alimentation. Il lui procura les sept meilleures servantes du palais, et les installa à la meilleure place du harem. 10Esther n'avait pas révélé son origine juive, car Mardochée le lui avait interdit. 11De son côté, Mardochée se promenait tous les jours devant la cour du harem pour se renseigner sur Esther et sur ce qui allait lui arriver.
12Les jeunes filles du harem devaient suivre pendant une année le traitement de beauté prescrit aux femmes : les six premiers mois elles étaient enduites de l'huile de myrrhe et les six mois suivants de baumes parfumés et d'autres produits de beauté féminins. Ensuite chaque jeune fille se rendait tour à tour auprès du roi Xerxès. 13Lorsqu'elle se rendait du harem chez le roi, on lui donnait tout ce qu'elle désirait prendre. 14Elle se présentait chez le roi le soir, et le lendemain matin elle était conduite dans un second harem dirigé par Chaachgaz, l'eunuque gardien des épouses royales de second rang. Elle ne retournait plus chez le roi à moins qu'il ne la désire et la fasse appeler spécifiquement.
15Vint le tour d'Esther de se rendre chez le roi. C'était la fille d'Abihaïl que Mardochée, son cousin, avait adoptée. Elle ne prit avec elle que ce que Hégué, l'eunuque gardien des femmes, lui avait conseillé. Esther attirait la bienveillance de tous ceux qui la rencontraient. 16Esther fut conduite dans les appartements du roi Xerxès, le dixième mois, celui de Tébeth, la septième année de son règne. 17Le roi aima Esther, plus que toutes les autres femmes. Elle gagna sa faveur et sa tendresse plus que toutes les autres vierges. Il posa la couronne royale sur sa tête et la proclama reine à la place de Vasti. 18Il organisa en l'honneur d'Esther un grand banquet auquel il invita tous ses hauts fonctionnaires et ses ministres. Il accorda une dispense d'impôt aux provinces et distribua des cadeaux avec une générosité royale.
19On rassembla une seconde fois des vierges. Mardochée occupait alors un poste dans l'administration royale. 20De son côté, Esther n'avait pas révélé son origine juive, respectant en cela l'interdiction de Mardochée ; elle lui obéissait comme lorsqu'elle était encore sous sa tutelle.
Mardochée découvre un complot
21Un jour où Mardochée exerçait ses fonctions à la porte du palais, Bigtan et Térech, les deux eunuques chargés de garder l'entrée des appartements royaux, complotèrent d'assassiner le roi Xerxès contre qui ils étaient irrités. 22Mardochée l'apprit, il en informa la reine Esther, qui transmit le fait au roi de la part de Mardochée. 23Il y eut une enquête, ils furent reconnus coupables et pendus. L'affaire fut mise par écrit, en présence du roi, dans les annales du royaume.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2019, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 2
Esther devient reine
1Après ces événements, la colère du roi Xerxès se calme. Mais il se rappelle comment Vasti a agi, et la décision prise contre elle. 2Alors les hommes qui sont au service du roi lui disent : « On devrait chercher pour toi, notre roi, des jeunes filles très belles qui n'ont pas encore été avec un homme. 3Désigne donc des fonctionnaires dans toutes les provinces du royaume. Ils amèneront toutes les jeunes filles très belles dans la citadelle de Suse, dans la maison des femmes. Hégué, l'eunuque chargé de cette maison, prendra soin d'elles et il leur donnera des produits de beauté. 4La jeune fille qui plaira le plus au roi deviendra reine à la place de Vasti. » Cette idée plaît au roi, et c'est ce qu'il fait.
5Dans la citadelle de Suse, il y a un Juif appelé Mardochée. Il est fils de Yaïr, de la famille de Chiméi et de Quich, et il appartient à la tribu de Benjamin. 6Il fait partie de ceux que Nabucodonosor, roi de Babylone, a déportés de Jérusalem, en même temps que Yekonia, roi de Juda. 7Mardochée a adopté sa cousine Hadassa, appelée aussi Esther. En effet, la jeune fille n'a plus ni père ni mère, et depuis leur mort, Mardochée s'en occupe. Elle a un corps magnifique et elle est agréable à regarder.
8On fait connaître partout l'ordre et la décision du roi. Puis on rassemble beaucoup de jeunes filles à la citadelle de Suse. Esther est parmi elles. Elle est conduite au palais du roi avec les autres, sous l'autorité de Hégué, le responsable des femmes. 9Esther plaît beaucoup à Hégué et elle gagne sa faveur. Il lui donne aussitôt tout ce qui est nécessaire à sa beauté et à sa nourriture. Il lui donne aussi sept servantes choisies parmi les femmes qui travaillent au palais royal. Il l'installe avec elles dans le meilleur appartement de la maison des femmes. 10Esther ne dit pas que sa famille est juive. En effet, Mardochée lui a défendu de le dire. 11Chaque jour, Mardochée se promène devant la cour de la maison des femmes. Il veut savoir comment Esther se porte et ce qui lui arrive.
12Les jeunes filles de la maison des femmes doivent suivre pendant un an le traitement de beauté prévu pour les femmes. Pendant six mois, elles utilisent de l'huile parfumée, et pendant les six autres mois, elles emploient des parfums et des produits de beauté pour les femmes. Ensuite, les jeunes filles se rendent auprès du roi, chacune à son tour. 13Quand une jeune fille va de la maison des femmes au palais royal, elle reçoit tout ce qu'elle désire prendre avec elle. 14Le soir, elle se présente au palais royal, et le matin suivant, elle va dans une autre maison des femmes. Cette maison est dirigée par Chaachgaz, l'eunuque chargé des femmes de deuxième rang du roi. La jeune fille ne retourne plus chez le roi, sauf si celui-ci a envie d'elle et s'il la fait appeler par son nom.
15Un jour, c'est le tour d'Esther, fille d'Abihaïl et fille adoptive de son cousin Mardochée. Elle doit se rendre auprès du roi. Elle demande seulement ce que Hégué, l'eunuque chargé de la maison des femmes, lui a conseillé de prendre. Tous ceux qui voient Esther ont de l'affection pour elle. 16La septième année où Xerxès est roi, le dixième mois, ou mois de Tébeth, on conduit Esther dans le palais royal. 17Le roi devient amoureux d'Esther plus que de toutes les autres femmes, et parmi les jeunes filles, c'est elle qui gagne son affection et sa faveur. Il pose la couronne royale sur sa tête et il la fait reine à la place de Vasti. 18Il organise un grand repas en l'honneur d'Esther et il invite tous ses fonctionnaires importants et ses ministres. À cette occasion, il supprime les impôts pour les habitants des provinces et il donne des cadeaux avec une générosité royale.
19On rassemble des jeunes filles une deuxième fois. Mardochée occupe alors un poste dans le palais royal. 20De son côté, Esther ne dit pas que sa famille est juive. En effet, Mardochée lui a demandé de ne pas le faire, et elle lui obéit, car elle est sous sa protection.
Mardochée découvre un complot
21Un jour, Mardochée est à son poste, dans le palais royal. Deux fonctionnaires chargés de garder l'entrée des appartements du roi, Bigtan et Térech, font le projet de tuer le roi Xerxès. En effet, ils sont en colère contre lui. 22Mardochée apprend cela et il communique la nouvelle à la reine Esther. Celle-ci la fait connaître au roi de la part de Mardochée. 23Une enquête montre que la nouvelle est vraie. Alors les deux fonctionnaires sont pendus à un poteau. Cette affaire est mise par écrit en présence du roi dans le livre de l'histoire du royaume.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 2
Esther devient reine
1Après cela, la fureur du roi Xerxès s'apaisa. Il se souvint de Vashti, de ce qu'elle avait fait et de la décision qui avait été prise à son sujet. 2Les serviteurs personnels du roi lui dirent : Qu'on recherche pour toi, ô roi, des jeunes filles, vierges et belles. 3Nomme donc des inspecteurs dans toutes les provinces de ton royaume pour qu'ils rassemblent toutes les jeunes filles vierges et belles dans le harem de Suse la citadelle, sous l'autorité de Hégué, eunuque du roi et gardien des femmes, et qu'on leur donne des cosmétiques. 4La jeune fille qui te plaira deviendra reine à la place de Vashti. Cette proposition plut au roi, et ainsi fut fait. 5Il y avait à Suse la citadelle un Juif nommé Mardochée, fils de Yaïr, fils de Shiméi, fils de Qish, Benjaminite. 6Il avait été exilé de Jérusalem parmi ceux qui avaient été exilés avec Jékonia, roi de Juda, par Nabuchodonosor, roi de Babylone. 7C'était le tuteur de Hadassa (c'est-à-dire Esther), la fille de son oncle. Elle n'avait plus, en effet, ni père, ni mère ; or cette jeune fille était d'une très grande beauté. A la mort de son père et de sa mère, Mardochée l'avait adoptée. 8Lorsqu'on eut publié l'ordre et l'édit du roi, de nombreuses jeunes filles furent rassemblées à Suse la citadelle, sous l'autorité de Hégaï. On emmena ainsi Esther dans la maison du roi, sous l'autorité de Hégaï, gardien des femmes. 9La jeune fille lui plut, elle eut sa faveur. Il s'empressa de lui donner ce qu'il lui fallait pour sa toilette et pour sa nourriture, ainsi que sept servantes choisies dans la maison du roi, et il la fit passer avec ses servantes à la meilleure place du harem. 10Esther ne fit pas connaître son peuple et ses origines, car Mardochée lui avait interdit de les faire connaître. 11Chaque jour, Mardochée arpentait les abords du harem pour savoir comment allait Esther et comment on la traitait. 12Le tour de chacune des jeunes filles d'aller chez le roi Xerxès arrivait au bout de douze mois qui lui étaient assignés suivant le protocole des femmes, car la période de leurs apprêts était ainsi remplie : six mois avec de l'huile de myrrhe et six mois avec des essences odoriférantes et des cosmétiques de femmes. 13Lorsque la jeune fille allait vers le roi, tout ce qu'elle demandait lui était donné pour qu'elle l'emporte avec elle du harem à la maison du roi. 14Le soir elle y allait, le matin elle rentrait dans un second harem sous l'autorité de Shaashgaz, eunuque du roi, gardien des concubines. Elle ne revenait plus chez le roi, à moins que le roi ne désire la voir et ne l'appelle par son nom. 15Quand son tour d'aller chez le roi fut arrivé, Esther, fille d'Abihaïl, oncle de Mardochée qui l'avait adoptée, ne demanda rien d'autre que ce qui avait été indiqué par Hégaï, eunuque du roi et gardien des femmes. Esther avait grâce aux yeux de tous ceux qui la voyaient. 16On vint prendre Esther pour l'emmener chez le roi Xerxès, dans sa maison royale, le dixième mois, c'est-à-dire le mois de Tébeth, la septième année de son règne. 17Le roi aima Esther plus que toutes les autres femmes, elle eut sa grâce et sa faveur plus que toutes les autres vierges. Alors, il mit sur sa tête la couronne royale et la fit reine à la place de Vashti. 18Le roi donna un grand banquet pour tous ses princes et pour toute sa cour, le banquet d'Esther. Il accorda un dégrèvement aux provinces et fit des présents royaux. 19Quand on rassembla des vierges pour la seconde fois, Mardochée était assis à la porte du Roi. 20Esther ne faisait toujours pas connaître ses origines, ni son peuple, comme le lui avait ordonné Mardochée. Esther faisait ce que lui disait Mardochée, comme lorsqu'elle était sous sa tutelle.Mardochée déjoue un complot
21En ces jours-là, alors que Mardochée était assis à la porte du Roi, deux eunuques du roi, de la garde du seuil, Bigtân et Téresh, dans un accès de colère, cherchèrent à porter la main sur le roi Xerxès. 22La chose vint à la connaissance de Mardochée qui la fit connaître à la reine Esther. Esther le dit au roi, au nom de Mardochée. 23On entreprit une enquête qui aboutit : on pendit les deux eunuques à une potence. Cela fut écrit, devant le roi, dans le livre des chroniques.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 2
Esther devient reine
1Quelque temps après, lorsque la colère du roi Xerxès se fut calmée, il réfléchit à ce que Vasti avait fait et à la décision prise contre elle. 2Les hommes attachés à son service lui dirent : « On devrait rechercher pour sa Majesté des jeunes filles vierges et remarquables par leur beauté. 3Nomme donc dans toutes les provinces de l'empire des fonctionnaires chargés d'amener les jeunes filles spécialement belles au harem royal de la citadelle de Suse. Hégué, l'eunuque responsable du harem, en prendra soin et leur fournira des produits de beauté. 4La jeune fille qui aura ta préférence deviendra reine à la place de Vasti. » La proposition plut au roi et il l'accepta. 5Un Juif nommé Mardochée vivait dans la citadelle de Suse. Il était fils de Yaïr, descendant de Chiméi et de Quich et originaire de la tribu de Benjamin. 6Il faisait partie du groupe de déportés que Nabucodonosor, roi de Babylone, avait emmenés en exil de Jérusalem en même temps que Yekonia, roi de Juda. 7Mardochée avait adopté sa cousine Hadassa, qu'on appelait Esther. La jeune fille avait perdu ses parents et, depuis leur mort, Mardochée l'élevait. Son corps était splendide et sa beauté remarquable. 8Lorsque le décret royal fut publié, de nombreuses jeunes filles furent rassemblées à la citadelle de Suse. Esther se trouvait parmi elles ; elle fut conduite comme les autres au palais royal et placée sous l'autorité de Hégué, le responsable du harem. 9Elle plut beaucoup à celui-ci et gagna sa faveur. Il s'empressa de lui fournir tout ce qui était nécessaire à ses soins de beauté et à son entretien. Il lui procura sept servantes choisies dans le personnel du palais, et l'installa avec elles dans le meilleur appartement du harem. 10Esther n'avait pas révélé son origine juive, car Mardochée le lui avait interdit. 11De son côté, Mardochée se promenait tous les jours devant la cour du harem pour se renseigner sur la santé d'Esther et savoir ce qui allait lui arriver. 12Les jeunes filles du harem devaient suivre pendant une année le traitement de beauté prescrit aux femmes : les six premiers mois elles étaient massées avec de l'huile de myrrhe et les six mois suivants avec des baumes parfumés et d'autres produits de beauté féminins. Ensuite chaque jeune fille avait son tour pour se rendre auprès du roi Xerxès. 13Lorsqu'elle allait du harem au palais royal, on lui donnait tout ce qu'elle désirait prendre avec elle. 14Elle se présentait chez le roi le soir, et le lendemain matin elle était conduite dans un second harem dirigé par Chaachgaz, l'eunuque responsable des épouses royales de second rang. Elle ne retournait plus chez le roi sauf si celui-ci en manifestait le désir et la faisait nommément appeler. 15Un jour, ce fut le tour d'Esther, fille d'Abihaïl et fille adoptive de son cousin Mardochée, de se rendre auprès du roi. Elle demanda uniquement ce que Hégué, l'eunuque responsable du harem royal lui avait conseillé de prendre. Esther attirait la bienveillance de tous ceux qui la rencontraient. 16C'est pendant la septième année du règne de Xerxès, le dixième mois ou mois de Tébeth, qu'on la conduisit dans le palais auprès du roi. 17Le roi devint amoureux d'Esther, plus qu'il ne l'avait jamais été d'une autre femme, et ce fut elle, parmi les jeunes filles, qui gagna sa faveur et sa tendresse. Il posa la couronne royale sur sa tête et la proclama reine à la place de Vasti. 18Il organisa en l'honneur d'Esther un grand banquet auquel il invita tous ses hauts fonctionnaires et ses ministres. Il accorda une dispense d'impôt aux habitants des provinces et distribua des présents avec une générosité toute royale. 19On rassembla une seconde fois des jeunes filles. Mardochée occupait alors un poste dans l'administration royale. 20De son côté, Esther n'avait pas révélé son origine juive, respectant en cela l'interdiction de Mardochée ; elle lui obéissait en effet, car elle était sous sa protection.Mardochée découvre un complot
21Un jour où Mardochée exerçait ses fonctions au palais, Bigtan et Térech, deux fonctionnaires chargés de garder l'entrée des appartements royaux, complotèrent d'assassiner le roi Xerxès contre qui ils étaient irrités. 22Mardochée l'apprit, il en informa la reine Esther, qui transmit le fait au roi de la part de Mardochée. 23Il y eut une enquête et l'accusation fut reconnue exacte. Les deux fonctionnaires furent pendus et l'affaire fut mise par écrit, en présence du roi lui-même, dans les Annales de l'empire.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 2
Esther choisie pour reine.
Conspiration contre le roi
découverte par Mardochée
1Après ces événements, la fureur du roi Assuérus s'apaisa. Il se souvint de Vasthi, de ce qu'elle avait fait et de la décision qui avait été prise à son sujet. 2Les jeunes gens qui servaient le roi dirent : Qu'on recherche pour le roi de jeunes vierges d'une grande beauté. 3Que le roi donne à des chargés de mission dans toutes les provinces de son royaume la charge de rassembler tout ce qu'il y a comme jeunes et belles vierges dans le harem de Suse, la capitale, aux soins de Hégué, eunuque du roi et gardien des femmes, et qu'on leur donne des cosmétiques. 4La jeune fille qui plaira au roi régnera à la place de Vasthi. Cette proposition plut au roi, et ainsi fut fait. 5Il y avait à Suse, la capitale, un Juif du nom de Mardochée, fils de Yaïr, fils de Chimeï, fils de Qich, Benjaminite. 6Il avait été déporté de Jérusalem avec ceux des déportés qui avaient été emmenés avec Yekonia, roi de Juda, par Neboukadnetsar, roi de Babylone. 7Or, il était le tuteur de Hadassa — c'est-à-dire Esther — fille de son oncle. Elle n'avait plus, en effet, ni père, ni mère, et cette jeune fille était d'une très grande beauté. A la mort de son père et de sa mère, Mardochée l'avait adoptée. 8Lorsqu'on eut publié l'ordre et l'édit du roi, de nombreuses jeunes filles furent rassemblées à Suse, la capitale, aux soins de Hégaï. On emmena ainsi Esther dans le palais royal, aux soins de Hégaï, gardien des femmes. 9La jeune fille lui plut et gagna sa bienveillance. Il lui donna avec empressement les cosmétiques et les rations qui lui revenaient ainsi que les sept jeunes servantes de la maison royale qu'on avait prévu de lui donner, et il la fit passer avec ses jeunes servantes à la meilleure (place) du harem. 10Esther ne fit connaître ni son peuple ni son origine, car Mardochée lui avait défendu de les faire connaître. 11Chaque jour Mardochée arpentait les abords du harem pour savoir comment se portait Esther et comment on la traitait. 12Le tour de chacune des jeunes filles d'aller chez le roi Assuérus arrivait au bout de douze mois qui lui étaient assignés suivant le protocole des femmes, car la période de leurs apprêts était ainsi remplie : six mois avec de l'huile de myrrhe et six mois avec des aromates et des cosmétiques de femmes. 13Lorsque la jeune fille allait chez le roi, tout ce qu'elle demandait lui était donné pour qu'elle l'emporte avec elle du harem au palais royal. 14Le soir elle y allait, le matin elle rentrait dans un second harem aux soins de Chachgaz, eunuque du roi, gardien des concubines. Elle ne revenait plus chez le roi, à moins que le roi n'ait envie d'elle et ne l'appelle par (son) nom. 15Quand son tour d'aller chez le roi fut arrivé, Esther, fille d'Abichaïl, oncle de Mardochée, qui l'avait adoptée, ne réclama rien de plus que ce qui lui était proposé par Hégaï, eunuque du roi et gardien des femmes. Esther était considérée avec faveur par tout le monde. 16On vint prendre Esther pour l'emmener chez le roi Assuérus au palais royal, le dixième mois, qui est le mois de Tébeth, la septième année de son règne. 17Le roi aima Esther plus que toutes les (autres) femmes, et elle gagna sa faveur et sa bienveillance plus que toutes les (autres) vierges. Alors, il mit sur sa tête la couronne royale et la fit régner à la place de Vasthi. 18Le roi donna un grand festin à tous ses princes et ses serviteurs, le festin d'Esther. Il ordonna une trève dans les provinces et fit des largesses avec une libéralité royale. 19Quand on assembla les vierges pour la seconde fois, Mardochée avait une place à la conciergerie royale. 20Esther ne faisait toujours pas connaître son origine, ni son peuple, comme le lui avait ordonné Mardochée. Esther exécutait les ordres de Mardochée, comme lorsqu'elle était sous sa tutelle. 21A cette époque, alors que Mardochée était en place à la conciergerie royale, deux eunuques du roi, de la garde du seuil, Bigtân et Térech, dans un accès de rage, entreprirent de porter la main sur le roi Assuérus. 22La chose vint à la connaissance de Mardochée qui la fit connaître à la reine Esther. Esther le dit au roi, au nom de Mardochée. 23On entreprit une enquête qui aboutit : on pendit les deux (eunuques) à une potence. Ceci fut enregistré dans les Chroniques en présence du roi.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 2
La montée d’Esther
1Après ces événements, une fois que la fureur du roi Xerxès fut calmée, il se souvint de Vasti, de ce qu’elle avait fait, et de ce qui avait été décidé à son sujet. 2Les courtisans à son service dirent alors : « Qu’on cherche pour le roi des jeunes filles, vierges et belles à regarder. 3Que le roi établisse des commissaires dans toutes les provinces de son royaume pour ramasser toutes les jeunes filles vierges et belles à regarder, dans Suse-la-citadelle, au harem, sous l’autorité d’Hégué, l’eunuque royal gardien des femmes. Et qu’on leur donne des crèmes de beauté. 4La jeune fille qui plaira au roi régnera à la place de Vasti. » La chose plut au roi qui agit de la sorte. 5Il y avait à Suse-la-citadelle un Juif nommé Mardochée descendant de Yaïr, de Shiméï, de Qish, un Benjaminite 6qui avait fait partie de ceux que, de Jérusalem, Nabuchodonosor le roi de Babylone avait déportés avec Yoyakîn, le roi de Juda. 7Or il était tuteur de Myrte – c’est Esther – sa cousine, car elle n’avait ni père, ni mère. La jeune fille avait un corps splendide et elle était belle à regarder. A la mort de son père et de sa mère, Mardochée l’avait adoptée pour fille. 8Après la proclamation de l’ordonnance du roi et de son décret, et le ramassage de nombreuses jeunes filles à Suse-la-citadelle sous l’autorité d’Hégué, Esther fut emmenée au palais, sous l’autorité d’Hégué, le gardien des femmes. 9La jeune fille lui plut et gagna sa faveur. Il se dépêcha de lui donner ses crèmes de beauté et son régime, et de lui donner les sept filles les plus remarquables du palais. Puis il la transféra, elle et ses filles, dans le meilleur appartement du harem. 10Esther n’avait révélé ni son peuple ni sa parenté, car Mardochée lui avait interdit de le faire. 11Chaque jour, Mardochée se promenait devant la cour du harem pour savoir comment allait Esther et comment on la traitait. 12Lorsqu’une des jeunes filles avait fini d’observer le règlement de douze mois imposé aux femmes, arrivait son tour d’aller près du roi Xerxès. La période du massage se déroulait ainsi : pendant six mois avec de l’huile de myrrhe, puis pendant six mois avec des baumes et des crèmes de beauté féminines. 13Voici alors comment la jeune fille allait près du roi : on lui donnait tout ce qu’elle demandait à emporter avec elle du harem au palais. 14Le soir, elle allait ; le matin, elle revenait dans un second harem, sous l’autorité de Shaashgaz, l’eunuque royal gardien des maîtresses. Elle n’ira plus près du roi à moins que le roi ne la désire, et qu’elle ne soit appelée nommément. 15Quand, pour Esther, la fille d’Avihaïl, l’oncle de Mardochée qui l’avait adoptée, arriva le tour d’aller près du roi, elle ne demanda rien d’autre que ce qu’avait indiqué Hégué, l’eunuque royal gardien des femmes. Esther gagnait la bienveillance de tous ceux qui la voyaient. 16Esther fut donc emmenée près du roi Xerxès, à son palais royal, le dixième mois, c’est-à-dire au mois de Téveth, la septième année du règne. 17Et le roi tomba amoureux d’Esther plus que de toutes les femmes, et elle gagna sa bienveillance et sa faveur plus que toutes les jeunes filles. Il mit alors le diadème royal sur sa tête et il la fit reine à la place de Vasti. 18Puis, pour tous ses ministres et serviteurs, le roi organisa un grand banquet, le banquet d’Esther. Il accorda un dégrèvement aux provinces et il octroya un don, royalement. 19Lors d’un second ramassage de jeunes filles, Mardochée se tenait assis à la porte royale. 20Esther n’avait révélé ni sa parenté ni son peuple, comme Mardochée le lui avait commandé : Esther exécutait la parole de Mardochée, comme lorsqu’elle était sous sa tutelle. 21A cette époque-là, alors que Mardochée était assis à la porte royale, deux eunuques royaux, Bigtân et Tèresh, de la garde du seuil, furent exaspérés et cherchèrent à porter la main sur le roi Xerxès. 22Mais l’affaire fut connue de Mardochée qui informa Esther, la reine ; Esther la dit au roi au nom de Mardochée. 23L’affaire fut instruite et se trouva avérée… Les deux furent pendus à un gibet. Et cela fut enregistré dans le livre des Annales en présence du roi.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 2
1Après ces choses, lorsque la colère du roi Assuérus se fut calmée, il pensa à Vasthi, à ce qu'elle avait fait, et à la décision qui avait été prise à son sujet.2Alors ceux qui servaient le roi dirent: Qu'on cherche pour le roi des jeunes filles, vierges et belles de figure;3que le roi établisse dans toutes les provinces de son royaume des commissaires chargés de rassembler toutes les jeunes filles, vierges et belles de figure, à Suse, la capitale, dans la maison des femmes, sous la surveillance d'Hégué, eunuque du roi et gardien des femmes, qui leur donnera les choses nécessaires pour leur toilette;4et que la jeune fille qui plaira au roi devienne reine à la place de Vasthi. Cet avis eut l'approbation du roi, et il fit ainsi.5Il y avait dans Suse, la capitale, un Juif nommé Mardochée, fils de Jaïr, fils de Schimeï, fils de Kis, homme de Benjamin,6qui avait été emmené de Jérusalem parmi les captifs déportés avec Jeconia, roi de Juda, par Nebucadnetsar, roi de Babylone.7Il élevait Hadassa, qui est Esther, fille de son oncle; car elle n'avait ni père ni mère. La jeune fille était belle de taille et belle de figure. A la mort de son père et de sa mère, Mardochée l'avait adoptée pour fille.8Lorsqu'on eut publié l'ordre du roi et son édit, et qu'un grand nombre de jeunes filles furent rassemblées à Suse, la capitale, sous la surveillance d'Hégaï, Esther fut aussi prise et conduite dans la maison du roi, sous la surveillance d'Hégaï, gardien des femmes.9La jeune fille lui plut, et trouva grâce devant lui; il s'empressa de lui fournir les choses nécessaires pour sa toilette et pour sa subsistance, lui donna sept jeunes filles choisies dans la maison du roi, et la plaça avec ses jeunes filles dans le meilleur appartement de la maison des femmes.10Esther ne fit connaître ni son peuple ni sa naissance, car Mardochée lui avait défendu d'en parler.11Et chaque jour Mardochée allait et venait devant la cour de la maison des femmes, pour savoir comment se portait Esther et comment on la traitait.12Chaque jeune fille allait à son tour vers le roi Assuérus, après avoir employé douze mois à s'acquitter de ce qui était prescrit aux femmes; pendant ce temps, elles prenaient soin de leur toilette, six mois avec de l'huile de myrrhe, et six mois avec des aromates et des parfums en usage parmi les femmes.13C'est ainsi que chaque jeune fille allait vers le roi; et, quand elle passait de la maison des femmes dans la maison du roi, on lui laissait prendre avec elle tout ce qu'elle voulait.14Elle y allait le soir; et le lendemain matin elle passait dans la seconde maison des femmes, sous la surveillance de Schaaschgaz, eunuque du roi et gardien des concubines. Elle ne retournait plus vers le roi, à moins que le roi n'en eût le désir et qu'elle ne fût appelée par son nom.15Lorsque son tour d'aller vers le roi fut arrivé, Esther, fille d'Abichaïl, oncle de Mardochée qui l'avait adoptée pour fille, ne demanda que ce qui fut désigné par Hégaï, eunuque du roi et gardien des femmes. Esther trouvait grâce aux yeux de tous ceux qui la voyaient.16Esther fut conduite auprès du roi Assuérus, dans sa maison royale, le dixième mois, qui est le mois de Tébeth, la septième année de son règne.17Le roi aima Esther plus que toutes les autres femmes, et elle obtint grâce et faveur devant lui plus que toutes les autres jeunes filles. Il mit la couronne royale sur sa tête, et la fit reine à la place de Vasthi.18Le roi donna un grand festin à tous ses princes et à ses serviteurs, un festin en l'honneur d'Esther; il accorda du repos aux provinces, et fit des présents avec une libéralité royale.19La seconde fois qu'on assembla les jeunes filles, Mardochée était assis à la porte du roi.20Esther n'avait fait connaître ni sa naissance ni son peuple, car Mardochée le lui avait défendu, et elle suivait les ordres de Mardochée aussi fidèlement qu'à l'époque où elle était sous sa tutelle.21Dans ce même temps, comme Mardochée était assis à la porte du roi, Bigthan et Théresch, deux eunuques du roi, gardes du seuil, cédèrent à un mouvement d'irritation et voulurent porter la main sur le roi Assuérus.22Mardochée eut connaissance de la chose et en informa la reine Esther, qui la redit au roi de la part de Mardochée.23Le fait ayant été vérifié et trouvé exact, les deux eunuques furent pendus à un bois. Et cela fut écrit dans le livre des Chroniques en présence du roi.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 2
1After these things, when the wrath of king Ahasuerus was appeased, he remembered Vashti, and what she had done, and what was decreed against her.2Then said the king's servants that ministered unto him, Let there be fair young virgins sought for the king:3And let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom, that they may gather together all the fair young virgins unto Shushan the palace, to the house of the women, unto the custody of Hege the king's chamberlain, keeper of the women; and let their things for purification be given them:4And let the maiden which pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so.5Now in Shushan the palace there was a certain Jew, whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite;6Who had been carried away from Jerusalem with the captivity which had been carried away with Jeconiah king of Judah, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away.7And he brought up Hadassah, that is, Esther, his uncle's daughter: for she had neither father nor mother, and the maid was fair and beautiful; whom Mordecai, when her father and mother were dead, took for his own daughter.8So it came to pass, when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together unto Shushan the palace, to the custody of Hegai, that Esther was brought also unto the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women.9And the maiden pleased him, and she obtained kindness of him; and he speedily gave her her things for purification, with such things as belonged to her, and seven maidens, which were meet to be given her, out of the king's house: and he preferred her and her maids unto the best place of the house of the women.10Esther had not shewed her people nor her kindred: for Mordecai had charged her that she should not shew it.11And Mordecai walked every day before the court of the women's house, to know how Esther did, and what should become of her.12Now when every maid's turn was come to go in to king Ahasuerus, after that she had been twelve months, according to the manner of the women, (for so were the days of their purifications accomplished, to wit, six months with oil of myrrh, and six months with sweet odours, and with other things for the purifying of the women;)13Then thus came every maiden unto the king; whatsoever she desired was given her to go with her out of the house of the women unto the king's house.14In the evening she went, and on the morrow she returned into the second house of the women, to the custody of Shaashgaz, the king's chamberlain, which kept the concubines: she came in unto the king no more, except the king delighted in her, and that she were called by name.15Now when the turn of Esther, the daughter of Abihail the uncle of Mordecai, who had taken her for his daughter, was come to go in unto the king, she required nothing but what Hegai the king's chamberlain, the keeper of the women, appointed. And Esther obtained favour in the sight of all them that looked upon her.16So Esther was taken unto king Ahasuerus into his house royal in the tenth month, which is the month Tebeth, in the seventh year of his reign.17And the king loved Esther above all the women, and she obtained grace and favour in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti.18Then the king made a great feast unto all his princes and his servants, even Esther's feast; and he made a release to the provinces, and gave gifts, according to the state of the king.19And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king's gate.20Esther had not yet shewed her kindred nor her people; as Mordecai had charged her: for Esther did the commandment of Mordecai, like as when she was brought up with him.21In those days, while Mordecai sat in the king's gate, two of the king's chamberlains, Bigthan and Teresh, of those which kept the door, were wroth, and sought to lay hand on the king Ahasuerus.22And the thing was known to Mordecai, who told it unto Esther the queen; and Esther certified the king thereof in Mordecai's name.23And when inquisition was made of the matter, it was found out; therefore they were both hanged on a tree: and it was written in the book of the chronicles before the king.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 2
1PASADAS estas cosas, sosegada ya la ira del rey Assuero, acordóse de Vasthi, y de lo que hizo, y de lo que fué sentenciado contra ella.2Y dijeron los criados del rey, sus oficiales: Busquen al rey mozas vírgenes de buen parecer;3Y ponga el rey personas en todas las provincias de su reino, que junten todas las mozas vírgenes de buen parecer en Susán residencia regia, en la casa de las mujeres, al cuidado de Hegai, eunuco del rey, guarda de las mujeres, dándoles sus atavíos;4Y la moza que agradare á los ojos del rey, reine en lugar de Vasthi. Y la cosa plugo en ojos del rey, é hízolo así.5Había un varón Judío en Susán residencia regia, cuyo nombre era Mardochêo, hijo de Jair, hijo de Simi, hijo de Cis, del linaje de Benjamín;6 El cual había sido trasportado de Jerusalem con los cautivos que fueron llevados con Jechônías rey de Judá, á quien hizo trasportar Nabucodonosor rey de Babilonia.7Y había criado á Hadassa, que es Esther, hija de su tío, porque no tenía padre ni madre; y era moza de hermosa forma y de buen parecer; y como su padre y su madre murieron, Mardochêo la había tomado por hija suya.8Sucedió pues, que como se divulgó el mandamiento del rey y su acuerdo, y siendo reunidas muchas mozas en Susán residencia regia, á cargo de Hegai, fué tomada también Esther para casa del rey, al cuidado de Hegai, guarda de las mujeres.9Y la moza agradó en sus ojos, y halló gracia delante de él; por lo que hizo darle prestamente sus atavíos y sus raciones, dándole también siete convenientes doncellas de la casa del rey; y pasóla con sus doncellas á lo mejor de la casa de las mujeres.10 Esther no declaró su pueblo ni su nacimiento; porque Mardochêo le había mandado que no lo declarase.11Y cada día Mardochêo se paseaba delante del patio de la casa de las mujeres, por saber cómo iba á Esther, y qué se hacía de ella.12Y como llegaba el tiempo de cada una de las mozas para venir al rey Assuero, al cabo de haber estado ya doce meses conforme á la ley acerca de las mujeres (porque así se cumplía el tiempo de sus atavíos, esto es, seis meses con óleo de mirra, y seis meses con cosas aromáticas y afeites de mujeres),13Entonces la moza venía así al rey: todo lo que ella decía se le daba, para venir con ello de la casa de las mujeres hasta la casa del rey.14Ella venía á la tarde, y á la mañana se volvía á la casa segunda de las mujeres, al cargo de Saasgaz eunuco del rey, guarda de las concubinas: no venía más al rey, salvo si el rey la quería, y era llamada por nombre.15Y llegado que fué el tiempo de Esther, hija de Abihail tío de Mardochêo, que él se había tomado por hija, para venir al rey, ninguna cosa procuró sino lo que dijo Hegai eunuco del rey, guarda de las mujeres: y ganaba Esther la gracia de todos los que la veían.16Fué pues Esther llevada al rey Assuero á su casa real en el mes décimo, que es el mes de Tebeth, en el año séptimo de su reinado.17Y el rey amó á Esther sobre todas las mujeres, y halló gracia y benevolencia delante de él más que todas las vírgenes; y puso la corona real en su cabeza, é hízola reina en lugar de Vasthi.18 Hizo luego el rey gran banquete á todos sus príncipes y siervos, el banquete de Esther; y alivió á las provincias, é hizo y dió mercedes conforme á la facultad real.19Y cuando se juntaban las vírgenes la segunda vez, Mardochêo estaba puesto a la puerta el rey.20Y Esther, según le tenía mandado Mardochêo, no había declarado su nación ni su pueblo; porque Esther hacía lo que decía Mardochêo, como cuando con él se educaba.21En aquellos días, estando Mardochêo sentado á la puerta del rey, enojáronse Bigthán y Teres, dos eunucos del rey, de la guardia de la puerta, y procuraban poner mano en el rey Assuero.22Mas entendido que fué esto por Mardochêo, él lo denunció á la reina Esther, y Esther lo dijo al rey en nombre de Mardochêo.23Hízose entonces indagación de la cosa, y fué hallada cierta; por tanto, entrambos fueron colgados en una horca. Y escribióse el caso en el libro de las cosas de los tiempos delante del rey.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr