-
Chapitre 44
Un message de Dieu pour les Judéens réfugiés en Égypte
1La parole du Seigneur fut adressée à Jérémie pour tous les Judéens qui s'étaient installés en Égypte dans les villes de Migdol, Tapanès, Memphis et dans la région de Patros. Jérémie leur dit : 2Voici ce que déclare le Seigneur de l'univers, le Dieu d'Israël : Vous avez vu tous les malheurs que j'ai fait venir sur Jérusalem et sur les autres villes de Juda. Elles sont aujourd'hui en ruine et complètement dépeuplées. 3C'est parce que leurs habitants m'ont offensé par le mal qu'ils ont commis. En effet, ils sont allés offrir leurs sacrifices et leur culte à d'autres dieux. Pourtant ils n'avaient rien de commun avec ces dieux-là, pas plus que vous-mêmes ou vos ancêtres. 4Et moi, je n'ai jamais cessé de vous envoyer l'un après l'autre mes serviteurs, les prophètes, pour vous faire abandonner ces pratiques scandaleuses que je déteste. 5Mais vous n'avez pas écouté, vous n'avez pas fait attention, vous n'avez pas renoncé à faire le mal, ni à offrir des sacrifices à d'autres dieux. 6Alors, comme un métal en fusion, j'ai déversé ma colère et mon indignation ; elles ont consumé les villes de Juda et les rues de Jérusalem ; il n'en reste plus que des ruines, des ruines sinistres, comme on le constate aujourd'hui.
7Jérémie continua : Et maintenant, voici ce que le Seigneur, Dieu de l'univers et Dieu d'Israël, déclare : Pourquoi vous faites-vous tant de mal à vous-mêmes ? Désirez-vous vraiment priver le peuple de Juda de ses hommes, de ses femmes, de sa jeunesse et de ses petits enfants ? Voulez-vous qu'il ne reste rien de vous ? 8Vous m'offensez par vos actions, en offrant des sacrifices à d'autres dieux. Dans ce pays d'Égypte où vous êtes venus vous réfugier, voulez-vous vraiment vous faire exterminer et devenir un exemple de malédiction et de honte pour tous les peuples du monde ? 9Avez-vous oublié tout le mal qui a été commis dans le pays de Juda et les rues de Jérusalem par vos ancêtres, par les rois de Juda, par les femmes de Salomon, par vous-mêmes et par vos femmes ? 10Jusqu'à présent, personne n'en a éprouvé de remords, personne n'a reconnu mon autorité, personne n'a suivi l'enseignement et les commandements que je vous avais donnés, à vous comme à vos ancêtres.
11Enfin Jérémie ajouta : C'est pourquoi voici ce que déclare le Seigneur de l'univers, le Dieu d'Israël : J'ai l'intention de vous envoyer le malheur et de supprimer l'ensemble du peuple de Juda. 12Je prendrai les derniers représentants de Juda qui ont décidé de venir se réfugier en Égypte, et ils mourront tous. C'est dans ce pays qu'ils tomberont morts, que ce soit à cause de la guerre ou de la famine, tous sans exception. On les citera en exemple pour prononcer une malédiction ou mentionner une chose horrible, maudite ou honteuse. 13J'interviendrai contre ceux qui se sont réfugiés en Égypte, comme je suis intervenu contre les gens de Jérusalem : par la guerre, la famine ou la peste. 14Parmi les derniers représentants de Juda qui sont venus se réfugier ici, en Égypte, aucun ne réussira à s'enfuir, aucun n'échappera, aucun ne reviendra au pays de Juda, où ils désirent pourtant revenir s'installer un jour ; aucun, sauf quelques rescapés.
Le Seigneur condamne le culte de la reine des cieux
15Tous les hommes, qui savaient bien que leurs femmes offraient des sacrifices à d'autres dieux, et toutes les femmes, qui formaient là une grande assemblée, bref tous ceux qui s'étaient installés en Égypte, à Patros, répondirent à Jérémie : 16« Tu prétends que tu nous parles de la part du Seigneur, mais nous refusons de t'écouter. 17Nous ferons plutôt ce que nous avons promis : nous présenterons des offrandes de parfum et de vin à la déesse Astarté, la reine des cieux, comme nous l'avons fait jusqu'ici, ainsi que nos ancêtres, nos rois et nos ministres, dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem. Alors nous avions suffisamment à manger, tout allait bien pour nous et nous ne connaissions pas le malheur. 18Mais depuis que nous avons cessé de présenter ces offrandes de parfum et de vin à la reine des cieux, nous manquons de tout et nous sommes exterminés par la guerre et la famine. »
19Et les femmes ajoutèrent : « Lorsque nous offrons des sacrifices à la reine des cieux, nos maris ne sont-ils pas d'accord avec nous ? Ils savent bien que nous faisons pour elle des gâteaux qui la représentent et que nous lui apportons des offrandes de vin. »
20Jérémie dit alors à tout le peuple, ces hommes et ces femmes qui venaient de lui répondre ainsi : 21Dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem, vous offriez déjà ces sacrifices, vous-mêmes, vos ancêtres, vos rois, vos ministres et tout le peuple. N'est-ce pas vrai ? Croyez-vous que le Seigneur ne l'ait pas remarqué ou qu'il l'ait oublié ? 22Non, le Seigneur ne supportait plus vos agissements, vos pratiques scandaleuses ; c'est pourquoi votre pays a été ruiné, effroyablement dévasté, vidé de ses habitants, et on le cite comme exemple pour prononcer une malédiction, tout le monde peut le constater. 23Ce malheur qui vous frappe aujourd'hui vous est arrivé parce que vous avez offert des sacrifices à d'autres dieux et que vous vous êtes rendus coupables envers le Seigneur : vous n'avez pas écouté ce qu'il vous disait et vous n'avez pas suivi son enseignement, ses commandements et ses avertissements.
24Jérémie dit encore à tout le peuple, hommes et femmes : Écoutez ce que déclare le Seigneur, vous tous, gens de Juda qui êtes en Égypte. 25Voici en effet ce que déclare le Seigneur de l'univers, le Dieu d'Israël : Vous-mêmes et vos femmes avez annoncé que de toute façon vous tiendriez vos promesses à l'égard de la reine des cieux, et que vous lui présenteriez donc des offrandes de parfum et de vin ; et vous l'avez fait. Eh bien, tenez ces engagements, faites ce que vous avez promis ! 26Mais alors, vous tous qui êtes installés en Égypte, écoutez bien ce que je vous annonce ; c'est moi, le Seigneur, qui vous le dis ; je le jure par mon grand nom : dans toute l'Égypte aucun homme de Juda ne prononcera jamais plus mon nom pour prêter serment en disant : “Par le Seigneur, le Dieu vivant…” 27Je veillerai à vous envoyer non pas du bonheur mais du malheur. Les gens de Juda qui sont en Égypte mourront jusqu'au dernier par la guerre ou la famine. 28Quelques-uns seulement échapperont à la guerre et reviendront d'Égypte au pays de Juda. Alors les survivants de ces gens de Juda qui étaient venus se réfugier en Égypte reconnaîtront si c'est ma parole ou si c'est la vôtre qui se réalise. 29Je vous donnerai un signe pour vous convaincre que j'interviendrai ici-même et que mes paroles de malheur à votre sujet se réaliseront vraiment. Ce signe, le voici : 30Je livrerai le roi d'Égypte, le pharaon Hofra, à ceux qui veulent sa mort, comme j'ai livré le roi Sédécias de Juda à son ennemi mortel, Nabucodonosor, le roi de Babylone. C'est moi, le Seigneur, qui le déclare.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2019, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 44
Message du Seigneur pour les Judéens réfugiés en Égypte
1Le SEIGNEUR a adressé sa parole à Jérémie. Elle concernait tous les gens de Juda qui vivaient en Égypte, dans les villes de Migdol, Tapanès, Memphis et dans la région de Patros. Jérémie leur a donc dit : 2« Voici un message du SEIGNEUR de l'univers, Dieu d'Israël : Vous avez vu tous les malheurs que j'ai fait venir sur Jérusalem et sur les autres villes de Juda. Aujourd'hui, elles sont détruites, et il n'y a plus du tout d'habitants là-bas. 3Cela est arrivé parce que les gens m'ont mis en colère par le mal qu'ils ont commis. En effet, ils sont allés offrir des sacrifices à des dieux étrangers et ils les ont adorés. Pourtant ils ne connaissent pas ces dieux-là. D'ailleurs, vous-mêmes et vos ancêtres, vous ne les connaissiez pas non plus. 4Et moi, j'ai passé mon temps à vous envoyer tous mes serviteurs, les prophètes. L'un après l'autre, ils vous ont dit : “Ne faites pas ces choses horribles que je déteste ! ” 5Mais vous n'avez pas écouté, vous n'avez pas tendu l'oreille. Vous n'avez pas abandonné le mal que vous faisiez, et vous avez continué à offrir des sacrifices à des dieux étrangers. 6Alors j'ai répandu ma violente colère. Elle a brûlé les villes de Juda et les rues de Jérusalem. Celles-ci ne sont plus que des tas de ruines et des endroits déserts, comme on peut le voir aujourd'hui. »
7Jérémie dit encore : « Et maintenant, voici ce que dit le SEIGNEUR, Dieu de l'univers et Dieu d'Israël : “Vous vous faites beaucoup de mal à vous-mêmes. Pourquoi ? Est-ce que vous voulez supprimer les hommes, les femmes, les jeunes et les bébés du peuple de Juda ? Est-ce que vous souhaitez qu'il ne reste plus rien de vous ? 8Est-ce que vous cherchez à provoquer ma colère par vos actions ? En effet, vous offrez des sacrifices à des dieux étrangers dans ce pays d'Égypte, où vous êtes venus habiter. Est-ce que vous désirez vraiment vous faire éliminer et devenir pour tous les pays du monde un exemple de malédiction et de honte ? 9Est-ce que vous avez oublié le mal commis dans le pays de Juda et dans les rues de Jérusalem ? Ce sont vos parents, les rois de Juda, les femmes de Salomon, vous-mêmes et vos femmes qui l'avez commis. 10Jusqu'à maintenant, personne ne l'a regretté, personne ne m'a montré du respect, personne n'a obéi à l'enseignement et aux commandements que je vous ai donnés, à vous et à vos ancêtres.” »
11Jérémie a ajouté : « C'est pourquoi, voici le message du SEIGNEUR de l'univers, Dieu d'Israël : “Je vais me tourner contre vous pour votre malheur, et je vais éliminer tout le peuple de Juda. 12Je prendrai ceux qui sont restés en vie en Juda, qui sont venus se réfugier en Égypte, et ils mourront tous. C'est dans ce pays qu'ils mourront par la guerre ou par la famine, tous, petits et grands. Oui, ils mourront de cette façon, et on les prendra comme exemple quand on lancera une malédiction, quand on parlera d'une chose horrible ou maudite, et quand on voudra couvrir quelqu'un de honte. 13J'agirai contre ceux qui se sont installés en Égypte, comme j'ai agi contre les gens de Jérusalem : par la guerre, la famine et la peste. 14Parmi ceux qui sont restés en vie en Juda, et qui sont venus se réfugier en Égypte, personne ne pourra fuir, personne n'échappera à la mort. Personne ne reviendra dans le pays de Juda, où ils désirent pourtant revenir pour y habiter. Ils n'y reviendront pas, sauf quelques-uns qui auront échappé à la mort.” »
En Égypte, les Judéens offrent des sacrifices à la Reine du ciel
15Tous ceux qui étaient installés en Égypte, à Patros, ont répondu à Jérémie. Il y avait là tous les hommes, qui savaient que leurs femmes offraient des sacrifices à des dieux étrangers. Il y avait aussi toutes les femmes, rassemblées en grand nombre. Ils ont dit : 16« Tu affirmes que tu nous parles de la part du SEIGNEUR. Mais nous ne voulons pas t'écouter. 17Nous continuerons plutôt à faire tout ce que nous avons promis. Nous offrirons de l'encens et du vin à la déesse Astarté, la Reine du ciel. Nous avons toujours fait cela, ainsi que nos parents, nos rois et nos ministres, dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem. Nous avions alors assez à manger, tout allait bien pour nous, et nous ne connaissions pas le malheur. 18Mais un jour, nous avons arrêté d'offrir de l'encens et du vin à la Reine du ciel. Et depuis, nous manquons de tout et nous mourons par la guerre et la famine. »
19Les femmes ont dit encore : « Quand nous offrons de l'encens et du vin à la Reine du ciel, est-ce que nos maris ne sont pas d'accord avec nous ? Quand nous faisons pour elle des gâteaux qui la représentent, quand nous lui offrons du vin, ils le savent bien. »
20Mais Jérémie a dit à tous, hommes et femmes, qui lui avaient répondu de cette façon : 21« C'est vrai, vous offriez déjà de l'encens dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem, vous, vos parents, vos rois, vos ministres et les autres gens de Juda. Et le SEIGNEUR s'en est bien souvenu, il ne l'a pas oublié. 22Mais le SEIGNEUR n'a pas pu supporter vos actions mauvaises ni les choses horribles que vous avez faites. C'est pourquoi votre pays est devenu un tas de ruines, un lieu horrible, sans habitants, et on le prend comme exemple pour lancer une malédiction. Tout le monde peut voir cela aujourd'hui. 23Voici pourquoi ce malheur vous a frappés : vous avez offert de l'encens à des dieux étrangers, vous avez péché contre le SEIGNEUR. Vous ne l'avez pas écouté, vous n'avez pas suivi son enseignement, ses commandements et ses conseils. Tout le monde peut voir cela aujourd'hui. »
24Jérémie a dit encore à tous, hommes et femmes : « Vous tous, gens de Juda, qui êtes en Égypte, écoutez les paroles du SEIGNEUR. 25Voici le message du SEIGNEUR de l'univers, Dieu d'Israël : Vous et vos femmes, vous avez dit : “Nous avons promis d'offrir de l'encens et du vin à la Reine du ciel. Et nous voulons tenir nos promesses.” Eh bien, tenez-les, faites ce que vous avez dit ! 26Mais vous tous, gens de Juda, qui habitez en Égypte, écoutez bien ce que je vous annonce ! Moi, le SEIGNEUR, je le jure par mon grand nom : dans toute l'Égypte, aucun homme de Juda ne prononcera plus jamais mon nom quand il fera un serment. Personne ne dira plus : “Par le Seigneur, le DIEU vivant...” 27Je vais chercher à agir non pas pour leur bonheur mais pour leur malheur. Les gens de Juda qui sont en Égypte mourront par la guerre et la famine. Il n'en restera plus aucun. 28Quelques-uns seulement échapperont à la guerre, et ils reviendront d'Égypte au pays de Juda. Alors le reste des gens de Juda réfugiés en Égypte sauront si c'est votre parole ou la mienne qui se réalise. 29Moi, le SEIGNEUR, je le déclare : J'agirai contre vous ici, en Égypte. Je vous donnerai un signe. Ainsi vous verrez que mes paroles contre vous se réalisent pour votre malheur. Voici ce signe : 30J'ai livré Sédécias, roi de Juda, à Nabucodonosor, roi de Babylone, son ennemi qui voulait sa mort. Eh bien, de la même façon, je vais livrer le roi d'Égypte, le Pharaon Hofra, à ses ennemis qui veulent sa mort. Voilà ce que je dis, moi, le SEIGNEUR. »
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 44
Contre les Judéens réfugiés en Egypte
1Parole qui parvint à Jérémie sur tous les Judéens habitant en Egypte, à Migdol, à Tahpanhès, à Noph, et au pays de Patros : 2Ainsi parle le SEIGNEUR (YHWH) des Armées, le Dieu d'Israël : Vous avez vu tout le malheur que j'ai fait venir sur Jérusalem et sur toutes les villes de Juda : elles ne sont plus en ce jour que ruines, et il n'y a plus d'habitants, 3à cause du mal qu'ils ont fait, parce qu'ils m'ont contrarié en allant offrir de l'encens et servir d'autres dieux qu'ils ne connaissaient pas, ni eux, ni vous, ni vos pères. 4Je vous ai envoyé tous mes serviteurs, les prophètes, je les ai envoyés, inlassablement, vous dire : « Je vous en prie, ne commettez pas cette abomination, cette chose que je déteste ! » 5Mais ils n'ont pas écouté, ils n'ont pas tendu l'oreille ; ils ne sont pas revenus du mal qu'ils faisaient et ils n'ont pas cessé d'offrir de l'encens à d'autres dieux. 6Ma fureur et ma colère se sont répandues et ont embrasé les villes de Juda et les rues de Jérusalem qui ne sont plus que ruines et lieux dévastés — voilà pourquoi il en est ainsi en ce jour. 7Maintenant, ainsi parle le SEIGNEUR , le Dieu des Armées, le Dieu d'Israël : Pourquoi vous faites-vous à vous-mêmes un si grand mal, en faisant retrancher de Juda hommes, femmes, enfants et nourrissons, de telle sorte que plus rien ne reste de vous ? 8Vous me contrariez par les œuvres de vos mains en offrant de l'encens à d'autres dieux en Egypte, où vous êtes venus séjourner en immigrés, vous exposant à être retranchés, à être un sujet de malédiction et d'outrage parmi toutes les nations de la terre. 9Avez-vous oublié les méfaits de vos pères, les méfaits des rois de Juda, les méfaits de leurs femmes, vos propres méfaits et les méfaits de vos femmes, tout ce qui s'est fait au pays de Juda et dans les rues de Jérusalem ? 10Jusqu'à ce jour ils n'ont pas été contrits, ils n'ont pas eu de crainte, ils n'ont pas suivi la loi et les prescriptions que j'ai mises devant vous et devant vos pères. 11A cause de cela, ainsi parle le SEIGNEUR (YHWH) des Armées, le Dieu d'Israël : Je me décide à vous faire du mal et à retrancher tout Juda. 12Je prendrai le reste de Juda, ceux qui ont décidé de se rendre en Egypte pour y séjourner en immigrés ; ils seront tous exterminés en Egypte ; ils tomberont par l'épée, par la famine ; ils seront exterminés depuis le plus petit jusqu'au plus grand ; ils mourront par l'épée et par la famine, et ils deviendront une formule d'adjuration, un sujet d'atterrement, de malédiction et d'outrage. 13Je ferai rendre des comptes à ceux qui habitent en Egypte comme j'ai fait rendre des comptes à Jérusalem, par l'épée, par la famine et par la peste. 14Il n'y aura ni rescapé ni survivant du reste de Juda qui est venu séjourner en immigré en Egypte avec le désir de revenir habiter le pays de Juda ; car ils n'y reviendront pas, si ce n'est quelques rescapés.Les sacrifices offerts à la reine du ciel
15Tous les hommes qui savaient que leurs femmes offraient de l'encens à d'autres dieux, toutes les femmes qui se tenaient là en une grande assemblée, et tout le peuple qui habitait en Egypte, à Patros, répondirent ainsi à Jérémie : 16Nous ne voulons pas écouter la parole que tu nous as dite au nom du SEIGNEUR . 17Nous voulons faire tout ce que nous avons dit : offrir de l'encens à la reine du ciel et répandre des libations pour elle, comme nous l'avons fait, nous et nos pères, nos rois et nos princes, dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem. Alors nous avions du pain à satiété, nous étions heureux et nous ne connaissions pas le malheur. 18Mais depuis que nous avons cessé d'offrir de l'encens à la reine du ciel et de répandre des libations pour elle, nous avons manqué de tout et nous avons été exterminés par l'épée et par la famine... 19D'ailleurs, lorsque nous offrons de l'encens à la reine du ciel et que nous répandons des libations pour elle, est-ce sans l'accord de nos maris que nous faisons des gâteaux à son image, et que nous répandons des libations pour elle ? 20Jérémie dit alors à tout le peuple, aux hommes, aux femmes, à tout le peuple qui lui avait donné cette réponse : 21L'encens que vous avez offert dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem, vous et vos pères, vos rois, vos princes et le peuple du pays, le SEIGNEUR ne s'en est-il pas souvenu, cela ne lui est-il pas venu au cœur ? 22Le SEIGNEUR n'a pas pu le supporter davantage, à cause de vos agissements mauvais, à cause des abominations que vous avez commises ; et votre pays est devenu un champ de ruines, un lieu dévasté, un sujet de malédiction, sans habitants — voilà pourquoi il en est ainsi en ce jour. 23C'est parce que vous avez offert de l'encens, parce que vous avez péché contre le SEIGNEUR , que vous n'avez pas écouté le SEIGNEUR et que vous n'avez pas suivi sa loi, ses prescriptions et ses préceptes, c'est pour cela que ce malheur vous est arrivé — voilà pourquoi il en est ainsi en ce jour. 24Jérémie dit encore à tout le peuple et à toutes les femmes : Ecoutez la parole du SEIGNEUR , vous tous, de Juda, qui êtes en Egypte ! 25Ainsi parle le SEIGNEUR (YHWH) des Armées, le Dieu d'Israël : Vous et vos femmes, vous avez accompli de vos mains ce que vous avez dit de votre bouche, à savoir : « Nous voulons nous acquitter des vœux que nous avons faits, offrir de l'encens à la reine du ciel et répandre des libations pour elle ! » Vous allez donc réaliser vos vœux, vous allez vous acquitter de vos vœux. 26A cause de cela, écoutez la parole du SEIGNEUR , vous tous, de Juda, qui habitez en Egypte ! Je le jure par mon grand nom, dit le SEIGNEUR (YHWH), mon nom ne sera plus invoqué par la bouche d'aucun des hommes de Juda ; dans toute l'Egypte aucun ne dira : « Par la vie du Seigneur DIEU (YHWH) ! » 27Je veillerai sur eux, non pas pour leur bonheur, mais pour leur malheur. Tous les hommes de Juda qui sont en Egypte seront supprimés par l'épée et par la famine, jusqu'à leur extermination. 28Un petit nombre d'hommes, ceux qui auront échappé à l'épée, reviendront d'Egypte au pays de Juda. Mais tout le reste de Juda, tous ceux qui sont venus en Egypte pour y séjourner en immigrés, sauront quelle parole se réalise, la mienne ou la leur. 29Et voici pour vous le signe — déclaration du SEIGNEUR — que je vous ferai rendre des comptes en ce lieu, afin que vous sachiez que mes paroles se réaliseront vraiment sur vous pour votre malheur : 30Ainsi parle le SEIGNEUR : Je livrerai le pharaon Hophra, roi d'Egypte, à ses ennemis, à ceux qui en veulent à sa vie, comme j'ai livré Sédécias, roi de Juda, à Nabuchodonosor, roi de Babylone, son ennemi, qui en voulait à sa vie.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 44
Un message pour les Judéens réfugiés en Égypte
1Jérémie reçut une parole de Dieu pour tous les Judéens qui s'étaient installés en Égypte dans les villes de Migdol, Tapanès, Memphis et dans la région de Patros. Jérémie leur dit donc : 2« Voici ce que déclare le Seigneur de l'univers, Dieu d'Israël : “Vous avez vu tous les malheurs que j'ai fait venir sur Jérusalem et sur les autres villes de Juda. Elles sont aujourd'hui en ruine et complètement dépeuplées. 3C'est parce que leurs habitants m'ont provoqué par le mal qu'ils ont commis. En effet, ils sont allés offrir leurs sacrifices et leur culte à des dieux étrangers. Pourtant ils n'avaient rien de commun avec ces dieux-là, pas plus que vous-mêmes ou vos ancêtres. 4Et moi, je n'ai jamais cessé de vous envoyer l'un après l'autre mes serviteurs, les prophètes, pour vous faire abandonner ces pratiques scandaleuses que je déteste. 5Mais vous n'avez pas écouté, vous n'avez pas fait attention, vous n'avez pas renoncé à vous mal conduire, ni à offrir des sacrifices à des dieux étrangers. 6Alors j'ai laissé déborder ma colère et mon indignation ; elles ont consumé les villes de Juda et les rues de Jérusalem ; il n'en reste plus que des ruines, des ruines sinistres, comme on peut le constater aujourd'hui.” » 7Jérémie continua : « Et maintenant, voici ce que le Seigneur, Dieu de l'univers et Dieu d'Israël, déclare : “Pourquoi vous faites-vous tant de mal à vous-mêmes ? Désirez-vous vraiment priver le peuple de Juda de ses hommes, de ses femmes, de sa jeunesse et de ses petits enfants ? Voulez-vous qu'il ne reste rien de vous ? 8Cherchez-vous à me provoquer par vos actions, en offrant des sacrifices à des dieux étrangers, dans ce pays d'Égypte où vous êtes venus vous réfugier ? Voulez-vous vraiment vous faire exterminer et devenir un exemple de malédiction et de honte pour toutes les nations du monde ? 9Avez-vous oublié tout le mal qui a été commis dans le pays de Juda et les rues de Jérusalem par vos parents, par les rois de Juda, par les femmes de Salomon, par vous-mêmes et par vos femmes ? 10Jusqu'à présent, personne n'en a été accablé, personne n'a reconnu mon autorité, personne n'a suivi l'enseignement et les commandements que je vous avais donnés comme à vos ancêtres.” » 11Enfin Jérémie ajouta : « C'est pourquoi voici ce que déclare le Seigneur de l'univers, Dieu d'Israël : “J'ai l'intention de vous envoyer le malheur et de supprimer l'ensemble du peuple de Juda. 12Je prendrai les derniers représentants de Juda qui ont décidé de venir se réfugier en Égypte, et ils mourront tous. C'est dans ce pays qu'ils tomberont morts ; ils seront achevés par la guerre ou la famine, tous sans exception ; oui, ils périront de cette façon et on les citera en exemple pour prononcer une malédiction ou mentionner une chose horrible, maudite ou honteuse. 13J'interviendrai contre ceux qui se sont installés en Égypte, comme je suis intervenu contre les gens de Jérusalem : par la guerre, la famine ou la peste. 14Parmi les derniers représentants de Juda qui sont venus se réfugier ici, en Égypte, aucun ne pourra s'enfuir, aucun n'échappera, aucun ne reviendra au pays de Juda, où ils désirent pourtant revenir s'installer un jour ; aucun, sauf quelques rescapés.” »Les sacrifices offerts à la Reine du ciel
15Tous les hommes, qui savaient bien que leurs femmes offraient des sacrifices à des dieux étrangers, et toutes les femmes, qui formaient là une grande assemblée, bref tous ceux qui s'étaient installés en Égypte, à Patros, répondirent à Jérémie : 16« Tu prétends que tu nous parles de la part du Seigneur, mais nous refusons de t'écouter. 17Nous ferons plutôt ce que nous avons promis : nous présenterons des offrandes de parfum et de vin à la déesse Astarté, la Reine du ciel, comme nous l'avons fait jusqu'ici, ainsi que nos parents, nos rois et nos ministres, dans les villes de Juda et les rues de Jérusalem. Alors nous avions suffisamment à manger, tout allait bien pour nous et nous ne connaissions pas le malheur. 18Mais depuis que nous avons cessé de présenter ces offrandes de parfum et de vin à la Reine du ciel, nous manquons de tout et nous sommes épuisés par la guerre et la famine. » 19Et les femmes ajoutèrent : « Lorsque nous offrons des sacrifices à la Reine du ciel, nos maris ne sont-ils pas d'accord avec nous ? Ils savent bien que nous faisons pour elle des gâteaux qui la représentent et que nous lui apportons des offrandes de vin. » 20Jérémie dit alors à tous ces gens, hommes et femmes, qui venaient de lui répondre ainsi : 21« Dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem, vous offriez déjà ces sacrifices, vous-mêmes, vos parents, vos rois, vos ministres et vos concitoyens. N'est-ce pas vrai ? Croyez-vous que le Seigneur ne l'ait pas remarqué ou qu'il l'ait oublié ? 22Non, le Seigneur ne pouvait plus supporter vos agissements, vos pratiques scandaleuses ; c'est pourquoi votre pays a été ruiné, effroyablement dévasté, vidé de ses habitants, et on le cite comme exemple pour prononcer une malédiction, tout le monde peut le constater. 23Ce malheur qui vous frappe aujourd'hui vous est arrivé parce que vous avez offert des sacrifices à des dieux étrangers et que vous vous êtes rendus coupables envers le Seigneur : vous n'avez pas écouté ce qu'il vous disait et vous n'avez pas suivi son enseignement, ses commandements et ses avertissements. » 24Jérémie dit encore à tous ces gens, hommes et femmes : « Écoutez ce que déclare le Seigneur, vous tous, gens de Juda qui êtes en Égypte. 25Voici en effet ce que déclare le Seigneur de l'univers, Dieu d'Israël : “Vous-mêmes et vos femmes avez annoncé que de toute façon vous tiendriez vos promesses à l'égard de la Reine du ciel, et que vous lui présenteriez donc des offrandes de parfum et de vin ; et vous l'avez fait. Eh bien, tenez ces engagements, faites ce que vous avez promis ! 26Mais alors, vous tous, écoutez bien ce que je vous annonce ; c'est moi, le Seigneur, qui vous le dis ; je le jure par mon grand nom : dans toute l'Égypte aucun homme de Juda ne prononcera jamais plus mon nom pour prêter serment en disant : 'Par le Seigneur, le Dieu vivant...' 27Je m'appliquerai à vous envoyer non pas du bonheur mais du malheur. Tous les gens de Juda qui sont en Égypte mourront jusqu'au dernier par la guerre ou la famine. 28Quelques-uns seulement pourront échapper à la guerre et revenir d'Égypte au pays de Juda. Alors les survivants de ces gens de Juda qui étaient venus se réfugier en Égypte reconnaîtront si c'est ma parole ou si c'est la vôtre qui se réalise. 29J'interviendrai ici même contre vous, déclare le Seigneur ; je vais vous en donner un signe. Ainsi vous reconnaîtrez que je réaliserai sûrement le malheur que je vous ai annoncé. Ce signe, le voici : 30Je vais livrer le roi d'Égypte, le Pharaon Hofra, à ceux qui veulent sa mort, comme j'ai livré le roi Sédécias de Juda à son mortel ennemi, Nabucodonosor, le roi de Babylone. C'est moi, le Seigneur, qui le déclare.” »©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 44
Censures contre les Juifs
retirés en Égypte
1Parole qui fut adressées à Jérémie sur tous les Juifs habitant au pays d'Égypte, habitant à Migdol, à Tahpanhès, à Noph, et au pays de Patros en ces mots :
2Ainsi parle l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël : Vous avez vu tout le malheur que j'ai fait venir sur Jérusalem et sur toutes les villes de Juda : voici qu'elles ne sont plus aujourd'hui que ruines, et il n'y a plus d'habitants, 3à cause du mal qu'ils ont fait pour m'irriter, en allant offrir de l'encens et rendre un culte à d'autres dieux qu'ils ne connaissaient pas, ni eux, ni vous, ni vos pères. 4Je vous ai envoyé tous mes serviteurs, les prophètes, je les ai envoyés dès le matin, pour vous dire : Ne commettez pas cette action horrible pour laquelle j'ai de la haine. 5Mais ils n'ont pas écouté, ils n'ont pas tendu l'oreille, ils ne sont pas revenus du mal (qu'ils ont fait) et ils n'ont pas cessé d'offrir de l'encens à d'autres dieux. 6Ma fureur et ma colère se sont répandues et ont embrasé les villes de Juda et les rues de Jérusalem qui ne sont plus que ruines et désolation, comme (on le voit) aujourd'hui. 7Maintenant ainsi parle l'Éternel, le Dieu des armées, le Dieu d'Israël : Pourquoi vous faites-vous à vous-mêmes un si grand mal, en faisant retrancher du milieu de Juda hommes, femmes, enfants et nourrissons, en sorte qu'il n'y ait plus de vous aucun reste ? 8Et cela pour m'irriter par les œuvres de vos mains, en offrant de l'encens aux autres dieux dans le pays d'Égypte, où vous êtes venus séjourner, afin de vous faire retrancher et d'être un objet de mépris et de déshonneur parmi toutes les nations de la terre. 9Avez-vous oublié les crimes de vos pères, les crimes des rois de Juda, les crimes de leurs femmes, vos crimes et les crimes de vos femmes, commis dans le pays de Juda et dans les rues de Jérusalem ? 10Ils n'ont pas été contrits, jusqu'à aujourd'hui, ils n'ont pas eu de crainte, ils n'ont pas suivi ma loi et mes prescriptions que j'ai mises devant vous et devant vos pères. 11C'est pourquoi ainsi parle l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël : Voici : je me décide à vous faire du mal et à retrancher tout Juda. 12Je prendrai les restes de Juda qui se sont décidés à se rendre au pays d'Égypte, afin d'y séjourner ; ils seront tous éliminés dans le pays d'Égypte ; ils tomberont par l'épée, par la famine ; ils seront éliminés depuis le plus petit jusqu'au plus grand ; ils périront par l'épée et par la famine, et ils seront un sujet d'imprécation, de désolation, de mépris et de déshonneur. 13J'interviendrai contre ceux qui habitent au pays d'Égypte, comme je suis intervenu contre Jérusalem, par l'épée, par la famine et par la peste. 14Il n'y aura ni rescapé ni survivant parmi les restes de Juda qui sont venus pour séjourner ici au pays d'Égypte, (avec l'intention) de retourner dans le pays de Juda où leur désir les porte à retourner s'établir ; car ils n'y retourneront pas, sinon quelques rescapés.
15Tous les hommes qui savaient que leurs femmes offraient de l'encens à d'autres dieux, toutes les femmes qui se tenaient (là en) une grande assemblée, et tout le peuple qui habitait au pays d'Égypte, à Patros, répondirent ainsi à Jérémie : 16Nous ne voulons point écouter la parole que tu nous as dite au nom de l'Éternel. 17Mais nous voulons agir selon toute parole qui est sortie de notre bouche, offrir de l'encens à la reine du ciel et lui faire des libations, comme nous l'avons fait, nous et nos pères, nos rois et nos ministres, dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem. Alors nous avions du pain à satiété, nous étions heureux et nous n'éprouvions pas de malheur. 18Mais depuis que nous avons cessé d'offrir de l'encens à la reine du ciel et de lui faire des libations, nous avons manqué de tout et nous avons été éliminés par l'épée et par la famine... 19D'ailleurs, lorsque nous offrons de l'encens à la reine du ciel et que nous lui faisons des libations, est-ce sans l'accord de nos maris que nous faisons des gâteaux en forme de simulacres, et que nous lui faisons des libations ?
20Jérémie dit alors à tout le peuple, aux hommes, aux femmes, à tout le peuple qui lui avait donné cette réponse : 21L'encens que vous avez brûlé dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem, vous et vos pères, vos rois et vos ministres, et le peuple du pays, l'Éternel ne s'en est-il pas souvenu, ne l'a-t-il pas pris à cœur ? 22L'Éternel n'a pas pu le supporter davantage, à cause de la méchanceté de vos agissements, à cause des horreurs que vous avez commises ; et votre pays est devenu une ruine, une désolation, un objet de mépris, sans habitants, tel qu'il est aujourd'hui. 23C'est parce que vous avez brûlé de l'encens et péché contre l'Éternel, parce que vous n'avez pas écouté la voix de l'Éternel et que vous n'avez pas marché selon sa loi, ses prescriptions et ses préceptes, c'est pour cela que ce malheur vous est arrivé, tel qu'il est aujourd'hui.
24Jérémie dit encore à tout le peuple et à toutes les femmes : Écoutez la parole de l'Éternel, vous tous de Juda, qui êtes dans le pays d'Égypte ! 25Ainsi parle l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël : Vous et vos femmes, vous avez déclaré de vos bouches et exécuté de vos mains ce que vous dites : Nous voulons accomplir les vœux que nous avons faits, offrir de l'encens à la reine du ciel et lui faire des libations. Vous allez donc maintenir totalement vos vœux, vous allez exécuter vos vœux. 26C'est pourquoi, écoutez la parole de l'Éternel, vous tous de Juda qui habitez au pays d'Égypte ! Voici : je le jure par mon grand nom, dit l'Éternel, mon nom ne sera plus invoqué par la bouche d'aucun homme de Juda ; dans tout le pays d'Égypte aucun ne dira : Le Seigneur, l'Éternel est vivant. 27Voici : je veillerai sur eux pour leur malheur et non leur bonheur. Tous les hommes de Juda qui sont dans le pays d'Égypte seront éliminés par l'épée et par la famine, jusqu'à leur extinction.
28Un petit nombre de mortels, ceux qui échapperont à l'épée, retourneront du pays d'Égypte au pays de Juda. Mais tout le reste de Juda, tous ceux qui sont venus au pays d'Égypte pour y séjourner reconnaîtront quelle parole s'accomplira, la mienne ou la leur. 29Et voici, — oracle de l'Éternel —, quel sera pour vous le signe que j'interviendrai contre vous en ce lieu, afin que vous reconnaissiez que mes paroles s'accompliront vraiment sur vous pour votre malheur. 30Ainsi parle l'Éternel : Voici : je livrerai le Pharaon Hophra, roi d'Égypte, entre les mains de ses ennemis, entre les mains de ceux qui en veulent à sa vie, comme j'ai livré Sédécias, roi de Juda, entre les mains de Neboukadnetsar, roi de Babylone, son ennemi, qui en voulait à sa vie.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 44
1La parole qui s’adressa à Jérémie pour tous les Judéens qui s’étaient établis au pays d’Egypte : à Migdol, à Daphné, à Memphis, et dans le pays de Patros : 2« Ainsi parle le SEIGNEUR de l’univers, le Dieu d’Israël : Vous savez bien tous les malheurs que j’ai fait venir contre Jérusalem et contre les villes de Juda : les voilà maintenant en ruine, personne n’y habite ; 3c’est à cause des méfaits qu’ils ont commis ; ils m’ont offensé en allant brûler des offrandes et rendre un culte à d’autres dieux qui ne s’étaient occupés ni d’eux, ni de vous, ni de vos pères. 4Je vous ai envoyé inlassablement tous mes serviteurs les prophètes vous dire : “Ne commettez pas les choses horribles que je déteste !” 5Ils n’ont ni écouté ni prêté l’oreille pour se convertir de leur méchanceté et ne plus brûler des offrandes à d’autres dieux. 6Ainsi ma fureur, ma colère, s’est déversée et, tel un feu, elle a ravagé les villes de Juda et les ruelles de Jérusalem : elles sont devenues des monceaux de ruines, des lieux désolés – c’est bien la situation actuelle ! 7Maintenant donc, ainsi parle le SEIGNEUR , le Dieu de l’univers, le Dieu d’Israël : Pourquoi continuez-vous à vous faire vous-mêmes tant de mal, jusqu’à vous faire exterminer de Juda, hommes et femmes, bébés et nourrissons, sans laisser subsister aucun reste ? 8En effet vous m’offensez par vos pratiques : vous brûlez des offrandes à d’autres dieux dans le pays d’Egypte, où vous êtes venus vous réfugier ; vous finirez par provoquer votre extermination et vous passerez au répertoire des malédictions et des injures chez toutes les nations de la terre. 9Avez-vous oublié les méfaits de vos pères, ceux des rois de Juda et de leurs femmes, vos propres méfaits et ceux de vos femmes, méfaits commis dans le pays de Juda et dans les ruelles de Jérusalem ? 10Jusqu’à ce jour, ils n’ont ressenti aucune contrition ; ils n’ont pas de respect et ils ne suivent pas les directives et les principes que j’ai exposés à vous et à vos pères. 11Eh bien ! ainsi parle le SEIGNEUR de l’univers, le Dieu d’Israël : Je vais me tourner contre vous pour vous faire du mal et je vais exterminer tout Juda. 12Je prends en charge les survivants de Juda qui se sont mis en route pour aller se réfugier en Egypte ; ils périront tous, ils tomberont dans le pays d’Egypte, ils périront par l’épée et la famine ; tous, petits et grands, ils mourront par l’épée et la famine. Ils deviendront une désolation et passeront au répertoire des imprécations, des malédictions et des injures. 13Je sévis contre ceux qui habitent dans le pays d’Egypte, comme j’ai sévi contre Jérusalem, par l’épée, la famine et la peste. 14Il n’y aura ni rescapé ni survivant parmi ceux qui restent de Juda et qui sont venus se réfugier en Egypte ; nul ne retournera dans le pays de Juda où ils ont la prétention de retourner afin d’y habiter, ils n’y retourneront pas – sauf quelques rescapés. » 15Les hommes qui savaient que leurs femmes brûlaient des offrandes à d’autres dieux, ainsi que les femmes qui étaient présentes en grande assemblée, tous les gens qui s’étaient établis dans le pays d’Egypte, à Patros, répondirent à Jérémie : 16« Bien que tu nous dises cela au nom du SEIGNEUR , nous ne t’écoutons pas. 17Nous allons faire tout ce que nous avons décidé : brûler des offrandes à la Reine du ciel, lui verser des libations, comme nous l’avons fait dans les villes de Juda et dans les ruelles de Jérusalem – nous-mêmes, nos pères, nos rois, nos ministres ; alors nous avions du pain à satiété et nous vivions heureux sans connaître de malheur. 18Depuis que nous avons cessé de brûler des offrandes à la Reine du ciel et de lui verser des libations, nous manquons de tout et nous périssons par l’épée et par la famine. » 19Les femmes ajoutèrent : « Et quand nous, nous brûlons des offrandes à la Reine du ciel et que nous lui versons des libations, est-ce sans la collaboration de nos maris que nous lui préparons des gâteaux qui la représentent, et que nous lui versons des libations ? » 20Alors Jérémie dit à tout le peuple – aux hommes, aux femmes, à toutes les personnes qui lui répondaient de cette manière : 21« Les offrandes que vous avez brûlées dans les villes de Juda et dans les ruelles de Jérusalem – vous, vos pères, vos rois, vos ministres et les bourgeois –, n’est-ce pas ce que le SEIGNEUR rappelle, ce qui lui est revenu à la mémoire ? 22Le SEIGNEUR ne pouvait plus supporter vos agissements pervers et les horreurs que vous commettiez, aussi votre pays est-il devenu un champ de ruines, une étendue désolée, il est passé au répertoire des malédictions ; il est vidé de ses habitants – c’est bien la situation actuelle ! 23Parce que vous avez brûlé des offrandes, que vous êtes fautifs envers le SEIGNEUR , n’ayant pas écouté sa voix ni suivi ses directives, ses principes et ses exigences, oui, pour cela, le malheur est venu à votre rencontre – c’est bien la situation actuelle ! » 24Alors Jérémie dit à tout le peuple et à toutes les femmes : « Ecoutez la parole du SEIGNEUR , vous les Judéens qui êtes dans le pays d’Egypte : 25Ainsi parle le SEIGNEUR de l’univers, le Dieu d’Israël : Avec vous, les femmes, aussitôt dit, aussitôt fait ; vous dites : “Nous voulons mettre à exécution les vœux que nous avons faits – brûler des offrandes à la Reine du ciel et lui verser des libations –”, accomplissez donc vos vœux, faites vos libations ! 26Eh bien ! écoutez la parole du SEIGNEUR , Judéens qui vous êtes établis dans le pays d’Egypte ! Je jure par mon grand nom, dit le SEIGNEUR , que mon nom ne sera plus jamais prononcé dans tout le pays d’Egypte par la bouche d’un Judéen disant : “Vivant est le SEIGNEUR !” 27Je veille sur eux pour leur faire du mal et non du bien : les Judéens qui sont dans le pays d’Egypte périront par l’épée et par la famine, jusqu’à extermination. 28Quelques hommes, peu nombreux, échappant à l’épée, retourneront du pays d’Egypte dans le pays de Juda, et tous les survivants de Juda qui sont venus se réfugier en Egypte sauront qui, de moi ou d’eux, a eu raison. 29Et voici le signe – oracle du SEIGNEUR – qui vous manifestera que je vais sévir contre vous en ce lieu, vous faisant savoir que mes paroles vont se réaliser contre vous, pour votre malheur : 30– Ainsi parle le SEIGNEUR – je livre le Pharaon Hofra, roi d’Egypte, au pouvoir de ses ennemis, de ceux qui en veulent à sa vie, comme j’ai livré Sédécias, roi de Juda, au pouvoir de son ennemi, Nabuchodonosor, roi de Babylone, qui en voulait à sa vie. »©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 44
1La parole fut adressée à Jérémie sur tous les Juifs demeurant au pays d'Égypte, demeurant à Migdol, à Tachpanès, à Noph et au pays de Pathros, en ces mots:2Ainsi parle l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël: Vous avez vu tous les malheurs que j'ai fait venir sur Jérusalem et sur toutes les villes de Juda; voici, elles ne sont plus aujourd'hui que des ruines, et il n'y a plus d'habitants,3à cause de la méchanceté avec laquelle ils ont agi pour m'irriter, en allant encenser et servir d'autres dieux, inconnus à eux, à vous et à vos pères.4Je vous ai envoyé tous mes serviteurs, les prophètes, je les ai envoyés dès le matin, pour vous dire: Ne faites pas ces abominations, que je hais.5Mais ils n'ont pas écouté, ils n'ont pas prêté l'oreille, ils ne sont pas revenus de leur méchanceté, et ils n'ont pas cessé d'offrir de l'encens à d'autres dieux.6Ma colère et ma fureur se sont répandues, et ont embrasé les villes de Juda et les rues de Jérusalem, qui ne sont plus que des ruines et un désert, comme on le voit aujourd'hui.7Maintenant ainsi parle l'Éternel, le Dieu des armées, le Dieu d'Israël: Pourquoi vous faites-vous à vous-mêmes un si grand mal, que de faire exterminer du milieu de Juda hommes, femmes, enfants et nourrissons, en sorte qu'il n'y ait plus de vous aucun reste?8Pourquoi m'irritez-vous par les oeuvres de vos mains, en offrant de l'encens aux autres dieux du pays d'Égypte, où vous êtes venus pour y demeurer, afin de vous faire exterminer et d'être un objet de malédiction et d'opprobre parmi toutes les nations de la terre?9Avez-vous oublié les crimes de vos pères, les crimes des rois de Juda, les crimes de leurs femmes, vos crimes et les crimes de vos femmes, commis dans le pays de Juda et dans les rues de Jérusalem?10Ils ne se sont point humiliés jusqu'à ce jour, ils n'ont point eu de crainte, ils n'ont point suivi ma loi et mes commandements, que j'ai mis devant vous et devant vos pères.11C'est pourquoi ainsi parle l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël: Voici, je tourne ma face contre vous pour faire du mal, et pour exterminer tout Juda.12Je prendrai les restes de Juda qui ont tourné le visage pour aller au pays d'Égypte, afin d'y demeurer; ils seront tous consumés, ils tomberont dans le pays d'Égypte; ils seront consumés par l'épée, par la famine, depuis le plus petit jusqu'au plus grand; ils périront par l'épée et par la famine; et ils seront un sujet d'exécration, d'épouvante, de malédiction et d'opprobre.13Je châtierai ceux qui demeurent au pays d'Égypte, comme j'ai châtié Jérusalem, par l'épée, par la famine et par la peste.14Nul n'échappera, ne fuira, parmi les restes de Juda qui sont venus pour demeurer au pays d'Égypte, avec l'intention de retourner dans le pays de Juda, où ils ont le désir de retourner s'établir; car ils n'y retourneront pas, sinon quelques réchappés.15Tous les hommes qui savaient que leurs femmes offraient de l'encens à d'autres dieux, toutes les femmes qui se trouvaient là en grand nombre, et tout le peuple qui demeurait au pays d'Égypte, à Pathros, répondirent ainsi à Jérémie:16Nous ne t'obéirons en rien de ce que tu nous as dit au nom de l'Éternel.17Mais nous voulons agir comme l'a déclaré notre bouche, offrir de l'encens à la reine du ciel, et lui faire des libations, comme nous l'avons fait, nous et nos pères, nos rois et nos chefs, dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem. Alors nous avions du pain pour nous rassasier, nous étions heureux, et nous n'éprouvions point de malheur.18Et depuis que nous avons cessé d'offrir de l'encens à la reine du ciel et de lui faire des libations, nous avons manqué de tout, et nous avons été consumés par l'épée et par la famine...19D'ailleurs, lorsque nous offrons de l'encens à la reine du ciel et que nous lui faisons des libations, est-ce sans la volonté de nos maris que nous lui préparons des gâteaux pour l'honorer et que nous lui faisons des libations?20Jérémie dit alors à tout le peuple, aux hommes, aux femmes, à tous ceux qui lui avaient fait cette réponse:21L'Éternel ne s'est-il pas rappelé, n'a-t-il pas eu à la pensée l'encens que vous avez brûlé dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem, vous et vos pères, vos rois et vos chefs, et le peuple du pays?22L'Éternel n'a pas pu le supporter davantage, à cause de la méchanceté de vos actions, à cause des abominations que vous avez commises; et votre pays est devenu une ruine, un désert, un objet de malédiction, comme on le voit aujourd'hui.23C'est parce que vous avez brûlé de l'encens et péché contre l'Éternel, parce que vous n'avez pas écouté la voix de l'Éternel, et que vous n'avez pas observé sa loi, ses ordonnances, et ses préceptes, c'est pour cela que ces malheurs vous sont arrivés, comme on le voit aujourd'hui.24Jérémie dit encore à tout le peuple et à toutes les femmes: Écoutez la parole de l'Éternel, vous tous de Juda, qui êtes au pays d'Égypte!25Ainsi parle l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël: Vous et vos femmes, vous avez déclaré de vos bouches et exécuté de vos mains ce que vous dites: Nous voulons accomplir les voeux que nous avons faits, offrir de l'encens à la reine du ciel, et lui faire des libations. Maintenant que vous avez accompli vos voeux, exécuté vos promesses,26écoutez la parole de l'Éternel, vous tous de Juda, qui demeurez au pays d'Égypte! Voici, je le jure par mon grand nom, dit l'Éternel, mon nom ne sera plus invoqué par la bouche d'aucun homme de Juda, et dans tout le pays d'Égypte aucun ne dira: Le Seigneur, l'Éternel est vivant!27Voici, je veillerai sur eux pour faire du mal et non du bien; et tous les hommes de Juda qui sont dans le pays d'Égypte seront consumés par l'épée et par la famine, jusqu'à ce qu'ils soient anéantis.28Ceux, en petit nombre, qui échapperont à l'épée, retourneront du pays d'Égypte au pays de Juda. Mais tout le reste de Juda, tous ceux qui sont venus au pays d'Égypte pour y demeurer, sauront si ce sera ma parole ou la leur qui s'accomplira.29Et voici, dit l'Éternel, un signe auquel vous connaîtrez que je vous châtierai dans ce lieu, afin que vous sachiez que mes paroles s'accompliront sur vous pour votre malheur.30Ainsi parle l'Éternel: Voici, je livrerai Pharaon Hophra, roi d'Égypte, entre les mains de ses ennemis, entre les mains de ceux qui en veulent à sa vie, comme j'ai livré Sédécias, roi de Juda, entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone, son ennemi, qui en voulait à sa vie.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 44
1The word that came to Jeremiah concerning all the Jews which dwell in the land of Egypt, which dwell at Migdol, and at Tahpanhes, and at Noph, and in the country of Pathros, saying,2Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Ye have seen all the evil that I have brought upon Jerusalem, and upon all the cities of Judah; and, behold, this day they are a desolation, and no man dwelleth therein,3Because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, and to serve other gods, whom they knew not, neither they, ye, nor your fathers.4Howbeit I sent unto you all my servants the prophets, rising early and sending them, saying, Oh, do not this abominable thing that I hate.5But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense unto other gods.6Wherefore my fury and mine anger was poured forth, and was kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they are wasted and desolate, as at this day.7Therefore now thus saith the LORD, the God of hosts, the God of Israel; Wherefore commit ye this great evil against your souls, to cut off from you man and woman, child and suckling, out of Judah, to leave you none to remain;8In that ye provoke me unto wrath with the works of your hands, burning incense unto other gods in the land of Egypt, whither ye be gone to dwell, that ye might cut yourselves off, and that ye might be a curse and a reproach among all the nations of the earth?9Have ye forgotten the wickedness of your fathers, and the wickedness of the kings of Judah, and the wickedness of their wives, and your own wickedness, and the wickedness of your wives, which they have committed in the land of Judah, and in the streets of Jerusalem?10They are not humbled even unto this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.11Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will set my face against you for evil, and to cut off all Judah.12And I will take the remnant of Judah, that have set their faces to go into the land of Egypt to sojourn there, and they shall all be consumed, and fall in the land of Egypt; they shall even be consumed by the sword and by the famine: they shall die, from the least even unto the greatest, by the sword and by the famine: and they shall be an execration, and an astonishment, and a curse, and a reproach.13For I will punish them that dwell in the land of Egypt, as I have punished Jerusalem, by the sword, by the famine, and by the pestilence:14So that none of the remnant of Judah, which are gone into the land of Egypt to sojourn there, shall escape or remain, that they should return into the land of Judah, to the which they have a desire to return to dwell there: for none shall return but such as shall escape.15Then all the men which knew that their wives had burned incense unto other gods, and all the women that stood by, a great multitude, even all the people that dwelt in the land of Egypt, in Pathros, answered Jeremiah, saying,16As for the word that thou hast spoken unto us in the name of the LORD, we will not hearken unto thee.17But we will certainly do whatsoever thing goeth forth out of our own mouth, to burn incense unto the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, as we have done, we, and our fathers, our kings, and our princes, in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem: for then had we plenty of victuals, and were well, and saw no evil.18But since we left off to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, we have wanted all things, and have been consumed by the sword and by the famine.19And when we burned incense to the queen of heaven, and poured out drink offerings unto her, did we make her cakes to worship her, and pour out drink offerings unto her, without our men?20Then Jeremiah said unto all the people, to the men, and to the women, and to all the people which had given him that answer, saying,21The incense that ye burned in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, ye, and your fathers, your kings, and your princes, and the people of the land, did not the LORD remember them, and came it not into his mind?22So that the LORD could no longer bear, because of the evil of your doings, and because of the abominations which ye have committed; therefore is your land a desolation, and an astonishment, and a curse, without an inhabitant, as at this day.23Because ye have burned incense, and because ye have sinned against the LORD, and have not obeyed the voice of the LORD, nor walked in his law, nor in his statutes, nor in his testimonies; therefore this evil is happened unto you, as at this day.24Moreover Jeremiah said unto all the people, and to all the women, Hear the word of the LORD, all Judah that are in the land of Egypt:25Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, saying; Ye and your wives have both spoken with your mouths, and fulfilled with your hand, saying, We will surely perform our vows that we have vowed, to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her: ye will surely accomplish your vows, and surely perform your vows.26Therefore hear ye the word of the LORD, all Judah that dwell in the land of Egypt; Behold, I have sworn by my great name, saith the LORD, that my name shall no more be named in the mouth of any man of Judah in all the land of Egypt, saying, The Lord GOD liveth.27Behold, I will watch over them for evil, and not for good: and all the men of Judah that are in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by the famine, until there be an end of them.28Yet a small number that escape the sword shall return out of the land of Egypt into the land of Judah, and all the remnant of Judah, that are gone into the land of Egypt to sojourn there, shall know whose words shall stand, mine, or theirs.29And this shall be a sign unto you, saith the LORD, that I will punish you in this place, that ye may know that my words shall surely stand against you for evil:30Thus saith the LORD; Behold, I will give Pharaohhophra king of Egypt into the hand of his enemies, and into the hand of them that seek his life; as I gave Zedekiah king of Judah into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, his enemy, and that sought his life.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 44
1PALABRA que fué á Jeremías acerca de todos los Judíos que moraban en la tierra de Egipto, que moraban en Migdol, y en Taphnes, y en Noph, y en tierra de Pathros, diciendo:2Así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: Vosotros habéis visto todo el mal que traje sobre Jerusalem y sobre todas las ciudades de Judá: y he aquí que ellas están el día de hoy asoladas, y ni hay en ellas morador;3A causa de la maldad de ellos que cometieron para hacerme enojar, yendo á ofrecer sahumerios, honrando dioses ajenos que ellos no habían conocido, vosotros, ni vuestros padres.4Y envié á vosotros á todos mis siervos los profetas, madrugando y enviándolos, diciendo: No hagáis ahora esta cosa abominable que yo aborrezco.5Mas no oyeron ni inclinaron su oído para convertirse de su maldad, para no ofrecer sahumerios á dioses ajenos.6Derramóse por tanto mi saña y mi furor, y encendióse en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalem, y tornáronse en soledad y en destrucción, como hoy.7Ahora pues, así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: ¿Por qué hacéis tan grande mal contra vuestras almas, para ser talados varón y mujer, niño y mamante, de en medio de Judá, sin que os quede residuo alguno;8Haciéndome enojar con las obras de vuestras manos, ofreciendo sahumerios á dioses ajenos en la tierra de Egipto, adonde habéis entrado para morar, de suerte que os acabéis, y seáis por maldición y por oprobio á todas las gentes de la tierra?9¿Os habéis olvidado de las maldades de vuestros padres, y de las maldades de los reyes de Judá, y de las maldades de sus mujeres, y de vuestras maldades, y de las maldades de vuestras mujeres, que hicieron en tierra de Judá y en las calles de Jerusalem?10No se han morigerado hasta el día de hoy, ni han tenido temor, ni han caminado en mi ley, ni en mis estatutos que puse delante de vosotros y delante de vuestros padres.11Por tanto, así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: He aquí que yo pongo mi rostro en vosotros para mal, y para destruir á todo Judá.12Y tomaré el resto de Judá que pusieron sus rostros para entrar en tierra de Egipto para morar allí, y en tierra de Egipto serán todos consumidos, caerán á cuchillo, serán consumidos de hambre, á cuchillo y hambre morirán desde el más pequeño hasta el mayor; y serán por juramento, y por espanto, y por maldición, y por oprobio.13Pues visitaré a los que moran en tierra de Egipto, como visité á Jerusalem, con cuchillo, y con hambre, y con pestilencia.14Y del resto de Judá que entraron en tierra de Egipto para morar allí, no habrá quien escape, ni quien quede vivo, para volver á la tierra de Judá, por la cual suspiran ellos por volver para habitar allí: porque no volverán sino los que escaparen.15Entonces todos los que sabían que sus mujeres habían ofrecido sahumerios á dioses ajenos, y todas las mujeres que estaban presentes, una gran concurrencia, y todo el pueblo que habitaba en tierra de Egipto, en Pathros, respondieron á Jeremías, diciendo:16La palabra que nos has hablado en nombre de Jehová, no oímos de ti:17Antes pondremos ciertamente por obra toda palabra que ha salido de nuestra boca, para ofrecer sahumerios a la reina del cielo, y derramándole libaciones, como hemos hecho nosotros y nuestros padres, nuestros reyes y nuestros príncipes, en las ciudades de Judá y en las plazas de Jerusalem, y fuimos hartos de pan, y estuvimos alegres, y no vimos mal alguno.18Mas desde que cesamos de ofrecer sahumerios á la reina del cielo, y de derramarle libaciones, nos falta todo, y á cuchillo y á hambre somos consumidos.19Y cuando ofrecimos sahumerios á la reina del cielo, y le derramamos libaciones, ¿hicímosle nosotras tortas para tributarle culto, y le derramamos libaciones, sin nuestros maridos?20Y habló Jeremías á todo el pueblo, á los hombres y á las mujeres, y á todo el vulgo que le había respondido esto, diciendo:21¿No se ha acordado Jehová, y no ha venido á su memoria el sahumerio que ofrecisteis en las ciudades de Judá, y en las plazas de Jerusalem, vosotros y vuestros padres, vuestros reyes y vuestros príncipes, y el pueblo de la tierra?22Y no pudo sufrir más Jehová á causa de la maldad de vuestras obras, á causa de las abominaciones que habíais hecho: por tanto vuestra tierra fué en asolamiento, y en espanto, y en maldición, hasta no quedar morador, como hoy.23Porque ofrecisteis sahumerios, y pecasteis contra Jehová, y no obedecisteis á la voz de Jehová, ni anduvisteis en su ley, ni en sus estatutos, ni en sus testimonios: por tanto ha venido sobre vosotros este mal, como hoy.24Y dijo Jeremías á todo el pueblo, y á todas las mujeres: Oid palabra de Jehová, todos los de Judá que estáis en tierra de Egipto:25Así ha hablado Jehová de los ejércitos, Dios de Israel, diciendo: Vosotros y vuestras mujeres proferisteis con vuestras bocas, y con vuestras manos lo ejecutasteis, diciendo: Cumpliremos efectivamente nuestros votos que hicimos, de ofrecer sahumerios á la reina del cielo y de derramarle libaciones: confirmáis á la verdad vuestros votos, y ponéis vuestros votos por obra.26Por tanto, oid palabra de Jehová, todo Judá que habitáis en tierra de Egipto: He aquí he jurado por mi grande nombre, dice Jehová, que mi nombre no será más invocado en toda la tierra de Egipto por boca de ningún hombre Judío, diciendo: Vive el Señor Jehová.27He aquí que yo velo sobre ellos para mal, y no para bien; y todos los hombres de Judá que están en tierra de Egipto, serán consumidos á cuchillo y de hambre, hasta que perezcan del todo.28Y los que escaparen del cuchillo, volverán de tierra de Egipto á tierra de Judá, pocos hombres; sabrán pues todas las reliquias de Judá, que han entrado en Egipto á morar allí la palabra de quién ha de permanecer, si la mía, ó la suya.29Y esto tendréis por señal, dice Jehová, de que en este lugar os visito, para que sepáis que de cierto permanecerán mis palabras para mal sobre vosotros.30Así ha dicho Jehová: He aquí que yo entrego á Farón Hophra rey de Egipto en mano de sus enemigos, y en mano de los que buscan su alma, como entregué á Sedechîas rey de Judá en mano de Nabucodonosor rey de Babilonia, su enemigo, y que buscaba su alma.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr